Massimo Ranieri - Dopo il deserto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Massimo Ranieri - Dopo il deserto




Dopo il deserto
After the desert
Sono quello che ha pianto per te
I'm the one who cried for you
Perché credeva nell'amore
Because he believed in love
Sono quello che il passato è sempre qui, quello pazzo da legare
I'm the one whose past is always here, the crazy one to be tied up
Sono io che ha attraversato il deserto senza mai guardarmi indietro
I'm the one who crossed the desert without ever looking back
E ti ho portata dentro il cuore come mio unico mistero
And I carried you in my heart as my only mystery
Ma le ragazze certe cose le scordano
But girls forget certain things
Certi errori prima o dopo si pagano
Certain mistakes are paid for sooner or later
Non c'è bisogno di piacersi troppo
There's no need to like each other too much
Ecco, quello che ci vuole
Here, that's what it takes
Le parole che vanno dette e tutto quello che si deve fare
The words that need to be said and everything that needs to be done
È come il diario di un viaggiatore, dove c'è scritto che ti ho cercata
It's like a traveler's diary, where it's written that I looked for you
In questo mondo inverosimile, quante volte desiderata
In this unbelievable world, I searched for you
C'è chi vola subito in alto e chi ci si deve arrampicare
There are those who fly high immediately and those who have to climb
Eppure oggi mi piacerebbe non dovere ritornare
Yet today I wish I didn't have to go back
Io che l'ho visto coi miei occhi tutto quel mondo materiale
Who saw with my own eyes all that material world
E noi che ci siamo amati poco, come se il tempo si potesse aggiustare
And we who loved each other a little, as if time could be fixed
Possiamo perderci un'altra volta, come davanti a una frontiera
We can get lost again, at the edge of a frontier
Aspettando che arrivi il futuro,
Waiting for the future to arrive
Oppure puoi prendermi la mano e tenermi con te
Or you can take my hand and keep me with you
Allora verrò per te perché mi pensi di tanto in tanto
Then I'll come for you because you think of me from time to time
Perché non hai parole giuste, però le trovi per il canto
Because you don't have the right words, but you find them for singing
E come sono e come posso so scalare una montagna
And as I am and as I can I climb a mountain
Correre dietro all'orizzonte, anche se il vento non mi accompagna
Run after the horizon, even if the wind doesn't accompany me
La vita di ogni giorno è un sogno come gli amori a prima vista
Everyday life is a dream like love at first sight
E un'ombra di nuvole sugli occhi di sicuro ci è rimasta
And a shadow of clouds in our eyes has surely remained
Però guarda come siamo adesso che nessuno ci può fermare
But look how we are now that no one can stop us
Così stasera ti vengo a prendere perché tutto si può avverare
So tonight I'll come to get you because anything can happen
Se questo amore è come un romanzo dimenticato sopra un treno
If this love is like a novel forgotten on a train
Se tutto il meglio è già passato, io lo faccio ritornare con me
If all the best has already passed, I'll make it come back with me
Possiamo perderci un'altra volta come davanti a una frontiera
We can get lost again, at the edge of a frontier
Aspettando che arrivi il futuro,
Waiting for the future to arrive
Oppure puoi prendermi la mano e tenermi con te
Or you can take my hand and keep me with you





Авторы: Ivano Fossati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.