Massimo Pericolo - 17 anni - skit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Massimo Pericolo - 17 anni - skit




17 anni - skit
17 years old - skit
Annuncio cancellazione treno
Announcement of train cancellation
Il treno suburbano S9-24-1-2-3-5-9
The suburban train S9-24-1-2-3-5-9
Han detto che fino a domani nada
They said until tomorrow nada
C'hai chiamate che avviso casa?
Do you have calls that you want me to answer at home?
Mhm, no fra'
Mhm, no bro
Ah, comunque ho visto i marocchini sulle scale
Ah, anyway I saw the Moroccans on the stairs
Mhm-mhm
Mhm-mhm
Un minuto, cazzo c'è, non vuoi fumare?
One minute, what the fuck, you don't wanna smoke?
Tre canne fra', metti l'aria a bomba
Three joints bro, put the air on blast
C'hai tutto? Cartine, paglia, filtri, scoppia
Do you have everything? Papers, straw, filters, blast
Claro fra'
Claro bro
Bon, vai piano che c'è il pantano
Bon, go slow because there is a swamp
Sono Ale, ci apre che entriamo?
It's Ale, can he open so we can come in?
Ciao Bu, com'è?
Hi Bu, how are you?
Andiamo in camera fra'
Let's go to the room bro
Lele, fai il caffè?
Lele, make some coffee?
Non ce l'hai l'altro controller?
Don't you have the other controller?
Facciamo a cambio quando si muore
We'll swap when we die
Piglia una sedia
Grab a chair
Easy, sto per terra
Easy, I'm on the floor
Oh, ma hai tenuto la giacca mezz'ora?
Oh, but you've kept your jacket on for half an hour?
Stanotte peggiora
It's getting worse tonight
Sì, ma è così bella la neve?
Yeah, but isn't the snow so beautiful?
Usciamo a fumare, copriti bene
Let's go out to smoke, cover yourself well
Va', le stelle
Go, the stars
"Na-ne-nelle", haha
'Na-ne-nelle', haha
Oh, domani c'è il mercato, andiamo?
Oh, there's the market tomorrow, let's go?
Ci sta
Cool
Prendo da bere dai cinesi se ce l'hanno
I'll get something to drink from the Chinese if they have it
Tac
Shhh
Oh dai, entriamo
Oh come on, let's go in
Latte e biscotti?
Milk and cookies?
Chiama tua sorella un attimo
Call your sister for a second
Tin!
Tin!
Servirebbe il PC, ti secca prestarcelo?
We need the PC, do you mind lending it to us?
L'hai già un film in mente?
Do you already have a movie in mind?
Mai quando serve
Never when you need it
Facciamo il letto, lo metto a caricare
Let's make the bed, I'll put it on charge
Faccio io, inizia a andare al cesso
I'll do it, you start going to the toilet
Fai presto che devo cagare
Hurry up, I have to shit
Dai fra'
Come on bro
Mhm, mhm
Mhm, mhm
Bella
Cool
Bella
Cool
Spegni la sveglia
Turn off the alarm
Cazzo l'hai messa?
What the fuck did you set it for?
Chiamata persa
Missed call
Fai vedere?
Show me?
Minchia, copriti
Damn, cover yourself
Fra', che fai dopo?
Bro, what are you doing after?
Dopo ti chiamo
I'll call you later
Bravo
Good
Grazie
Thanks
Ciao
Hello
Mhm, mhm, tu-tu-tu
Mhm, mhm, tu-tu-tu
Bella
Cool
Oh fra', andiamo a Varese?
Oh bro, let's go to Varese?
Eh fra', non c'ho bega
Yeah bro, I'm not busy
Ma sì, anche in treno
Yeah, even by train
Dai, dieci minuti e son che ti devo dire una cosa
Come on, ten minutes and I'm there, I have to tell you something
Beviamo un caffè, partiamo da Laveno
Let's have a coffee, let's leave from Laveno
Calcola che è e trentasette, sono meno cinque
Calculate that it's e thirty-seven, it's minus five
ma tra'
Yeah but bro
Bon, t'aspetto allora
Bon, I'll wait for you then
Io sto uscendo, ciao
I'm leaving, bye
Bella
Cool
Ri-bella
Ri-cool
Ribelle
Rebel
Eheh
Eheh
Hai litigato con tua madre?
Did you fight with your mother?
No, con la tua
No, with yours
Coglione
Idiot
Vabbè, quindi?
Well, so?
E quindi un cazzo, hanno preso Simoncino
And so nothing, they took Simoncino
Cazzo dici?
What are you saying?
Eh, ho parlato adesso con sua madre
Yeah, I just talked to his mother
Mi fai due caffè lisci, per favore?
Can you make me two black coffees, please?
Eh, dimmi
Yeah, tell me
Niente, si farà due mesetti ai domiciliari, è minorenne fra'
Nothing, he'll do two months under house arrest, he's a minor bro
Sbirri di merda
Fucking cops
Già
Yeah
Vabbè, appena esce festa
Well, party as soon as he gets out
Che sfiga
What a bummer
Figa
Figa
Oh, paga tu che andiamo
Oh, you pay because we're going
Attenzione, è vietato attraversare il binario, servirsi del sottopassaggio
Attention, it is forbidden to cross the tracks, use the underpass
Attenzione, treno in transito al binario 2, allontanarsi dalla linea gialla
Attention, train in transit on track 2, move away from the yellow line





Авторы: Alessandro Vanetti, Luca Ghiazzi, Michele Bargigia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.