Текст и перевод песни Massimo Ranieri - Anema e core
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuje
ca
perdimmo
'a
pace
e
'o
suonno
We
who've
lost
peace
and
sleep
Nun
ce
dicimmo
maje
pecchè?
Why
don't
we
ever
tell
each
other
why?
Vocche
ca
vase
nun
ne
vonno
Lips
that
kiss
each
other
don't
want
to
Nun
so'
sti
vvocche
oje
ne'!
Aren't
these
lips
anymore,
oh
no!
Pure,
te
chiammo
e
nun
rispunne
Yet,
I
call
you
and
you
don't
answer
Pe'
fa
dispietto
a
me
To
spite
me
Tenimmoce
accusì:
anema
e
core
Let's
stay
like
this:
soul
and
heart
Nun
ce
lassammo
cchiù,
manco
pe'
n'ora
Let's
not
leave
each
other
again,
not
even
for
an
hour
Stu
desiderio
'e
te
mme
fa
paura
This
longing
for
you
scares
me
Campà
cu
te,
sempre
cu
te,
pe'
nun
murì.
To
live
with
you,
always
with
you,
so
as
not
to
die.
Che
ce
dicimmo
a
fa
parole
amare
What's
the
point
of
saying
bitter
words
to
each
other
Si
'o
bbene
po'
campà
cu
nu
respiro?
If
love
can
live
with
a
breath?
Si
smanie
pure
tu
pe'
chist'ammore
If
you
too
are
yearning
for
this
love
Tenimmoce
accussì
anema
e
core!
Let's
stay
like
this,
soul
and
heart!
Forse
sarrà
ca
'o
chianto
è
doce
Perhaps
it's
true
that
weeping
is
sweet
Forse
sarrà
ca
bene
fa
Perhaps
because
it
does
good
Quanno
mme
sento
cchiù
felice
When
I
feel
happier
Nun
è
felicità.
It's
not
happiness.
Specie
si
è
vvote
tu
mme
dice
Especially
if
at
times
you
tell
me
Distratta,
'a
verità.
Distractedly,
the
truth.
Si
smanie
pure
tu
pe'
chist'ammore
If
you
too
are
yearning
for
this
love
Tenimmoce
accussì
anema
e
core!
Let's
stay
like
this,
soul
and
heart!
Tenimmoce
accussì:
anema
e
core
Let's
stay
like
this:
soul
and
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mann Curtis, Salve D'esposito, Harry Akst, Tito Manlio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.