Текст и перевод песни Massimo Ranieri - Mia Ragione
E
ingoierà
la
notte,
uomini
e
strade
e
chi
non
può
dormire
And
swallow
up
the
night,
men
and
streets
and
those
who
cannot
sleep
E
anche
il
mio
passo
nelle
infinite
stanze
And
even
my
step
in
the
endless
rooms
Di
questa
casa,
albergo
troppo
grande
Of
this
house,
a
hotel
far
too
grand
E
sfilerò
le
perle
delle
tue
parole
And
I
will
string
the
pearls
of
your
words
Dal
filo
del
tempo
From
the
thread
of
time
Ma
il
mio
è
un
pensiero
che
non
fa
rumore
But
mine
is
a
thought
that
makes
no
noise
Un'ombra
dileguata
al
primo
sole
A
shadow
vanished
at
first
light
E
tu,
tu
mi
rivolgi
una
voce
di
schiena
And
you,
you
turn
to
me
a
voice
from
behind
Chiedi
un
futuro
che
valga
la
pena
You
ask
for
a
future
worth
having
Ma
posso
darti
solo
questo
istante
But
I
can
only
give
you
this
moment
E
il
passo
del
mio
cuore
dilettante
And
the
step
of
my
dilettante
heart
Mia
fame,
mia
sete,
mia
salvezza
My
hunger,
my
thirst,
my
salvation
Mia
dannazione,
mio
grido,
mia
quiete
My
damnation,
my
cry,
my
peace
Mio
torto,
mia
ragione
(Ragione)
My
wrong,
my
reason
(Reason)
E
dietro
ad
una
curva
dei
miei
pensieri
And
behind
a
curve
of
my
thoughts
Ti
ho
vista
passare
I
saw
you
pass
by
Ma
la
tua
voce
era
così
distante
But
your
voice
was
so
distant
Ed
il
mio
passo
sempre
più
pesante
And
my
step
ever
heavier
E
avremo
un'altra
scusa
buona
per
aspettare
And
we
will
have
another
good
excuse
to
wait
Per
prendere
tempo
To
buy
time
Solo
una
storia
che
ci
raccontiamo
Just
a
story
we
tell
ourselves
Per
somigliare
a
quello
che
non
siamo
To
resemble
what
we
are
not
E
tu
la
stessa
faccia,
l'identica
scena
And
you
the
same
face,
the
identical
scene
Chiedi
un
domani
che
valga
la
pena
You
ask
for
a
tomorrow
worth
having
E
una
carezza
che
non
sia
dovuta
And
a
caress
that
is
not
owed
Ma
ho
solamente
una
risposta
muta
But
I
only
have
a
mute
answer
È
come
evaporare
e
non
sentire
niente
It
is
like
evaporating
and
feeling
nothing
Risalire
il
tempo
contro
la
corrente
Going
up
the
river
against
the
current
Ed
incontrarmi
il
giorno
in
cui
mi
sono
perso
And
meeting
myself
the
day
I
lost
my
way
Per
diventare
l'ombra
di
me
stesso
To
become
a
shadow
of
myself
Per
poi
tornare
indietro
ad
una
faccia
nuova
And
then
go
back
to
a
new
face
Avere
tutto
da
imparare
ancora
e
poi
sederti
accanto
To
have
everything
to
learn
again
and
then
sit
down
next
to
you
E
sussurrarti
appena
come
il
racconto
di
una
vita
intera
And
whisper
to
you
just
like
the
story
of
a
whole
life
Mia
fame
(Mia
fame)
My
hunger
(My
hunger)
Mia
sete,
mia
bellezza,
mia
guarigione
My
thirst,
my
beauty,
my
healing
E
poi
tornare
indietro
ad
una
faccia
nuova
And
then
go
back
to
a
new
face
Avere
tutto
da
imparare
ancora
To
have
everything
to
learn
again
E
poi
sederti
accanto
e
sussurrarti
appena
And
then
sit
down
next
to
you
and
whisper
to
you
just
like
Come
il
racconto
di
una
vita
intera
The
story
of
a
whole
life
Mio
grido,
mia
quiete,
mio
torto
My
cry,
my
peace,
my
wrong
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Ilacqua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.