Текст и перевод песни Massimo Di Cataldo - Ragazza
Avevi
tante
cose
da
insegnare
You
had
so
many
things
to
teach
Fra
tutte
quelle
cose
forse
il
mare
Of
all
those
things,
maybe
the
sea
è
l'unico
che
sa
un
po'
più
di
noi
Is
the
only
one
that
knows
a
little
bit
more
than
we
do
Che
sto
cercando
di
essere
più
onesto
That
I'm
trying
to
be
more
honest
Con
tutti
e
soprattutto
con
me
stesso
With
everyone
and
especially
with
myself
Adesso
proprio
adesso
non
ci
sei
Now,
right
now
you're
not
here
Una
stagione
non
è
che
un
momento
One
season
is
just
a
moment
E
in
certi
giorni
freddi
ancora
sento
And
on
some
cold
days
I
still
feel
La
tenerezza
che
mi
davi
tu
The
tenderness
that
you
gave
me
Che
se
non
fossi
stato
nel
tuo
letto
That
if
I
hadn't
been
in
your
bed
Se
solo
non
ti
avessi
abbandonato
If
only
I
hadn't
left
you
Adesso
non
saresti
ancora
mia
Now
you
would
still
be
mine
Quanti
ricordi
che
non
si
possono
scordare
How
many
memories
that
cannot
be
forgotten
Sono
i
segreti
che
-non
sappiamo
raccontare
They're
the
secrets
that
we
don't
know
how
to
tell
Chissà
se
ancora
ogni
tanto
mi
pensi
I
wonder
if
you
still
think
of
me
sometimes
Come
succede
anche
a
me
As
happens
to
me
too
Se
respirando
l'odore
dei
sensi
If
breathing
the
scent
of
the
senses
Mi
porti
ancora
con
te
You
still
carry
me
with
you
Il
nostro
amore
giovane
e
distratto
Our
young
and
distracted
love
I
nostri
nomi
scritti
sulla
sabbia
Our
names
written
on
the
sand
Il
mare
li
ha
portati
via
con
se
The
sea
has
taken
them
away
with
it
Era
ieri
It
was
yesterday
E
sei
rimasta
dentro
i
miei
pensieri
And
you
have
remained
in
my
thoughts
Lo
so
che
non
volevo
e
non
volevi
I
know
that
I
didn't
want
to
and
you
didn't
Ti
ho
fatto
male
per
non
farne
a
me
I
hurt
you
so
I
wouldn't
hurt
myself
O
forse
solamente
troppo
umano
Or
perhaps
only
too
human
Ma
me
la
prendo
ancora
con
me
stesso
But
I'm
still
angry
with
myself
Per
quelle
cose
che
di
me
non
sai
For
those
things
about
me
that
you
don't
know
Perché
non
sono
stato
mai
capace
Because
I've
never
been
able
to
Di
darti
solamente
una
ragione
To
give
you
just
one
reason
Ma
una
ragione
non
c'è
stata
mai
But
there
never
was
a
reason
Quanti
ricordi
che
non
si
possono
scordare
How
many
memories
that
cannot
be
forgotten
Sono
i
segreti
che
non
sappiamo
raccontare
They're
the
secrets
that
we
don't
know
how
to
tell
Chissà
se
ancora
ogni
tanto
mi
pensi
I
wonder
if
you
still
think
of
me
sometimes
Come
succede
anche
a
me
As
happens
to
me
too
Se
respirando
l'odore
dei
sensi
If
breathing
the
scent
of
the
senses
Ancora
mi
porti
con
te
You
still
carry
me
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: massimo di cataldo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.