Massimo Priviero feat. Michele Gazich - Before the Deluge - перевод текста песни на русский

Before the Deluge - Massimo Priviero перевод на русский




Before the Deluge
До потопа
Some of them were dreamers
Некоторые из них были мечтателями,
And some of them were fools
А другие глупцами,
Who were making plans and thinking of the future
Строившими планы и думавшими о будущем,
With the energy of the innocent
С энергией невинных,
They were gathering the tools
Они собирали инструменты,
They would need to make their journey back to nature
Что им понадобятся, чтобы вернуться к природе,
While the sand slipped through the opening
Пока песок утекал сквозь пальцы,
And their hands reached for the golden ring
И их руки тянулись к золотому кольцу,
With their hearts they turned to each other's hearts for refuge
И в своих сердцах они искали утешения друг у друга,
In the troubled years that came before the deluge
В тревожные годы, предшествовавшие потопу.
Some of them knew pleasure
Некоторые из них познали наслаждение,
And some of them knew pain
А другие боль,
And for some of them it was only the moment that mattered
И для некоторых важен был лишь миг,
And on the brave and crazy wings of youth
И на смелых и безумных крыльях юности,
They were flying around in the rain
Они летали под дождем,
And their feathers, once so fine, grew torn and tattered
И их перья, когда-то такие прекрасные, стали рваными и потрепанными,
And in the end they traded the fire and wind
И в конце концов они променяли огонь и ветер,
For the resignation that living brings
На смирение, которое приносит жизнь,
And exchanged love's bright and fragile
И обменяли яркое и хрупкое сияние любви,
Glow for the glitter and the rouge
На блеск и румяна,
And in the moment they were swept before the deluge
И в тот момент их унесло потопом.
Let the music keep our spirits high
Пусть музыка возвышает наши души,
Let the buildings keep our children dry
Пусть здания защищают наших детей от дождя,
Let creation reveal its secrets by and by, by and by
Пусть творение раскрывает свои тайны со временем, со временем,
When the light that's lost within us reaches the sky
Когда свет, потерянный внутри нас, достигнет небес.
Some of them were angry
Некоторые из них были в гневе,
At the way the earth was abused
Из-за того, как жестоко обращались с землей,
By the men who learned how to force her beauty into power
Мужчинами, которые научились использовать ее красоту в своих целях,
And they struggled to protect her from them
И они боролись, чтобы защитить ее от них,
Only to be confused
Но лишь смутились,
By the magnitude of her fury in the final hour
Величием ее ярости в последний час,
And when the sand was gone and the time arrived
И когда песок исчез и наступило время,
In the naked dawn only a few survived
В обнаженном рассвете выжили лишь немногие,
And attempts to understand a thing so simple and so huge
И попытки понять что-то такое простое и огромное,
Believed that they were meant to live after the deluge
Поверили, что им суждено жить после потопа.
Let the music keep our spirits high
Пусть музыка возвышает наши души,
Let the buildings keep our children dry
Пусть здания защищают наших детей от дождя,
Let creation reveal its secrets by and by, by and by
Пусть творение раскрывает свои тайны со временем, со временем,
When the light that's lost within us reaches the sky
Когда свет, потерянный внутри нас, достигнет небес,
When the light that's lost within us reaches the sky
Когда свет, потерянный внутри нас, достигнет небес,
So when the light that's lost within us reaches the sky
Так что когда свет, потерянный внутри нас, достигнет небес,
When the light that's lost within us reaches the sky
Когда свет, потерянный внутри нас, достигнет небес,
When the light that's lost within us reaches the sky
Когда свет, потерянный внутри нас, достигнет небес,
So when the light reaches the sky
Так что когда свет достигнет небес,
When the light reaches the sky
Когда свет достигнет небес.





Авторы: Jackson Browne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.