Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabbie d'oro
Goldener Sand
Ne
ho
combinate
un
paio
e
ho
fatto
l'operaio
Ich
hab
ein
paar
Dinger
gedreht
und
als
Arbeiter
geschuftet
Coi
soldi
su
un
solaio,
mai
stato
in
un
solarium
Mit
Geld
auf
dem
Dachboden,
war
nie
im
Solarium
Coi
giudici
non
parlo
e
ho
preso
più
di
un
anno
Mit
Richtern
rede
ich
nicht
und
hab
mehr
als
ein
Jahr
bekommen
L'onore
nel
mio
caso
vale
più
del
mio
guadagno
Ehre
ist
in
meinem
Fall
mehr
wert
als
mein
Verdienst
Temprato
dal
paesaggio,
io
che
vivo
qua
Gestählt
von
der
Landschaft,
ich,
der
hier
lebt
Agitato
come
il
lago
che
bagna
la
spiaggia
Aufgewühlt
wie
der
See,
der
den
Strand
benetzt
Cosa
volevano
insegnarmi?
Was
wollten
sie
mir
beibringen?
Baby,
dopo
il
gabbio
Baby,
nach
dem
Knast
Quello
che
c'ho
in
più
è
soltanto
un
paio
d'anni
Was
ich
mehr
habe,
sind
nur
ein
paar
Jahre
Odio
questa
città
stupida
Ich
hasse
diese
dumme
Stadt
Sbocco
alla
Festa
dell'Unità
Ich
kotze
auf
dem
Festa
dell'Unità
E
ho
dato
troppe
poche
sberle
Und
ich
hab
zu
wenige
Ohrfeigen
verteilt
Ma
chi
si
prende
tutto
è
pronto
a
uccidere
per
niente
Aber
wer
sich
alles
nimmt,
ist
bereit,
für
nichts
zu
töten
Non
ero
pronto
veramente
a
fare
ciò
che
serve
Ich
war
nicht
wirklich
bereit
zu
tun,
was
nötig
ist
Devi
comprendere
chi
sei
quando
non
sai
chi
essere
Du
musst
verstehen,
wer
du
bist,
wenn
du
nicht
weißt,
wer
du
sein
sollst
Comprendere
chi
sei
quando
non
sai
chi
essere
Verstehen,
wer
du
bist,
wenn
du
nicht
weißt,
wer
du
sein
sollst
Chi
sei
quando
non
sai
chi
essere?
Wer
bist
du,
wenn
du
nicht
weißt,
wer
du
sein
sollst?
Io
metà
buono,
metà
uomo
Ich
halb
gut,
halb
Mann
Quindi
plata
o
plomo
Also
Plata
o
Plomo
In
banca
con
la
carta
oro
o
co'
l'AK
d'oro
In
der
Bank
mit
der
Goldkarte
oder
mit
der
goldenen
AK
Io
non
so
quanto
costi
un
volo
per
i
Tropici
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
ein
Flug
in
die
Tropen
kostet
Tu
non
sai
quanto
cazzo
costa
essere
poveri
Du
weißt
nicht,
wie
verdammt
teuer
es
ist,
arm
zu
sein
I
tuoi
soprabiti
e
i
tuoi
soprammobili
per
cocainomani
Deine
Mäntel
und
deine
Nippes
für
Kokainabhängige
Stanno
nei
caravan
dei
campi
nomadi
Sind
in
den
Wohnwagen
der
Nomadenlager
Sbirro,
guarda
un
po'
più
in
là
del
tuo
binocolo
Bulle,
schau
ein
bisschen
weiter
als
durch
dein
Fernglas
Non
c'è
una
scelta
se
i
bisogni
te
li
impongono
Es
gibt
keine
Wahl,
wenn
dir
die
Bedürfnisse
aufgezwungen
werden
Volevo
i
soldi
e
sono
andato
fino
in
fondo
Ich
wollte
Geld
und
bin
bis
zum
Äußersten
gegangen
Per
scoprire
che
non
vincono
i
più
bravi,
ma
il
più
stronzo
Um
herauszufinden,
dass
nicht
die
Besten
gewinnen,
sondern
das
größte
Arschloch
E
odio
tutti
questi
stronzi
con
la
macchina
Und
ich
hasse
all
diese
Arschlöcher
mit
dem
Auto
Voglio
tanti
nuovi
giochi
per
giocarmela
Ich
will
viele
neue
Spielzeuge,
um
mein
Spiel
zu
spielen
E,
fra',
'sta
merda
è
magica,
ci
volto
pagina
Und,
Bruder,
dieser
Scheiß
ist
magisch,
damit
schlage
ich
ein
neues
Kapitel
auf
E
mi
salvo
da
una
sfiga
che
uno
manco
se
l'immagina
Und
ich
rette
mich
vor
einem
Pech,
das
man
sich
nicht
mal
vorstellen
kann
E
intanto
il
papi
c'ha
tre
figli,
ma
solo
un
lavoro
Und
währenddessen
hat
der
Papa
drei
Kinder,
aber
nur
einen
Job
E
infatti
gli
dà
i
dindi
a
uno
solo
di
loro
Und
tatsächlich
gibt
er
nur
einem
von
ihnen
die
Kohle
Se
i
miei
fossero
ricchi
non
sarei
chi
sono
Wenn
meine
Eltern
reich
wären,
wäre
ich
nicht
der,
der
ich
bin
Ma
sono
due
falliti
e
senti
come
suono
Aber
sie
sind
zwei
Versager
und
hör
mal,
wie
ich
klinge
Meglio
vendere
la
droga
che
comprare
views
Besser
Drogen
verkaufen
als
Views
kaufen
Meglio
crederci
di
più
che
credere
a
Gesù
Besser
mehr
daran
glauben
als
an
Jesus
glauben
Meglio
guidare
l'autobus
che
l'auto
blu
Besser
den
Bus
fahren
als
das
blaue
Auto
Meglio
avere
la
mia
vita
che
la
tua
TV
Besser
mein
Leben
haben
als
deinen
Fernseher
Lui
loco
losco,
io
non
lo
conosco
Er
ist
ein
zwielichtiger
Typ,
ich
kenne
ihn
nicht
Solo
al
gabbio
ho
fatto
un
mese
nello
stesso
posto
Nur
im
Knast
war
ich
einen
Monat
am
selben
Ort
Lui
loco
losco,
io
non
lo
conosco
Er
ist
ein
zwielichtiger
Typ,
ich
kenne
ihn
nicht
Solo
al
gabbio
ho
fatto
un
mese
nello
stesso
posto
Nur
im
Knast
war
ich
einen
Monat
am
selben
Ort
Lui
loco
losco,
io
non
lo
conosco
Er
ist
ein
zwielichtiger
Typ,
ich
kenne
ihn
nicht
Solo
al
gabbio
ho
fatto
un
mese
nello
stesso
posto
Nur
im
Knast
war
ich
einen
Monat
am
selben
Ort
Lui
loco
losco,
io
non
lo
conosco
Er
ist
ein
zwielichtiger
Typ,
ich
kenne
ihn
nicht
Ho
avuto
mille
case,
frate',
mai
girato
il
mondo
Ich
hatte
tausend
Wohnungen,
Bruder,
bin
nie
durch
die
Welt
gereist
Voglio
tutte
quelle
cose
che
Gesù
non
vuole
Ich
will
all
die
Dinge,
die
Jesus
nicht
will
Soldi
e
troie,
ma
per
ora
solo
paranoie
Geld
und
Schlampen,
aber
im
Moment
nur
Paranoia
Voglio
tutto
in
questa
vita
perché
poi
si
muore
Ich
will
alles
in
diesem
Leben,
denn
danach
stirbt
man
Che
tu
creda
nella
sfiga
oppure
nel
Signore
Egal
ob
du
an
Pech
glaubst
oder
an
den
Herrn
Voi
che
andavate
a
scuola
con
i
libri
usati
Ihr,
die
ihr
mit
gebrauchten
Büchern
zur
Schule
gegangen
seid
Io
che
manco
andavo
a
scuola
e
non
li
ho
mai
usati
Ich,
der
nicht
mal
zur
Schule
ging
und
sie
nie
benutzt
habe
Mia
madre
s'incazzava
come
le
altre
madri
Meine
Mutter
regte
sich
auf
wie
die
anderen
Mütter
Sì,
però
i
figli
degli
altri
erano
un
po'
più
bravi
Ja,
aber
die
Kinder
der
anderen
waren
ein
bisschen
braver
E
se
almeno
fossi
nato
in
un
quartiere
serio
Und
wenn
ich
wenigstens
in
einem
ernsten
Viertel
geboren
wäre
Non
sarei
l'unico
babbo
senza
mai
un
euro
Wäre
ich
nicht
der
einzige
Trottel,
der
nie
einen
Euro
hat
E
puoi
essere
il
più
bravo
come
il
più
balordo
Und
du
kannst
der
Beste
sein
wie
der
größte
Versager
Ma
se
muori
in
un
pollaio
è
perché
sei
un
pollo
Aber
wenn
du
in
einem
Hühnerstall
stirbst,
dann
weil
du
ein
Huhn
bist
E
qua
si
fa
la
fila
e
si
finisce
in
fabbrica
Und
hier
steht
man
Schlange
und
landet
in
der
Fabrik
Oppure
si
fa
prima
e
si
finisce
in
gabbia
Oder
man
macht
es
schneller
und
landet
im
Käfig
Odio
il
loro
repertorio
quando
san
che
sogno
Ich
hasse
ihr
Repertoire,
wenn
sie
wissen,
dass
ich
träume
Piscio
sull'autocontrollo
e
prendo
ciò
che
è
vostro
Ich
pisse
auf
Selbstkontrolle
und
nehme
mir,
was
euch
gehört
Meglio
vendere
la
droga
che
comprare
views
Besser
Drogen
verkaufen
als
Views
kaufen
Meglio
crederci
di
più
che
credere
a
Gesù
Besser
mehr
daran
glauben
als
an
Jesus
glauben
Meglio
guidare
l'autobus
che
l'auto
blu
Besser
den
Bus
fahren
als
das
blaue
Auto
Meglio
avere
la
mia
vita
che
la
tua
TV
Besser
mein
Leben
haben
als
deinen
Fernseher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Barbaglia, Alessandro Vanetti, Carlo Luciano Porrini, Oliver Paul Speck, Luca Bolognesi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.