Massimo Bubola - Mio Capitano - перевод текста песни на немецкий

Mio Capitano - Massimo Bubolaперевод на немецкий




Mio Capitano
Mein Kapitän
(Testo e musica di M. Bubola)
(Text und Musik von M. Bubola)
Volevo essere il tuo capitano
Ich wollte dein Kapitän sein
Guidarti nella bufera
Dich durch den Sturm führen
Ti avrei portato così lontano
Ich hätte dich so weit getragen
Così leggera
So leicht
Volevo essere la tua regina
Ich wollte deine Königin sein
Donarti il cuore e la spada
Dir Herz und Schwert schenken
Volevo essere la tua bambina
Ich wollte dein kleines Mädchen sein
E la tua donna di strada
Und deine Straßenfrau
Ora che tu non sei più qui
Nun, da du nicht mehr hier bist
I cani abbaiano, le porte sbattono
Bellen die Hunde, schlagen die Türen
Ora che tu non sei più qui
Nun, da du nicht mehr hier bist
I libri cadono, le greggi sbandano
Fallen die Bücher, verirren sich die Herden
Ora che non sei con me
Nun, da du nicht bei mir bist
Dovrò imparare a rivivere
Werde ich lernen müssen, wieder zu leben
Ora che non sei con me
Nun, da du nicht bei mir bist
Dovrò qualcosa decidere
Werde ich etwas entscheiden müssen
Ora che tu non sei più il mio capitano
Nun, da du nicht mehr mein Kapitän bist
Ora che io non son più il tuo capitano
Nun, da ich nicht mehr dein Kapitän bin
Potevo correre sulla scogliera
Ich konnte zur Klippe rennen
Se ti vedevo arrivare
Wenn ich dich kommen sah
Potevo attenderti nella preghiera
Ich konnte im Gebet auf dich warten
In riva al mare
Am Meeresufer
Ora che tu non sei più qui
Nun, da du nicht mehr hier bist
I cani abbaiano, le porte sbattono,
Bellen die Hunde, schlagen die Türen,
Ora che tu non sei più qui
Nun, da du nicht mehr hier bist
I libri cadono, le greggi sbandano
Fallen die Bücher, verirren sich die Herden
Ora che non sei con me
Nun, da du nicht bei mir bist
Dovrò imparare a rivivere
Werde ich lernen müssen, wieder zu leben
Ora che non sei con me
Nun, da du nicht bei mir bist
Dovrò qualcosa decidere
Werde ich etwas entscheiden müssen
Ora che tu non sei più il mio capitano
Nun, da du nicht mehr mein Kapitän bist
Ora che io non son più il tuo capitano
Nun, da ich nicht mehr dein Kapitän bin
(Solo)
(Solo)
Ora che tu non sei più qui
Nun, da du nicht mehr hier bist
I cani abbaiano, le porte sbattono,
Bellen die Hunde, schlagen die Türen,
Ora che tu non sei più qui
Nun, da du nicht mehr hier bist
I libri cadono, le greggi sbandano
Fallen die Bücher, verirren sich die Herden
Ora che non sei con me
Nun, da du nicht bei mir bist
Dovrò imparare a rivivere
Werde ich lernen müssen, wieder zu leben
Ora che non sei con me
Nun, da du nicht bei mir bist
Dovrò qualcosa decidere
Werde ich etwas entscheiden müssen
Ora che tu non sei più il mio capitano
Nun, da du nicht mehr mein Kapitän bist
Ora che io non son più il tuo capitano
Nun, da ich nicht mehr dein Kapitän bin





Авторы: massimo bubola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.