Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amore
fa
più
male
dell'odio
Liebe
tut
mehr
weh
als
Hass
L'amore
fa
più
male
del
cocco
Liebe
tut
mehr
weh
als
Koks
E
la
rivoglio
da
quando
è
finita
Und
ich
will
sie
zurück,
seit
es
vorbei
ist
Perché
tira
più
la
figa
di
una
riga
Denn
die
Fotze
zieht
mehr
als
eine
Line
Le
squillo
il
cell
come
al
pusher
Ich
ruf'
sie
auf
dem
Handy
an
wie
den
Pusher
Cuori
chiusi
nelle
buste
Herzen
verschlossen
in
Tütchen
Perché
serve
un
trapianto
di
cuore
Denn
man
braucht
eine
Herztransplantation
Quindi
vai
affanculo
di
cuore
Also,
fick
dich
von
Herzen
L'amore
fa
più
male
dell'odio
Liebe
tut
mehr
weh
als
Hass
L'amore
fa
più
male
del
sodio
Liebe
tut
mehr
weh
als
Natrium
E
la
rivoglio
da
quando
è
finita
Und
ich
will
sie
zurück,
seit
es
vorbei
ist
Perché
tira
più
la
figa
di
una
riga
Denn
die
Fotze
zieht
mehr
als
eine
Line
Le
squillo
il
cell
come
al
pusher
Ich
ruf'
sie
auf
dem
Handy
an
wie
den
Pusher
Cuori
chiusi
nelle
buste
Herzen
verschlossen
in
Tütchen
Perché
serve
un
trapianto
di
cuore
Denn
man
braucht
eine
Herztransplantation
Quindi
vai
affanculo
di
cuore
Also,
fick
dich
von
Herzen
Non
ho
più
le
parole
Ich
habe
nicht
mehr
die
Worte
Per
dirti
le
cose
che
ho
dentro
Um
dir
die
Dinge
zu
sagen,
die
ich
in
mir
habe
E
rimangono
dentro
di
me
Und
sie
bleiben
in
mir
drin
Non
ho
più
le
parole
Ich
habe
nicht
mehr
die
Worte
Per
dirti
le
cose
che
ho
dentro
Um
dir
die
Dinge
zu
sagen,
die
ich
in
mir
habe
E
rimangono
dentro
Und
sie
bleiben
drin
L'amore
fa
più
male
dell'odio
Liebe
tut
mehr
weh
als
Hass
L'amore
fa
più
male
del
cocco
Liebe
tut
mehr
weh
als
Koks
E
la
rivoglio
da
quando
è
finita
Und
ich
will
sie
zurück,
seit
es
vorbei
ist
Perché
tira
più
la
figa
di
una
riga
Denn
die
Fotze
zieht
mehr
als
eine
Line
Le
squillo
il
cell
come
al
pusher
Ich
ruf'
sie
auf
dem
Handy
an
wie
den
Pusher
Cuori
chiusi
nelle
buste
Herzen
verschlossen
in
Tütchen
Perché
serve
un
trapianto
di
cuore
Denn
man
braucht
eine
Herztransplantation
Quindi
vai
affanculo
di
cuore
Also,
fick
dich
von
Herzen
L'amore
fa
più
male
dell'odio
Liebe
tut
mehr
weh
als
Hass
L'amore
fa
più
male
del
sodio
Liebe
tut
mehr
weh
als
Natrium
E
la
rivoglio
da
quando
è
finita
Und
ich
will
sie
zurück,
seit
es
vorbei
ist
Perché
tira
più
la
figa
di
una
riga
Denn
die
Fotze
zieht
mehr
als
eine
Line
Le
squillo
il
cell
come
al
pusher
Ich
ruf'
sie
auf
dem
Handy
an
wie
den
Pusher
Cuori
chiusi
nelle
buste
Herzen
verschlossen
in
Tütchen
Perché
serve
un
trapianto
di
cuore
Denn
man
braucht
eine
Herztransplantation
Quindi
vai
affanculo
di
cuore
Also,
fick
dich
von
Herzen
Non
ho
più
le
parole
Ich
habe
nicht
mehr
die
Worte
Per
dirti
le
cose
che
ho
dentro
Um
dir
die
Dinge
zu
sagen,
die
ich
in
mir
habe
E
rimangono
dentro
di
me
Und
sie
bleiben
in
mir
drin
Non
ho
più
le
parole
Ich
habe
nicht
mehr
die
Worte
Per
dirti
le
cose
che
ho
dentro
Um
dir
die
Dinge
zu
sagen,
die
ich
in
mir
habe
E
rimangono
dentro
di
me
Und
sie
bleiben
in
mir
drin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Barbaglia, Alessandro Vanetti, Nicola Demaria, Nicola De Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.