Massimo Di Cataldo - Con il nastro rosa - перевод текста песни на немецкий

Con il nastro rosa - Massimo Di Cataldoперевод на немецкий




Con il nastro rosa
Mit der rosa Schleife
Inseguendo una libellula in un prato
Einer Libelle hinterher auf einer Wiese
Un giorno che avevo rotto col passato
An einem Tag als ich mit der Vergangenheit gebrochen hatte
Quando già credevo di esserci riuscito
Als ich schon glaubte, es geschafft zu haben
Son caduto
Da stürzte ich
Una frase sciocca, un volgare doppio senso
Ein alberner Spruch, ein vulgärer Doppelsinn
Mi ha allarmato, non è come io la penso
Alarmierte mich, so denke ich nicht
Ma il sentimento era già un po' troppo denso
Doch das Gefühl war schon ein wenig zu stark
E son restato
Also blieb ich
Chissà, chissà chi sei
Wer weiß, wer weiß wer du bist
Chissà che sarai
Wer weiß was du sein wirst
Chissà che sarà di noi
Wer weiß was mit uns sein wird
Lo scopriremo solo vivendo
Das werden wir nur durchs Leben erfahren
Comunque adesso ho un po' paura
Jedenfalls hab ich jetzt Angst
Ora che quest'avventura
Jetzt wo dieses Abenteuer
Sta diventando una storia vera
Sich in eine wahre Geschichte wandelt
Spero tanto tu sia sincera
Hoff ich sehr dass du aufrichtig bist
Il magazzino che contiene tante casse
Das Lagerhaus das so viele Kisten beherbergt
Alcune nere, alcune gialle, alcune rosse
Einige schwarz, einige gelb, einige rot
Dovendo scegliere e studiare le mie mosse
Muss wählen und meine Schritte bedenken
Sono all'impasse
Da stecke ich fest
Mi sto accorgendo che son giunto dentro casa
Bemerke jetzt dass ich zuhause angekommen bin
Con la mia cassa ancora con il nastro rosa
Mit meiner Kiste noch mit rosa Schleife
E non vorrei aver sbagliato la mia spesa o la mia sposa
Und wollt nicht den Kauf oder die Braut vermasselt haben
Chissà, chissà chi sei
Wer weiß, wer weiß wer du bist
Chissà che sarai
Wer weiß was du sein wirst
Chissà che sarà di noi
Wer weiß was mit uns sein wird
Lo scopriremo solo vivendo
Das werden wir nur durchs Leben erfahren
Comunque adesso ho un po' paura
Jedenfalls hab ich jetzt Angst
Ora che quest'avventura
Jetzt wo dieses Abenteuer
Sta diventando una storia vera
Sich in eine wahre Geschichte wandelt
Spero tanto tu sia sincera
Hoff ich sehr dass du aufrichtig bist
Chissà chi sei
Wer weiß wer du bist
Chissà chi sei
Wer weiß wer du bist
Chissà chi sei
Wer weiß wer du bist
Chissà chi sei
Wer weiß wer du bist





Авторы: Giulio Rapetti Mogol, Lucio Battisti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.