Текст и перевод песни Massimo Di Cataldo - Le Tue Parole
Sai
che
le
parole
non
hanno
mai
Знай,
слова
не
значат
для
тебя
Lo
stesso
valore
che
tu
gli
dai
Столько,
сколько
для
меня
ты
значишь
Con
l′intenzione
di
farmi
male
С
целью
сделать
мне
больно
E
non
devi
continuare
a
dirmi
che
И
не
нужно
говорить
мне
снова,
что
Hai
sempre
ragione
e
io
non
ti
capisco
Ты
всегда
права,
а
я
тебя
не
понимаю
So
bene
che
in
amore
quel
che
fai
Я
хорошо
знаю,
что
в
любви,
что
ты
делаешь
Non
ha
nessuna
regola
io
mai
Не
имеет
правил,
нет
предела
Avrei
voluto
dirti
che
non
riesco
più
a
capire
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
больше
не
понимаю
Dove
tu
vuoi
arrivare
К
чему
ты
ведешь
Credimi
davvero
son'
sincero
Поверь
мне,
я
действительно
искренен
Sono
Le
Tue
Parole
quelle
che
mi
fanno
più
male
Это
Твои
Слова
причиняют
мне
больше
всего
боли
Mi
feriscono
in
volo
oh
ooh
Они
ранят
меня
обрушившись,
о-о
Sono
i
discorsi
di
sempre
Это
старые
разговоры
Tanto
fiato
per
niente
Столько
времени
напрасно
Io
vorrei
solo
amarti
e
abbracciarti
Я
лишь
хочу
любить
тебя
и
обнимать
Nel
silenzio
di
questa
notte
В
тишине
этой
ночи
Sai
che
non
ho
preteso
di
averti
mai
Знай,
я
не
требовал
иметь
тебя
Magari
è
il
momento
di
dire
basta
Может,
это
время
сказать
— хватит
Così
comprendi
come
si
sta
Так
ты
поймешь,
каково
Quando
ti
puntano
addosso
frasi
senza
senso
Когда
на
тебя
нацелены
бессмысленные
фразы
Mi
chiedo
se
qualcosa
cambierà
Я
задаюсь
вопросом,
изменится
ли
что-нибудь
Se
da
domani
noi
saremo
in
due
Если
завтра
мы
будем
вдвоем
A
camminare
insieme
nella
stessa
direzione
Идти
вместе
в
одном
направлении
Senza
torto
ne
ragione
Без
обид
и
причин
Sono
Le
Tue
Parole
quelle
che
mi
fanno
più
male
Это
Твои
Слова
причиняют
мне
больше
всего
боли
Mi
feriscono
in
volo
oh
ooh
Они
ранят
меня
обрушившись,
о-о
Sono
i
discorsi
di
sempre
Это
старые
разговоры
Tanto
fiato
per
niente
Столько
времени
напрасно
Io
vorrei
solo
amarti
e
abbracciarti
Я
лишь
хочу
любить
тебя
и
обнимать
Lasciati
andare
dalle
cose
Отпусти
вещи
L′incoscienza
spesso
aiuta
a
sopravvivere
Неосознанность
часто
помогает
выжить
A
vivere
l'attimo
il
momento
migliore
di
noi
Прожить
мгновение,
лучший
момент
для
нас
Ascolta
le
mie
parole
Послушай
мои
слова
Sono
i
discorsi
di
sempre
Это
старые
разговоры
Tanto
fiato
per
niente
Столько
времени
напрасно
Io
vorrei
solo
amarti
e
abbracciarti
Я
лишь
хочу
любить
тебя
и
обнимать
(Io
vorrei
soltanto
abbracciarti)
(Я
просто
хочу
тебя
обнять)
Sono
Le
Tue
Parole
(trovare
amore
nelle
tue
mani)
Это
Твои
Слова
(найти
любовь
в
твоих
руках)
Quelle
che
mi
fanno
più
male
(ma
le
parole
tue
fanno
male)
Причиняют
мне
больше
всего
боли
(но
твои
слова
причиняют
боль)
Mi
feriscono
in
volo
oh
ooh
Они
ранят
меня
обрушившись,
о-о
(Io
vorrei
riuscire
ad
amarti)
(Я
хочу
суметь
любить
тебя)
Sono
i
discorsi
di
sempre
(abbandonarmi
nelle
tue
mani)
Это
старые
разговоры
(броситься
в
твои
объятия)
Tanto
fiato
per
niente
(ma
le
parole
tue
fanno
male)
Столько
времени
напрасно
(но
твои
слова
причиняют
боль)
Io
vorrei
solo
amarti
e
abbracciarti
Я
лишь
хочу
любить
тебя
и
обнимать
Nel
silenzio
di
questa
notte
В
тишине
этой
ночи
Non
ti
dimenticherò
Я
никогда
не
забуду
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zappalorto Roberto, De Cataldo Massimo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.