Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma l'amore cos'è
Но что такое любовь
Un
volo
senza
ali
finirà
Полет
без
крыльев
закончится
Un
fiore
senza
pioggia
appassirà
Цветок
без
дождя
увянет
Un
cuore
come
un
mare
senza
vele
sembrerà
Сердце,
как
море
без
парусов,
будет
казаться
Se
almeno
un
po'
d'amore
non
avrà
Если
в
нем
не
будет
хоть
немного
любви
Ma
l'amore
cos'è?
Но
что
такое
любовь?
Io
son
sicuro
che
Я
уверен,
что
È
la
malinconia
Это
тоска
Che
io
provo
lontano
da
te
Которую
я
испытываю
вдали
от
тебя
Ma
l'amore
cos'è?
Но
что
такое
любовь?
Io
son
sicuro
che
Я
уверен,
что
È
in
fondo
agli
occhi
tuoi
Это
в
глубине
твоих
глаз
Ogni
volta
che
tu
guardi
me
Всякий
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня
Io
sono
già
per
te
molto
di
più
Я
для
тебя
уже
намного
больше
Di
un
amico,
come
dici
tu
Чем
друг,
как
ты
говоришь
E
gli
occhi
tuoi
mi
parlano
И
твои
глаза
говорят
мне
Di
un
mondo
che
vorrei
О
мире,
который
я
хотел
бы
E
che
senza
di
te
io
non
avrei
И
которого
я
бы
не
имел
без
тебя
Ma
l'amore
cos'è?
Но
что
такое
любовь?
Io
son
sicuro
che
Я
уверен,
что
È
la
malinconia
Это
тоска
Che
io
provo
lontano
da
te
Которую
я
испытываю
вдали
от
тебя
Ma
l'amore
cos'è?
Но
что
такое
любовь?
Io
son
sicuro
che
Я
уверен,
что
È
in
fondo
agli
occhi
tuoi
Это
в
глубине
твоих
глаз
Ogni
volta
che
tu
guardi
me
Всякий
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня
L'amore
cos'è?
А
что
такое
любовь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.