Текст и перевод песни Massimo Ranieri - Il canto libero del mare
Il
mio
amore
non
è
fatto
col
cemento
di
una
casa
Моя
любовь
не
сделана
из
бетона
дома
O
con
i
veli
bianchi
di
una
sposa
Или
с
белыми
вуалями
невесты
Non
è
fatto
di
lenzuola
al
sole
Он
не
сделан
из
листов
на
солнце
Di
carta
filigrana,
né
di
viole
Филигранной
бумаги,
ни
фиалок
Il
mio
amore
non
si
spiega
con
parole
da
poeta
Моя
любовь
не
объясняется
словами
поэта
Nemmeno
con
i
gesti
di
un
attore
Даже
не
жестами
актера
Non
è
trasferibile,
non
muore
Он
не
переносится,
он
не
умирает
Il
mio
amore
è
fatto
solamente
Моя
любовь
только
Col
canto
libero
del
mare
Со
свободным
пением
моря
Che
il
vento
non
riesce
a
soffocare
Что
ветер
не
может
заглушить
Il
tempo
non
potrà
modificare
Время
не
может
измениться
Che
tu
non
hai
voluto
mai
sentire
Что
ты
никогда
не
хотел
слышать
E
come
disse
un
vecchio
pescatore
И
как
сказал
старый
рыбак
"Se
avessi
mille
reti
da
gettare
"Если
бы
у
меня
была
тысяча
сетей,
чтобы
бросить
Due
sole
cose
non
potrai
pescare
Только
две
вещи
вы
не
будете
ловить
рыбу
L′amore
e
il
canto
libero
del
mare"
Любовь
и
свободное
пение
моря"
L'amore
è
come
il
canto
libero
del
mare
Любовь
подобна
песне
свободной
моря
Il
mio
amore
è
fatto
di
angoli
di
sera,
di
appuntamenti
Моя
любовь
состоит
из
вечерних
углов,
свиданий
Di
portoni
complici
e
accoglienti
Из
сообщников
и
уютных
дверей
Di
progetti
e
baci
quanti
quanti
Проектов
и
поцелуев
сколько
сколько
Io
ti
parlo
adesso
e
tu
non
senti
Я
говорю
с
тобой
сейчас,
а
ты
не
слышишь
Spogliati
gazzella
come
e
quando
vuoi,
con
chi
ti
pare
Раздевайся
ГАЗель,
как
и
когда
хочешь,
с
кем
хочешь
Ma
non
c′entra
niente
con
l'amore
Но
это
не
имеет
никакого
отношения
к
любви
Un
amore
come
lo
stupore
Любовь,
как
изумление
Di
chi
si
è
fermato
ad
ascoltare
Кто
остановился,
чтобы
слушать
Il
canto
libero
del
mare
Свободное
пение
моря
Che
investe
le
montagne
e
le
pianure
Который
инвестирует
в
горы
и
равнины
Respira
forte,
senti
il
suo
sapore
Дыши
тяжело,
почувствуй
его
вкус
Perché
ti
ostini
ancora
a
rifiutare
Почему
вы
все
еще
настаиваете
на
отказе
È
come
l'entusiasmo
dei
bambini
Это
как
энтузиазм
детей
Esplode
non
ammette
condizioni
Взрыв
не
допускает
условий
Così
è
il
mio
amore,
non
sa
ragionare
Так
моя
любовь,
она
не
может
рассуждать
è
come
il
canto
libero
del
mare
это
как
свободная
песня
моря
L′amore
è
come
il
canto
libero
del
mare
Любовь
подобна
песне
свободной
моря
E
voglio
dedicarlo
a
te
И
я
хочу
посвятить
его
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcello Marrocchi, Giampiero Artegiani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.