Massimo Ranieri - Brinneso - перевод текста песни на немецкий

Brinneso - Massimo Ranieriперевод на немецкий




Brinneso
Toast
Brinneso alla salute
Ein Hoch auf die Gesundheit
Dell'amirosa mia ca s'è sposata!
Meiner holden, die nun vermählt ist!
'E ccummarelle meje, ca nce ghiute
Meine Kumpanen, die dort waren,
Diceno che pareva una popata
Sagen, sie sah entzückend aus.
Ed indi poi noi li facciamo un brinneso
Und nun erheben wir einen Toast
Alla per noi difunda donna amata
Auf unsere angebetete Dame.
Vino, vinello
Wein, Weinchen
Se per la donna il masculo è un trastullo
Wenn der Mann ein Spielzeug ist für die Frau,
Io ho stato l'Allirchino e il Purginello
War ich der Narr und der Hanswurst.
Mo' rido e abballo
Nun lache und tanze ich,
E mme ne frocolejo della mia bella
Und spotte meiner Schönen,
Ché a queste scemità nci ho fatto il callo!
Denn gegen solchen Hohn bin ich abgehärtet!
Col calicio levato
Mit gehobenem Glas
Mme conto tutt' 'e llacreme chiagnute
Zähl ich meine Tränen all,
Per te, dorge ed indegno oggetto amato
Um dich, süßes und unwürdiges Geliebtes,
Ca t'hê pigliato giuventù e salute
Das Jugend und Kraft mir raubte.
Vevite, amice: chisto è vino 'e Proceta
Trink, Freund: Das ist Wein aus Procida,
'N'atu bicchiere e nce ne simmo jute!
Noch ein Glas, dann gehen wir!
Vino sincero
Aufrichtiger Wein
Ho detto al cuoro, al povero mio cuoro:
Sprach ich zum Herzen, meinem armen Herzen:
Chiagne pe' cunto tujo, ca i' mo stò allero!
Wein um deinetwillen, ich bin nun heiter!
Perché, a chest'ora
Denn zu dieser Stunde,
Mentre tu faje ll'Otello e ti disperi
Während du Othello spielst und verzweifelst,
Forse la signorina è già signora!
Ist das Fräulein schon vielleicht Madame!
Mo ca stò frasturnato
Nun, da ich wirr bin,
Nun mme lassate sulo 'mmiez'â via!
Lasst mich nicht allein auf der Straße!
V'aggio fatto spassà, mi ho dispendiato
Ich gab mein Geld, um euch zu erheitern,
Mo purtateme â casa 'e mamma mia!
Schafft mich jetzt zu Mutters Haus!
E alla mia vecchia, vuje ll'avit' 'a dicere:
Und zu meiner Alten sollt ihr sprechen:
"Questa crapa è tuo figlio!" E accussì sia!
"Dieser Kopf ist dein Sohn!" So sei es!
Vinello puro
Reines Weinchen
Mentre gli sposi stanno cuoro a cuoro
Während Verliebte Herz an Herz liegen,
Che scherzo appresentarse dint' 'o scuro!
Wie albern, sich im Dunkeln zu zeigen!
E alla signora
Und zur Dame
Io lle direbbe: "Nun avè appaura!
Spräch ich: "Fürchtet Euch nicht!
Io sono un morto che cammina ancora"
Ich bin ein Toter, der noch wandert."





Авторы: Enrico Tagliaferri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.