Massimo Pericolo - Come Aria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Massimo Pericolo - Come Aria




Come Aria
Как воздух
E allora va, penso ad un fra', cosa farà?
И вот, думаю о братане, чем он занимается?
Senza la mentalità che serve per fare le scelte
Без нужного мышления для принятия решений
Non saran diverse da quelle che fa
Его выборы не будут отличаться от тех, что он делает сейчас
Non è una star, non fa la SPA, lui fa lo spacciatore
Он не звезда, не ходит в SPA, он торгует наркотой
So che voleva fare il calciatore
Знаю, он хотел стать футболистом
E ora corre come un campione della Serie A
А теперь бегает, как чемпион Серии А
Quanto è bella l'Italia, quanto si mangia, quanto si balla
Как прекрасна Италия, как вкусно здесь едят, как танцуют
Quanto è avanti Milano, tutti quei party, tutta sostanza
Как продвинут Милан, все эти вечеринки, вся эта дурь
Se penso a quanti siamo, un po' fuori mano, a me viene l'ansia
Когда я думаю, сколько нас таких, немного на отшибе, меня охватывает тревога
A noi che manco quest'anno andiamo in vacanza, restiamo in piazza a fare i maranza
Мы, кто и в этом году не поедет в отпуск, останемся на площади гонять голубей
Solo una chance, o fare il bravo o fare braquage
Только один шанс: либо стать примерным, либо грабить
Selvaggio più di un orango, più di un macaco sopra a un Macan
Дикий, как орангутанг, как макака на Macan
Neanche un milione compra l'onore, ma può comprarti un diverso tenore
Даже миллион не купит честь, но может купить тебе другой уровень жизни
Paghi l'errore di un genitore, ma ogni mio bro' sarà un padre migliore
Платишь за ошибку родителя, но каждый мой бро будет лучшим отцом
Come Jared, come Hamza
Как Джаред, как Хамза
Con le strade, come mamma
С улицами, как с мамой
Come sangue, come carne
Как кровь, как плоть
Come pane, come aria
Как хлеб, как воздух
Come manca quell'estate
Как не хватает того лета
Solo il mare e una canna
Только море и косяк
Senza pare nel locale
Без предков в клубе
Lei mi piace come balla
Мне нравится, как ты танцуешь
E chi sei, chi sei, chi sei?
И кто ты, кто ты, кто ты?
Chi sei, chi sei, chi sei?
Кто ты, кто ты, кто ты?
Sto solo coi miei, coi miei, coi miei
Я только со своими, со своими, со своими
Coi miei, coi miei, coi miei
Со своими, со своими, со своими
Se tu ci sei per me, io ci son per te
Если ты есть для меня, я есть для тебя
Cammineremo insieme
Мы будем идти вместе
C'è qualcosa in me che rivedo in te
Есть что-то во мне, что я вижу в тебе
Vengo dal tuo stesso niente
Я вышел из того же ничто, что и ты
La police che mi ferma di nuovo
Полиция снова меня останавливает
Ma non è mica per farsi la foto
Но не для того, чтобы сфотографироваться
Il mio brodie che vende la coco
Мой братан толкает кокс
Perché dopo il COVID non c'è più lavoro
Потому что после COVID работы больше нет
Comportati bene, figliolo
Веди себя хорошо, сынок
Dicono: meglio", ma è meglio per loro
Говорят: "Так лучше", но лучше для них
Se non so cosa scrivere scrivo un destino più bello del loro
Если не знаю, о чем писать, пишу о судьбе прекраснее ихней
Sono cresciuto, ma l'unico aiuto è da me che l'ho avuto
Я вырос, но единственная помощь, которую я получил, была от меня самого
dallo Stato (né dallo Stato) da nessuno
Ни от государства (ни от государства), ни от кого
Dice: "Non ho un futuro se spaccio o se rubo
Он говорит: меня нет будущего, если я торгую или ворую
Ma nemmeno se studio, quindi fanculo"
Но и если учусь, тоже нет, так что к черту всё"
Come Jared, come Hamza
Как Джаред, как Хамза
Con le strade, come mamma
С улицами, как с мамой
Come sangue, come carne
Как кровь, как плоть
Come pane, come aria
Как хлеб, как воздух
Come manca quell'estate
Как не хватает того лета
Solo il mare e una canna
Только море и косяк
Senza pare nel locale
Без предков в клубе
Lei mi piace come balla
Мне нравится, как ты танцуешь
E chi sei, chi sei, chi sei?
И кто ты, кто ты, кто ты?
Chi sei, chi sei, chi sei?
Кто ты, кто ты, кто ты?
Sto solo coi miei, coi miei, coi miei
Я только со своими, со своими, со своими
Coi miei, coi miei, coi miei
Со своими, со своими, со своими
Se tu ci sei per me, io ci son per te
Если ты есть для меня, я есть для тебя
Cammineremo insieme
Мы будем идти вместе
C'è qualcosa in me che rivedo in te
Есть что-то во мне, что я вижу в тебе
Vengo dal tuo stesso niente
Я вышел из того же ничто, что и ты





Авторы: Alessandro Vanetti, Gregory Taurone, Stefano Baraldi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.