Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss - Emodrill version 2019
Miss - Emodrill Version 2019
Non
ho
voglia
di
scopare,
succhiami
il
cazzo
Ich
habe
keine
Lust
zu
ficken,
lutsch
mir
den
Schwanz
Fotte
un
cazzo
di
studiare,
anni
che
smazzo
Scheiß
aufs
Studieren,
ich
deale
seit
Jahren
Se
non
era
per
amare
non
finivo
l'alcool
Wenn
es
nicht
ums
Lieben
ginge,
würde
ich
den
Alkohol
nicht
austrinken
Se
non
era
per
mangiare
non
finivo
l'outdoor
Wenn
es
nicht
ums
Essen
ginge,
würde
ich
das
Outdoor-Gras
nicht
aufbrauchen
Guardami
pure
su
Instagram,
faccio
ancora
le
storie
Schau
mich
ruhig
auf
Instagram
an,
ich
mache
immer
noch
Storys
Mi
hanno
detto
tutte:
"Miss
you",
ma
ora
fanno
le
troie
(bitch)
Sie
haben
alle
zu
mir
gesagt:
"Miss
you",
aber
jetzt
benehmen
sie
sich
wie
Schlampen
(bitch)
È
colpa
tua
se
adesso
vedo
uno
psicologo
Es
ist
deine
Schuld,
dass
ich
jetzt
einen
Psychologen
aufsuche
Non
meno
i
tuoi
amici
o
poi
mi
prendo
dell'omofobo
Ich
schlage
deine
Freunde
nicht,
sonst
werde
ich
noch
als
homophob
abgestempelt
Baby,
sei
così
sexy,
ma
oggi
c'ho
i
complessi
Baby,
du
bist
so
sexy,
aber
heute
habe
ich
Komplexe
I
miei
si
sono
amati
solo
prima
che
nascessi
Meine
Eltern
haben
sich
nur
geliebt,
bevor
ich
geboren
wurde
Non
sai
quanto
bisogno
c'ho
di
mettertelo
in
culo
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
es
brauche,
es
dir
in
den
Arsch
zu
stecken
Pensare
mentre
scopo
che
di
me
importi
a
qualcuno
Beim
Ficken
daran
zu
denken,
dass
ich
jemandem
wichtig
bin
Fanculo,
fanculo,
merde,
fanculo
Fick
dich,
fick
dich,
ihr
Scheißer,
fick
dich
Sì,
quella
canna
fa
fumo
Ja,
dieser
Joint
raucht
Ma
giuro,
agente,
lo
giuro
Aber
ich
schwöre,
Herr
Polizist,
ich
schwöre
Non
ho
sparato
a
nessuno,
no,
no
Ich
habe
auf
niemanden
geschossen,
nein,
nein
Non
ho
sparato
a
nessuno,
no,
no
(bang,
bang,
bang)
Ich
habe
auf
niemanden
geschossen,
nein,
nein
(bang,
bang,
bang)
Non
è
più
mia
e
lui
le
sfonda
il
letto
Sie
ist
nicht
mehr
meine
und
er
fickt
sie
im
Bett
A
me
si
sfonda
il
petto
Meine
Brust
bricht
Io
gli
sfondo
il
setto
a
quello
scemo
lì
Ich
schlage
diesem
Idioten
die
Nase
ein
Bestemmio
nel
parcheggio,
sotto
al
palazzetto
Ich
fluche
auf
dem
Parkplatz,
unter
der
Halle
In
quell'appartamento,
mi
hanno
preso
lì
In
dieser
Wohnung
haben
sie
mich
erwischt
E
lui
le
sfonda
il
letto
Und
er
fickt
sie
im
Bett
E
a
me
si
sfonda
il
petto
Und
meine
Brust
bricht
E
io
gli
sfondo
il
setto
Und
ich
schlage
ihm
die
Nase
ein
Odio
le
guardie
fino
a
quando
muoio
Ich
hasse
die
Bullen,
bis
ich
sterbe
Sfoglio
il
giornale
solo
quando
muoiono
Ich
blättere
nur
in
der
Zeitung,
wenn
sie
sterben
Prendi
più
di
un
pedofilo
Nimm
mehr
als
einen
Pädophilen
Non
ho
chiesto
di
venire
al
mondo
e
faccio
il
cazzo
che
voglio
Ich
habe
nicht
darum
gebeten,
auf
die
Welt
zu
kommen,
und
ich
mache,
was
ich
will
Mamma
non
ha
mai
un
lavoro
e
papà
è
sempre
uno
stronzo
Mama
hat
nie
einen
Job
und
Papa
ist
immer
ein
Arschloch
Ti
penso
quando
torno
e
non
dormo
Ich
denke
an
dich,
wenn
ich
zurückkomme
und
nicht
schlafe
E
ti
ho
lasciato
il
mio
ultimo
ricordo,
il
tuo
primo
porno
Und
ich
habe
dir
meine
letzte
Erinnerung
hinterlassen,
deinen
ersten
Porno
E
guardo
ancora
tutti
quanti
i
selfie
scemi
insieme
a
te
Und
ich
schaue
mir
immer
noch
all
die
dummen
Selfies
mit
dir
an
E
penso
stronza,
quanto
riusciresti
a
stare
insieme
a
me
Und
denke,
Schlampe,
wie
lange
könntest
du
mit
mir
zusammen
sein
Io
penso
niente,
non
peso
niente
Ich
denke
nichts,
ich
wiege
nichts
Non
faccio
niente,
mi
frego
sempre
Ich
mache
nichts,
ich
verarsche
mich
immer
selbst
Non
mangio
niente,
ma
bevo
sempre
(non
ci
sei
più)
Ich
esse
nichts,
aber
ich
trinke
immer
(du
bist
nicht
mehr
da)
Fanculo
la
leva,
facciamo
già
la
galera
(skrt,
skrt,
skrt)
Scheiß
auf
den
Wehrdienst,
wir
sitzen
schon
im
Knast
(skrt,
skrt,
skrt)
Non
è
più
mia
e
lui
le
sfonda
il
letto
Sie
ist
nicht
mehr
meine
und
er
fickt
sie
im
Bett
A
me
si
sfonda
il
petto
Meine
Brust
bricht
Io
gli
sfondo
il
setto
a
quello
scemo
lì
Ich
schlage
diesem
Idioten
die
Nase
ein
Bestemmio
nel
parcheggio,
sotto
al
palazzetto
Ich
fluche
auf
dem
Parkplatz,
unter
der
Halle
In
quell'appartamento,
mi
hanno
preso
lì
In
dieser
Wohnung
haben
sie
mich
erwischt
E
lui
le
sfonda
il
letto
Und
er
fickt
sie
im
Bett
E
a
me
si
sfonda
il
petto
Und
meine
Brust
bricht
E
io
gli
sfondo
il
setto
Und
ich
schlage
ihm
die
Nase
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Barbaglia, Alessandro Vanetti, Nicola Simone Polo Demaria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.