Massimo Pericolo feat. Crookers & Nic Sarno - Miss - Emodrill version 2019 - перевод текста песни на немецкий

Miss - Emodrill version 2019 - Crookers , Nic Sarno , Massimo Pericolo перевод на немецкий




Miss - Emodrill version 2019
Miss - Emodrill Version 2019
Non ho voglia di scopare, succhiami il cazzo
Ich habe keine Lust zu ficken, lutsch mir den Schwanz
Fotte un cazzo di studiare, anni che smazzo
Scheiß aufs Studieren, ich deale seit Jahren
Se non era per amare non finivo l'alcool
Wenn es nicht ums Lieben ginge, würde ich den Alkohol nicht austrinken
Se non era per mangiare non finivo l'outdoor
Wenn es nicht ums Essen ginge, würde ich das Outdoor-Gras nicht aufbrauchen
Guardami pure su Instagram, faccio ancora le storie
Schau mich ruhig auf Instagram an, ich mache immer noch Storys
Mi hanno detto tutte: "Miss you", ma ora fanno le troie (bitch)
Sie haben alle zu mir gesagt: "Miss you", aber jetzt benehmen sie sich wie Schlampen (bitch)
È colpa tua se adesso vedo uno psicologo
Es ist deine Schuld, dass ich jetzt einen Psychologen aufsuche
Non meno i tuoi amici o poi mi prendo dell'omofobo
Ich schlage deine Freunde nicht, sonst werde ich noch als homophob abgestempelt
Baby, sei così sexy, ma oggi c'ho i complessi
Baby, du bist so sexy, aber heute habe ich Komplexe
I miei si sono amati solo prima che nascessi
Meine Eltern haben sich nur geliebt, bevor ich geboren wurde
Non sai quanto bisogno c'ho di mettertelo in culo
Du weißt nicht, wie sehr ich es brauche, es dir in den Arsch zu stecken
Pensare mentre scopo che di me importi a qualcuno
Beim Ficken daran zu denken, dass ich jemandem wichtig bin
Fanculo, fanculo, merde, fanculo
Fick dich, fick dich, ihr Scheißer, fick dich
Sì, quella canna fa fumo
Ja, dieser Joint raucht
Ma giuro, agente, lo giuro
Aber ich schwöre, Herr Polizist, ich schwöre
Non ho sparato a nessuno, no, no
Ich habe auf niemanden geschossen, nein, nein
Non ho sparato a nessuno, no, no (bang, bang, bang)
Ich habe auf niemanden geschossen, nein, nein (bang, bang, bang)
Non è più mia e lui le sfonda il letto
Sie ist nicht mehr meine und er fickt sie im Bett
A me si sfonda il petto
Meine Brust bricht
Io gli sfondo il setto a quello scemo
Ich schlage diesem Idioten die Nase ein
Bestemmio nel parcheggio, sotto al palazzetto
Ich fluche auf dem Parkplatz, unter der Halle
In quell'appartamento, mi hanno preso
In dieser Wohnung haben sie mich erwischt
E lui le sfonda il letto
Und er fickt sie im Bett
E a me si sfonda il petto
Und meine Brust bricht
E io gli sfondo il setto
Und ich schlage ihm die Nase ein
Odio le guardie fino a quando muoio
Ich hasse die Bullen, bis ich sterbe
Sfoglio il giornale solo quando muoiono
Ich blättere nur in der Zeitung, wenn sie sterben
Prendi più di un pedofilo
Nimm mehr als einen Pädophilen
Non ho chiesto di venire al mondo e faccio il cazzo che voglio
Ich habe nicht darum gebeten, auf die Welt zu kommen, und ich mache, was ich will
Mamma non ha mai un lavoro e papà è sempre uno stronzo
Mama hat nie einen Job und Papa ist immer ein Arschloch
Ti penso quando torno e non dormo
Ich denke an dich, wenn ich zurückkomme und nicht schlafe
E ti ho lasciato il mio ultimo ricordo, il tuo primo porno
Und ich habe dir meine letzte Erinnerung hinterlassen, deinen ersten Porno
E guardo ancora tutti quanti i selfie scemi insieme a te
Und ich schaue mir immer noch all die dummen Selfies mit dir an
E penso stronza, quanto riusciresti a stare insieme a me
Und denke, Schlampe, wie lange könntest du mit mir zusammen sein
Io penso niente, non peso niente
Ich denke nichts, ich wiege nichts
Non faccio niente, mi frego sempre
Ich mache nichts, ich verarsche mich immer selbst
Non mangio niente, ma bevo sempre (non ci sei più)
Ich esse nichts, aber ich trinke immer (du bist nicht mehr da)
Fanculo la leva, facciamo già la galera (skrt, skrt, skrt)
Scheiß auf den Wehrdienst, wir sitzen schon im Knast (skrt, skrt, skrt)
Non è più mia e lui le sfonda il letto
Sie ist nicht mehr meine und er fickt sie im Bett
A me si sfonda il petto
Meine Brust bricht
Io gli sfondo il setto a quello scemo
Ich schlage diesem Idioten die Nase ein
Bestemmio nel parcheggio, sotto al palazzetto
Ich fluche auf dem Parkplatz, unter der Halle
In quell'appartamento, mi hanno preso
In dieser Wohnung haben sie mich erwischt
E lui le sfonda il letto
Und er fickt sie im Bett
E a me si sfonda il petto
Und meine Brust bricht
E io gli sfondo il setto
Und ich schlage ihm die Nase ein





Авторы: Francesco Barbaglia, Alessandro Vanetti, Nicola Simone Polo Demaria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.