Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda
l'erba
laggiù
Look
at
the
grass
down
there
è
piu
alta
di
noi
it's
taller
than
we
are
Delle
nostre
virtù
Of
our
virtues
Il
corpo
mio
e
il
tuo
e
la
felicità
My
body
and
yours
and
happiness
Non
andrò
mai
piu
via
I
will
never
leave
Dolce
anima
bianca
Sweet
white
soul
La
tua
strada
è
la
mia
se
lo
vorrai
Your
path
is
mine
if
you
want
it
to
be
Camminero'
con
te
I
will
walk
with
you
Finché
non
sarai
stanca
Until
you
are
tired
La
tua
strada
è
la
mia
Your
path
is
mine
Cos'e
una
rosa
senza
chi
la
cogliera'
What
is
a
rose
without
someone
to
pick
it
Cos'è
una
donna
che
ha
l'amore
e
non
lo
da
What
is
a
woman
who
has
love
and
does
not
give
it
Cos'è
un
artista
senza
fantasia
What
is
an
artist
without
imagination
E
la
mia
mano
senza
piu
la
tua
And
my
hand
without
yours
La
foglia
e
il
vento
che
si
fanno
compagnia
The
leaf
and
the
wind
that
keep
each
other
company
È
un
sentimento
oppure
è
solo
una
poesia
Is
it
a
feeling
or
just
a
poem
Ma
questo
bel
momento
che
mi
dai
But
this
beautiful
moment
that
you
give
me
È
qualche
cosa
che
non
muore
mai
Is
something
that
never
dies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Polito, Gaetano Savio, Giancarlo Bigazzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.