Massimo Ranieri - Mmiezz'o Ggrano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Massimo Ranieri - Mmiezz'o Ggrano




Mmiezz'o Ggrano
Amidst the Wheat
E 'a sera, sott"o pásteno
And as dusk falls, under the table
D"e mméle annurche, passa
Of almond trees, she passes,
Stu core sempe gióvane
Still a youthful spirit
Ca ride e ch'arrepassa...
That smiles and returns...
E 'a luna, pazziánnose
And the moon, in her wandering,
Nu ramo e n'atu ramo,
From one branch to another,
'Nterra, cu 'e file d'èvera,
On the ground, with threads of ivy,
Ricama nu ricamo...
Embroiders a tapestry...
Oje Stella, Sté'...ch'aspiette nu signale,
Oh Stella, Sté'...why wait for a sign,
'O ggrano ammaturato è culor d'oro:
The ripe wheat is the color of gold:
E sti capille tuoje só' tale e quale...
And your hair, just like it...
E 'o ssaje ca i' mme ne moro,
And it knows that I'm dying,
Si 'mmiez'ô ggrano, nun mm"e ffaje vasá!...
If, amidst the wheat, you don't let me kiss you!...
Quanno 'e marite dòrmono,
When husbands are sleeping,
Stracque 'e fatica ancora,
Still weary with work,
Ll'ammore, che sta pésole,
Love, that is restless,
Sceglie 'a quartata 'e ll'ora...
Chooses the late hour...
St'arille comme cantano
How these nightingales sing
Sott'a 'sta luna chiara!
Under this bright moon!
E comm'addora 'o ccánapa
And how fragrant is the hemp
Pe' tuorno a 'sta pagliara...
Around this haystack...
Oje Stella, Sté'...ch'aspiette nu signale,
Oh Stella, Sté'...why wait for a sign,
'O ggrano ammaturato è culor d'oro:
The ripe wheat is the color of gold:
E sti capille tuoje só' tale e quale...
And your hair, just like it...
E 'o ssaje ca i' mme ne moro,
And it knows that I'm dying,
Si 'mmiez'ô ggrano, nun mm"e ffaje vasá!...
If, amidst the wheat, you don't let me kiss you!...
Ma tu nun duorme: è inutile...
But you cannot sleep: it's useless...
Stu core tujo mme sente
Your heart can feel mine
Quanno, pe' sott'a ll'albere,
When, under the trees,
Passo annascostamente...
I walk by stealth...
E ghiésce fore pallida,
And you will come out, pale,
Bella comm'a nisciuna...
Beautiful beyond compare...
E 'a luna, zenniánnoce,
And the moon, smiling at us,
Cufféa...'sta 'mpésa 'e luna!...
Is hiding...'this lunar escapade!...
Oje Stella, Sté'...ch'aspiette nu signale,
Oh Stella, Sté'...why wait for a sign,
'O ggrano ammaturato è culor d'oro:
The ripe wheat is the color of gold:
E sti capille tuoje só' tale e quale...
And your hair, just like it...
E 'o ssaje ca i' mme ne moro,
And it knows that I'm dying,
Si 'mmiez'ô ggrano, nun mm"e ffaje vasá!...
If, amidst the wheat, you don't let me kiss you!...





Авторы: Nardella, Evemero, Nicolardi, Edoardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.