Massimo Bubola - L'usignolo - перевод текста песни на немецкий

L'usignolo - Massimo Bubolaперевод на немецкий




L'usignolo
Die Nachtigall
(Testo e musica di M. Bubola)
(Text und Musik von M. Bubola)
Un inverno fa
Vor einem Winter
Verso Brandon Bay
Nach Brandon Bay
Entro dentro un pub
Ich gehe in einen Pub hinein
Nel buio delle sei
In der Dunkelheit um sechs
Fuori c? era il diluvio
Draußen war die Sintflut
Cani e pietre dal cielo
Hunde und Steine vom Himmel
Ma dietro il bar
Aber dort hinter der Bar
Cantava un usignolo
Sang eine Nachtigall
Cantava sha la la
Sie sang scha la la
Chi si porterà via
Wer wird mitnehmen
Sha la la la la la
Scha la la la la la
Il cuore e l? anima mia
Mein Herz und meine Seele
Chi così crudele
Wer so grausam
Da rubarmi a mia madre
Mich meiner Mutter zu stehlen
Chi così bandito
Wer solch ein Bandit
Da chiedermi a mio padre
Mich von meinem Vater zu fordern
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la la
Scha la la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la la la
Scha la la la la la la
Aveva gli occhi azzurri
Sie hatte blaue Augen
Due luminosi zaffiri
Zwei leuchtende Saphire
I denti così bianchi
Die Zähne so weiß
Capelli nero-corvini
Raben-schwarzes Haar
Tutto in lei era grazia
Alles an ihr war Anmut
Ogni suo movimento
Jede ihrer Bewegungen
Ma lo sguardo era inquieto
Aber ihr Blick war unruhig
Come mosso dal vento
Wie vom Wind bewegt
E poi si fece avanti
Und dann trat sie vor
E mi donò un lungo bacio
Und schenkte mir einen langen Kuss
Ardente d? oro fuso
Glühend wie geschmolzenes Gold
Gelido come il peccato
Eiskalt wie die Sünde
Mi disse - Questo ti può bastare
Sie sagte mir - Das mag dir genügen
Per portami via con te
Um mich mit dir fortzunehmen
Per cancellare i tuoi sogni
Um deine Träume auszulöschen
Per morire per me
Um für mich zu sterben
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la la
Scha la la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la la la
Scha la la la la la la
E dopo entrò suo padre
Und danach kam ihr Vater herein
Con un coltello in mano
Mit einem Messer in der Hand
Suo madre chiuse a chiave
Ihre Mutter schloss ab
Facendo un gran baccano
Machte dabei großen Lärm
Gridò - Da questa parte
Er schrie - Hier entlang
Se vuoi uscire di qui
Wenn du hier raus willst
Devi uscire a pezzi
Musst du in Stücken rausgehen
Sei troppo lungo così
So bist du zu lang
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la la la
Scha la la la la la la
Sembrava un brutto sogno
Es schien ein böser Traum
Un triste, vecchio reato
Ein trauriges, altes Verbrechen
Un lungo sporco conto
Eine lange, schmutzige Rechnung
Che non avevo saldato
Die ich nicht beglichen hatte
Dormi non ti svegliare!
Schlaf, wach nicht auf!
E mi coprì col lenzuolo
Und sie bedeckte mich mit dem Laken
Sdraiata al mio fianco
Dort an meiner Seite liegend
Vegliava l? usignolo
Wachte die Nachtigall
Dormi non ti agitare!
Schlaf, sei ruhig!
E vidi il punteruolo
Und ich sah die Ahle
Poi cominciò a pregare
Dann begann sie zu beten
Quel tenero usignolo
Diese zarte Nachtigall
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la
Scha la la la la
Sha la la la la la la
Scha la la la la la la





Авторы: Massimo Bubola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.