Текст и перевод песни Massimo Di Cataldo - Se io fossi un angelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se io fossi un angelo
Если бы я был ангелом
Se
io
fossi
un
angelo
Если
бы
я
был
ангелом
Chissà
cosa
farei
Кто
знает,
что
бы
я
сделал
Alto,
biondo,
invisibile
Высокий,
светловолосый,
невидимый
Che
bello
che
sarei
Как
бы
это
было
прекрасно
E
che
coraggio
avrei
И
каким
бы
смелым
я
стал
Sfruttandomi
al
massimo
Получая
максимум
от
самого
себя
È
chiaro
che
volerei
Ясно,
что
я
бы
летал
Zingaro
libero
Свободным
цыганом
Tutto
il
mondo
girerei
Я
бы
путешествовал
по
всему
миру
Andrei
in
Afghanistan
Я
бы
поехал
в
Афганистан
E
più
giù
in
Sudafrica
И
дальше
в
Южную
Африку
A
parlare
con
l'America
Чтобы
поговорить
с
Америкой
E
se
non
mi
abbattono
И
если
меня
не
собьют
Anche
coi
russi
parlerei
Я
бы
поговорил
и
с
русскими
Angelo
se
io
fossi
un
angelo
Ангелом,
если
бы
я
был
ангелом
Con
lo
sguardo
biblico
li
fisserei
Я
бы
посмотрел
на
них
библейским
взглядом
Vi
do
due
ore,
due
ore
al
massimo
Даю
вам
два
часа,
максимум
два
часа
Poi
sulla
testa
vi
piscerei
А
потом
нап**сю
на
ваши
головы
Sui
vostri
traffici
На
ваши
интриги
Sui
vostri
dollari
На
ваши
доллары
Sulle
vostre
belle
fabbriche
На
ваши
красивые
фабрики
Di
missili,
di
missili
Ракет,
ракет
Se
io
fossi
un
angelo,
non
starei
mai
nelle
processioni
Если
бы
я
был
ангелом,
я
бы
никогда
не
участвовал
в
крестных
ходах
Nelle
scatole
dei
presepi
В
яслях
для
вертепов
Starei
seduto
fumando
una
marlboro
Я
бы
сидел
курил
marlboro
Al
dolce
fresco
delle
siepi
В
приятной
прохладе
изгородей
Sarei
un
buon
angelo,
e
parlerei
con
Dio
Я
бы
был
добрым
ангелом
и
разговаривал
с
Богом
Gli
ubbidirei
amandolo
a
modo
mio
Я
бы
слушался
Его,
любя
Его
по-своему
Gli
parlerei
a
modo
mio
e
direi
Я
бы
говорил
с
Ним
по-своему
и
сказал
бы
I
potenti
che
mascalzoni
Какие
негодяи
эти
сильные
мира
сего
E
tu
cosa
fai
li
perdoni
А
ты
что
же
делаешь,
прощаешь
их
Ma
allora
sbagli
anche
tu
Но
тогда
и
ты
ошибаешься
Ma
poi
non
parlerei
più
Но
потом
я
бы
больше
не
говорил
Un
angelo
non
sarei
più
un
angelo
Я
бы
больше
не
был
ангелом
Se
con
un
calcio
mi
buttano
giù
Если
бы
меня
сбили
с
ног
пинком
Al
massimo
sarei
un
diavolo
Максимум
я
стал
бы
дьяволом
E
francamente
questo
non
mi
va
И
честно
говоря,
мне
это
не
нравится
Ma
poi
l'inferno
cos'è
Но
что
такое
ад
A
parte
il
caldo
che
fa
Кроме
того,
что
там
жарко
Non
è
poi
diverso
da
qui,
perché
Ведь
он
же
ничем
не
отличается
отсюда,
потому
что
Perché
io
sento
che,
son
sicuro
che
Потому
что
я
чувствую,
что
уверен,
что
Io
so
che
gli
angeli
sono
milioni
di
milioni
Я
знаю,
что
ангелов
миллионы
и
миллионы
E
non
li
vedi
nei
cieli
ma
tra
gli
uomini
И
ты
не
видишь
их
на
небесах,
а
среди
людей
Sono
i
più
poveri
e
i
più
soli
Это
самые
бедные
и
одинокие
Quelli
presi
tra
le
reti
Те,
что
попали
в
сети
E
se
tra
gli
uomini
nascesse
ancora
Dio
И
если
бы
среди
людей
снова
родился
Бог
Gli
ubbidirei
amandolo
a
modo
mio
Я
бы
слушался
Его,
любя
Его
по-своему
Se
io
fossi
un
angelo
Если
бы
я
был
ангелом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla, Roberto Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.