Massimo Ranieri - Luna rossa (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Massimo Ranieri - Luna rossa (Live)




Luna rossa (Live)
Red Moon (Live)
Vaco distrattamente abbandunato...
I walk absent-mindedly abandoned...
Ll'uocchie sott"o cappiello annascunnute,
My eyes hidden under a hat,
Mane 'int"a sacca e bávero aizato...
My hands in my pockets and my collar raised...
Vaco siscanno ê stelle ca só' asciute...
I roam seeking the stars that have come out...
Fischio...
I whistle...
E 'a luna rossa mme parla 'e te,
And the red moon speaks to me about you,
Io lle domando si aspiette a me,
I ask if it's waiting for me,
E mme risponne: "Si 'o vvuó' sapé,
And it answers me: "If you want to know,
Ccá nun ce sta nisciuna..."
There's no one here..."
E i' chiammo 'o nomme pe' te vedé,
And I call your name to see you,
Ma, tutt"a gente ca parla 'e te,
But, all the people who speak of you,
Risponne: "E' tarde che vuó' sapé?!
Answer: "It's late, what do you want to know?!
Ccá nun ce sta nisciuna!..."
There's no one here!..."
Luna rossa,
Red moon,
Chi mme sarrá sincera?
Who will be honest with me?
Luna rossa,
Red moon,
Se n'è ghiuta ll'ata sera
She left last night
Senza mme vedé...
Without seeing me...
E io dico ancora ch'aspetta a me,
And I still say she's waiting for me,
For"o barcone stanott'ê ttre,
Outside in the boat tonight at three,
E prega 'e Sante pe' mme vedé...
And she prays to the Saints to see me...
Ma nun ce sta nisciuna...
But there's no one there...
Mille e cchiù appuntamente aggio tenuto...
A thousand and more appointments I've kept...
Tante e cchiù sigarette aggio appicciato...
Many and more cigarettes I've lit...
Tanta tazze 'e café mme só' bevuto...
Many cups of coffee I've drunk...
Mille vucchelle amare aggio vasato...
A thousand bitter mouths I've kissed...
Fischio...
I whistle...
E 'a luna rossa mme parla 'e te,
And the red moon speaks to me about you,
Io lle domando si aspiette a me,
I ask if it's waiting for me,
E mme risponne: "Si 'o vvuó' sapé,
And it answers me: "If you want to know,
Ccá nun ce sta nisciuna..."
There's no one here..."
E i' chiammo 'o nomme pe' te vedé,
And I call your name to see you,
Ma, tutt"a gente ca parla 'e te,
But, all the people who speak of you,
Risponne: "E' tarde che vuó' sapé?!
Answer: "It's late, what do you want to know?!
Ccá nun ce sta nisciuna!..."
There's no one here!..."





Авторы: Antonio Vian, Vincenzo De Crescenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.