Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La cura (Live)
Die Fürsorge (Live)
Ti
proteggerò
dalle
paure
dalle
ipocondrie
Ich
werde
dich
beschützen
vor
Ängsten,
vor
Hypochondrien
Dai
turbamenti
che
da
Vor
den
Unruhen
die
von
Oggi
incontrerai
per
la
tua
via
Heute
auf
deinem
Weg
begegnen
werden
Dalle
ingiustizie
e
dagli
inganni
del
tuo
tempo
Vor
Ungerechtigkeiten
und
Täuschungen
deiner
Zeit
Dai
fallimenti
che
per
tua
natura
normalmente
attirerai
Vor
Misserfolgen,
die
du
normalerweise
anziehst
durch
deine
Art
Ti
solleverò
dai
dolori
e
dai
tuoi
sbalzi
d'umore
Ich
werde
dich
heben
von
Schmerzen
und
Stimmungsschwankungen
Dalle
ossessioni,
delle
tue
manie
Von
Zwängen,
von
deinen
Marotten
Supererò
le
correnti
gravitazionali
Ich
überwinde
die
Schwerkraft
Lo
spazio
e
la
luce
per
non
farti
invecchiare
Raum
und
Licht,
damit
du
nicht
alterst
E
guarirai,
da
tutte
le
malattie
Und
du
wirst
genesen
von
allen
Krankheiten
Sei
un
essere
speciale
Du
bist
ein
besonderes
Wesen
Avrò
cura
di
te
.
Werde
mich
um
dich
kümmern.
O
si
...
avrò
cura
di
te
.
Und
ja...
ich
werde
mich
um
dich
kümmern.
Vagavo
per
i
campi
del
tenessee
Ich
streifte
durch
die
Felder
von
Tennessee
Come
vi
ero
arrivato
chissà?
Wie
ich
dorthin
kam,
wer
weiß?
Non
hai
fiori
bianchi
per
me
Du
hast
keine
weißen
Blumen
für
mich
Più
veloci
di
aquile
i
miei
sogni
Schneller
als
Adler
meine
Träume
Attraversano
il
mare
Durchqueren
das
Meer
Ti
porterò
Ich
werde
dir
bringen
Sopratutto
il
silenzio
e
la
pazienza
Vor
allem
die
Stille
und
die
Geduld
Percorreremo
insieme
le
vie
che
portano
all'essenza
Wir
gehen
die
Wege,
die
zum
Wesentlichen
führen
I
profumi
d'amore
Die
Düfte
der
Liebe
Inebrieranno
i
nostri
corpi
Berauschen
unsere
Körper
La
bonaccia
d'agosto
Die
Augustwindstille
Non
calmerà
i
nostri
sensi
Wird
unsere
Sinne
nicht
besänftigen
Tesserò
i
tuoi
capelli
come
trame
di
un
canto
Ich
webe
dein
Haar
wie
Melodiegeflechte
Conosco
le
leggi
del
mondo
Ich
kenne
die
Gesetze
der
Welt
E
te
ne
farò
dono
Und
schenke
sie
dir
Supererò
le
correnti
gravitazionali
Ich
überwinde
die
Schwerkraft
Lo
spazio
e
la
luce
per
non
farti
invecchiare
Raum
und
Licht,
damit
du
nicht
alterst
Ti
salverò
Ich
rette
dich
Da
ogni
malinconia
Von
jeder
Melancholie
Perché
sei
un
essere
speciale
Denn
du
bist
ein
besonderes
Wesen
Ed
io,
ed
io
avrò
cura
di
te
Und
ich,
ich
werde
mich
um
dich
kümmern
Avrò
cura
di
te
Werde
mich
um
dich
kümmern
Io
si
che
avrò
cura
di
te
.
Ich
ja,
ich
werde
mich
um
dich
kümmern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Battiato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.