Massimo Pericolo feat. Emis Killa - Moneylove (feat. Emis Killa) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Massimo Pericolo feat. Emis Killa - Moneylove (feat. Emis Killa)




Moneylove (feat. Emis Killa)
Любовь к деньгам (feat. Emis Killa)
Yo, lil' bih, it's NKO on beat
Йоу, малышка, это NKO на бите
Ho il culo sopra una Rolls e se l'inferno è low cost
Моя задница на Роллсе, а если ад это лоукост,
Voi seppellitemi coi soldi quando morirò
То похороните меня с деньгами, когда я умру.
Non mi affeziono da un tot e lei mi scrive ogni notte
Я давно ни к кому не привязываюсь, а ты пишешь мне каждую ночь,
Ma nel cuore non ho niente, solo money love
Но в моем сердце ничего нет, только любовь к деньгам.
Potrei passare una notte con tutte, ma voglio passare la vita con te
Я мог бы провести ночь с любой, но хочу провести жизнь с тобой.
Potrei comprare anche tutto Foot Locker, ma metterei sempre le stesse TN
Я мог бы скупить весь Foot Locker, но все равно носил бы одни и те же TN.
Se i soldi sono il nuovo Dio, di sicuro non sono suo figlio
Если деньги новый Бог, то я точно не его сын,
Perché, quando ero piccolo io, il mio tesoro era solo un amico
Потому что, когда я был маленьким, моим сокровищем был только друг.
Sorrido, ma come un clown (ahah), terapia quando torno in down
Я улыбаюсь, но как клоун (ахаха), терапия, когда я снова падаю духом.
Mi hanno spostato alla business class, ma 'sto volo sta precipitando
Меня пересадили в бизнес-класс, но этот рейс идет на снижение.
Ti concentri su quello che ho (ho), ti dimentichi di quello che è (è)
Ты смотришь на то, что у меня есть, забывая о том, что есть на самом деле.
So che vorresti essere dove sto, ma non vorresti mai essere me
Я знаю, ты хотела бы быть на моем месте, но ты бы никогда не хотела быть мной.
Sono triste da giorni
Я грущу уже много дней,
Ma non so il perché
Но не знаю почему.
Uno come me segue i soldi, no i sogni
Такой, как я, следует за деньгами, а не за мечтами.
Vivo, ma a metà, odio essere una star
Я живу, но наполовину, ненавижу быть звездой.
Ho il culo sopra una Rolls e se l'inferno è low cost
Моя задница на Роллсе, а если ад это лоукост,
Voi seppellitemi coi soldi quando morirò
То похороните меня с деньгами, когда я умру.
Non mi affeziono da un tot e lei mi scrive ogni notte
Я давно ни к кому не привязываюсь, а ты пишешь мне каждую ночь,
Ma nel cuore non ho niente, solo money love
Но в моем сердце ничего нет, только любовь к деньгам.
Ah, il suono dei soldi mi culla, vado a dormire col volume su
Ах, звук денег меня убаюкивает, я засыпаю с включенным звуком.
So che non valgono nulla, ma aiutano quando quel nulla sei tu (tu)
Я знаю, что они ничего не стоят, но помогают, когда этим ничем являешься ты.
Sono incastrato a metà e ora non so come uscire dal loop (no)
Я застрял на полпути и теперь не знаю, как выйти из этой петли.
I soldi che ho sono la mia libertà, ma quelli che inseguo la mia schiavitù (ah)
Деньги, которые у меня есть, моя свобода, но те, за которыми я гонюсь, мое рабство.
Se li vuoi mostrare, fallo con cautela (ah), fin quando è biz non c'è parentela (no)
Если хочешь их показать, делай это осторожно, пока есть деньги, есть и родня.
Potremmo stare su una Lambo, eppure siamo un TMAX a candela (brr)
Мы могли бы кататься на Ламбо, но мы TMAX на свече.
Il denaro non cambia, rivela, di ogni uomo mi racconta tanto
Деньги не меняют, они раскрывают, о каждом человеке они рассказывают многое.
Da come appari capisco se ce l'hai, da come parli capisco da quanto (seh)
По тому, как ты выглядишь, я понимаю, есть ли у тебя деньги, по тому, как ты говоришь, как давно.
Sono triste da giorni
Я грущу уже много дней,
Ma non so il perché
Но не знаю почему.
Uno come me segue i soldi, no i sogni
Такой, как я, следует за деньгами, а не за мечтами.
Vivo, ma a metà, odio essere una star
Я живу, но наполовину, ненавижу быть звездой.
Ho il culo sopra una Rolls e se l'inferno è low cost
Моя задница на Роллсе, а если ад это лоукост,
Voi seppellitemi coi soldi quando morirò
То похороните меня с деньгами, когда я умру.
Non mi affeziono da un tot e lei mi scrive ogni notte
Я давно ни к кому не привязываюсь, а ты пишешь мне каждую ночь,
Ma nel cuore non ho niente, ho solo money love
Но в моем сердце ничего нет, только любовь к деньгам.
Ho solo money love, ho solo money love
Только любовь к деньгам, только любовь к деньгам,
Ho solo money love, ho solo money love
Только любовь к деньгам, только любовь к деньгам,
Fin quando morirò, fin quando morirò
Пока не умру, пока не умру,
Fin quando morirò, fin quando morirò
Пока не умру, пока не умру.
Sbagliando rotta ho perso di vista
Сбившись с пути, я потерял из виду
Quello che conta, ma tanto ormai
То, что важно, но теперь уже все равно
Anche stavolta è l'ultima volta
И в этот раз последний раз,
La testa tosta, non scendo mai
Упрямая голова, я никогда не сдаюсь.





Авторы: Alessandro Raina, Alessandro Vanetti, Emiliano Giambelli, Federica Abbate, Nicolas Di Benedetto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.