Massimo Bubola - Capelli Rossi - перевод текста песни на немецкий

Capelli Rossi - Massimo Bubolaперевод на немецкий




Capelli Rossi
Rote Haare
(M.Bubola)
(M.Bubola)
La luna aveva i capelli rossi
Der Mond hatte rote Haare
In quella sera d'Agosto
An jenem Abend im August
Il gracidar delle rane nei fossi
Das Quaken der Frösche in den Gräben
Poi s'interruppe di colpo
Dann verstummte es plötzlich
E la civetta girò allora il suo sguardo
Und da wandte die Eule ihren Blick
Fotografò il mio destino
Fotografierte mein Schicksal
Io ritornavo dai campi in ritardo
Ich kam spät von den Feldern zurück
E mi seguì l'assassino
Und der Mörder folgte mir
Porto negli occhi i tuoi occhi
Ich trage deine Augen in meinen Augen
E nel sorriso il tuo sorriso
Und in meinem Lächeln dein Lächeln
Porto nei sogni i tuoi sogni
Ich trage deine Träume in meinen Träumen
Non dovevi lasciarmi così
Du hättest mich nicht so verlassen sollen
Non dovevi lasciarmi così
Du hättest mich nicht so verlassen sollen
E fu lo zoppo che non trova pace
Und es war der Hinkende, der keine Ruhe findet
Il mendicante di luce
Der Bettler des Lichts
E fu il sicario dei boschi d'estate
Und es war der Meuchelmörder der Sommerwälder
Il cacciatore di fate
Der Jäger der Feen
Porto negli occhi i tuoi occhi
Ich trage deine Augen in meinen Augen
E nel sorriso il tuo sorriso
Und in meinem Lächeln dein Lächeln
Porto nei sogni i tuoi sogni
Ich trage deine Träume in meinen Träumen
Non dovevi lasciarmi così
Du hättest mich nicht so verlassen sollen
Non dovevi lasciarmi così
Du hättest mich nicht so verlassen sollen
E i vecchi salici piegati sul fiume
Und die alten Weiden, über den Fluss gebeugt
Bisbigliano ancora il mio nome
Flüstern immer noch meinen Namen
Se ti avvicini alla scura corrente
Wenn du dich der dunklen Strömung näherst
Ne sentirai la canzone
Wirst du ihr Lied hören
E le campane rintoccano ancora
Und die Glocken läuten immer noch
Lo stesso giorno a quell'ora
Am selben Tag zu jener Stunde
E i cani abbaiano tutta la notte
Und die Hunde bellen die ganze Nacht
E le cornacchie all'aurora
Und die Krähen im Morgengrauen
Porto negli occhi i tuoi occhi
Ich trage deine Augen in meinen Augen
E nel sorriso il tuo sorriso
Und in meinem Lächeln dein Lächeln
Porto nei sogni i tuoi sogni
Ich trage deine Träume in meinen Träumen
Non dovevi lasciarmi così
Du hättest mich nicht so verlassen sollen
Non dovevi lasciarmi così
Du hättest mich nicht so verlassen sollen
Anche stanotte la luna ha i capelli
Auch heute Nacht hat der Mond rote Haare
Rossi di un rosso vermiglio
Rot, ein Zinnoberrot
Fuori in giardino ti sento cantare
Draußen im Garten höre ich dich singen
Dall'altalena sul tiglio
Von der Schaukel an der Linde
Porto negli occhi i tuoi occhi
Ich trage deine Augen in meinen Augen
E nel sorriso il tuo sorriso
Und in meinem Lächeln dein Lächeln
Porto nei sogni i tuoi sogni
Ich trage deine Träume in meinen Träumen
Non dovevi lasciarmi così
Du hättest mich nicht so verlassen sollen
Non dovevi lasciarmi così
Du hättest mich nicht so verlassen sollen





Авторы: Massimo Bubola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.