Текст и перевод песни Massimo Ranieri - Caravan petrol (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caravan petrol (Live)
Caravan petrol (Live)
Caravan
petrol!...
Caravan
petrol!...
Caravan
petrol!...
Caravan
petrol!...
Caravan
petrol!...
Caravan
petrol!...
Caravan
petrol!...
Caravan
petrol!...
Mm'aggio
affittato
nu
camello,
My!
I
rented
a
camel,
Mm'aggio
accattato
nu
turbante,
My!
I
bought
a
turban,
Nu
turbante
â
Rinascente,
A
turban
at
the
Rinascente,
Cu
'o
pennacchio
russo
e
blu...
With
a
red
and
blue
feather...
Cu
'o
fiasco
'mmano
e
'o
tammurriello,
With
a
flask
in
hand
and
a
tambourine,
Cerco
'o
ppetrolio
americano,
I'm
looking
for
American
oil,
Mentre
abballano
'e
beduine
While
the
Bedouins
dance
Mentre
cantano
'e
ttribbù...
While
the
tribes
sing...
Comme
si'
bello
How
handsome
you
are
A
cavallo
a
stu
camello,
Riding
that
camel,
Cu
'o
binocolo
a
tracolla,
With
binoculars
around
your
neck,
Cu
'o
turbante
e
'o
narghilè...
With
a
turban
and
a
hookah...
Gué,
si'
curiuso
Hey!
You're
funny
Mentre
scave
stu
pertuso...
As
you
dig
that
hole...
Scordatello,
nun
è
cosa:
Forget
it,
it's
not
a
good
idea:
Ccá,
'o
ppetrolio,
nun
ce
sta...
There's
no
oil
here...
Alláh!
Alláh!
Alláh!
Allah!
Allah!
Allah!...
Ma
chi
t"ha
ffatto
fá?
But
who
made
you
do
this?
Comme
si'
bello
How
handsome
you
are
A
cavallo
a
stu
camello,
Riding
that
camel,
Cu
'o
binocolo
a
tracolla,
With
binoculars
around
your
neck,
Cu
'o
turbante
e
'o
narghilè!...
With
a
turban
and
a
hookah!...
Cu
'o
fiasco
'mmano
e
cu
'o
camello,
With
a
flask
in
hand
and
a
camel,
Cu
'e
gguardie
'nnanze
e
'a
folla
arreto,
With
guards
in
front
and
a
crowd
behind,
'Rrevutá
faccio
Tuleto:
I'm
making
a
big
fuss
in
Tuleto:
Nun
se
pò
cchiù
cammená...
You
can't
walk
anymore...
Jammo,
è
arrivato
'o
Pazzariello!
Let's
go,
the
Joker
has
arrived!
S'è
travestuto
'a
Menelicche...
He's
dressed
up
as
Menelik...
'Mmesca
'o
ppepe
cu
'o
ttabbacco...
He's
mixing
pepper
with
tobacco...
Chi
sarrá
st'Alí
Babbá!?...
Who
is
this
Ali
Baba!?...
Comme
si'
bello
How
handsome
you
are
A
cavallo
a
stu
camello,
Riding
that
camel,
Cu
'o
binocolo
a
tracolla,
With
binoculars
around
your
neck,
Cu
'o
turbante
e
'o
narghilè...
With
a
turban
and
a
hookah...
Gué,
si'
curiuso
Hey!
You're
funny
Mentre
scave
stu
pertuso...
As
you
dig
that
hole...
Scordatello,
nun
è
cosa:
Forget
it,
it's
not
a
good
idea:
Ccá,
'o
ppetrolio,
nun
ce
sta...
There's
no
oil
here...
Alláh!
Alláh!
Alláh!
Allah!
Allah!
Allah!
Ma
chi
t"ha
ffatto
fá?
But
who
made
you
do
this?
Comme
si'
bello
How
handsome
you
are
A
cavallo
a
stu
camello,
Riding
that
camel,
Cu
'o
binocolo
a
tracolla,
With
binoculars
around
your
neck,
Cu
'o
turbante
e
'o
narghilè!...
With
a
turban
and
a
hookah!...
Alláh!
Alláh!
Alláh!
Allah!
Allah!
Allah!
Ma
chi
mm"ha
ffatto
fá?
But
who
made
me
do
this?
Comme
só'
bello
How
handsome
I
am
A
cavallo
a
stu
camello,
Riding
that
camel,
Cu
'o
binocolo
a
tracolla,
With
binoculars
around
my
neck,
Cu
'o
turbante
e
'o
narghilè!...
With
a
turban
and
a
hookah!...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nisa, R. Carosone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.