Massimo Pericolo - Come Aria - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Massimo Pericolo - Come Aria




Come Aria
Like Air
E allora va, penso ad un fra', cosa farà?
So then it goes, I think about a brother, what will he do?
Senza la mentalità che serve per fare le scelte
Without the mindset needed to make choices
Non saran diverse da quelle che fa
They won't be different from the ones he's making
Non è una star, non fa la SPA, lui fa lo spacciatore
He's not a star, he doesn't do spa, he's a dealer
So che voleva fare il calciatore
I know he wanted to be a football player
E ora corre come un campione della Serie A
And now he runs like a Serie A champion
Quanto è bella l'Italia, quanto si mangia, quanto si balla
How beautiful Italy is, how much we eat, how much we dance
Quanto è avanti Milano, tutti quei party, tutta sostanza
How advanced Milan is, all those parties, all the substance
Se penso a quanti siamo, un po' fuori mano, a me viene l'ansia
If I think about how many of us are there, a bit out of control, I get anxious
A noi che manco quest'anno andiamo in vacanza, restiamo in piazza a fare i maranza
Us who don't even go on vacation this year, we stay in the square being thugs
Solo una chance, o fare il bravo o fare braquage
Only one chance, either be good or rob
Selvaggio più di un orango, più di un macaco sopra a un Macan
Wilder than an orangutan, more than a macaque on a Macan
Neanche un milione compra l'onore, ma può comprarti un diverso tenore
Not even a million buys honor, but it can buy you a different standard of living
Paghi l'errore di un genitore, ma ogni mio bro' sarà un padre migliore
You pay for a parent's mistake, but every bro of mine will be a better father
Come Jared, come Hamza
Like Jared, like Hamza
Con le strade, come mamma
With the streets, like a mother
Come sangue, come carne
Like blood, like flesh
Come pane, come aria
Like bread, like air
Come manca quell'estate
Like that summer is missing
Solo il mare e una canna
Only the sea and a joint
Senza pare nel locale
Unmatched in the club
Lei mi piace come balla
I like how she dances
E chi sei, chi sei, chi sei?
And who are you, who are you, who are you?
Chi sei, chi sei, chi sei?
Who are you, who are you, who are you?
Sto solo coi miei, coi miei, coi miei
I'm only with my guys, my guys, my guys
Coi miei, coi miei, coi miei
My guys, my guys, my guys
Se tu ci sei per me, io ci son per te
If you're there for me, I'm there for you
Cammineremo insieme
We'll walk together
C'è qualcosa in me che rivedo in te
There's something in me that I see in you
Vengo dal tuo stesso niente
I come from the same nothingness as you
La police che mi ferma di nuovo
The police stop me again
Ma non è mica per farsi la foto
But it's not to take a photo
Il mio brodie che vende la coco
My brodie who sells the coco
Perché dopo il COVID non c'è più lavoro
Because after COVID there's no more work
Comportati bene, figliolo
Behave yourself, son
Dicono: meglio", ma è meglio per loro
They say: "It's better," but it's better for them
Se non so cosa scrivere scrivo un destino più bello del loro
If I don't know what to write, I write a destiny more beautiful than theirs
Sono cresciuto, ma l'unico aiuto è da me che l'ho avuto
I grew up, but the only help I got was from myself
dallo Stato (né dallo Stato) da nessuno
Neither from the state (nor from the state) nor from anyone
Dice: "Non ho un futuro se spaccio o se rubo
He says: "I have no future if I deal or steal
Ma nemmeno se studio, quindi fanculo"
But neither if I study, so screw it"
Come Jared, come Hamza
Like Jared, like Hamza
Con le strade, come mamma
With the streets, like a mother
Come sangue, come carne
Like blood, like flesh
Come pane, come aria
Like bread, like air
Come manca quell'estate
Like that summer is missing
Solo il mare e una canna
Only the sea and a joint
Senza pare nel locale
Unmatched in the club
Lei mi piace come balla
I like how she dances
E chi sei, chi sei, chi sei?
And who are you, who are you, who are you?
Chi sei, chi sei, chi sei?
Who are you, who are you, who are you?
Sto solo coi miei, coi miei, coi miei
I'm only with my guys, my guys, my guys
Coi miei, coi miei, coi miei
My guys, my guys, my guys
Se tu ci sei per me, io ci son per te
If you're there for me, I'm there for you
Cammineremo insieme
We'll walk together
C'è qualcosa in me che rivedo in te
There's something in me that I see in you
Vengo dal tuo stesso niente
I come from the same nothingness as you





Авторы: Alessandro Vanetti, Gregory Taurone, Stefano Baraldi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.