Текст и перевод песни Massimo Ranieri - Pensieri e parole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensieri e parole
Мысли и слова
Che
ne
sai
di
un
bambino
che
rubava
Что
ты
знаешь
о
мальчишке,
что
воровал,
E
soltanto
nel
buio
giocava
И
только
в
темноте
играл,
E
del
sole
che
trafigge
i
solai,
che
ne
sai
И
о
солнце,
что
пронзает
чердаки,
что
ты
знаешь?
E
di
un
mondo
tutto
chiuso
in
una
via
И
о
мире,
замкнутом
в
одной
улице,
E
di
un
cinema
di
periferia
И
о
кинотеатре
на
окраине,
Che
ne
sai
della
nostra
ferrovia,
che
ne
sai.
Что
ты
знаешь
о
нашей
железной
дороге,
что
ты
знаешь?
Conosci
me
la
mia
lealtà
Ты
знаешь
меня,
мою
верность,
Tu
sai
che
oggi
morirei
per
onestà.
Ты
знаешь,
что
сегодня
я
бы
умер
за
честность.
Conosci
me
il
nome
mio
Ты
знаешь
меня,
моё
имя,
Tu
sola
sai
se
è
vero
o
no
che
credo
in
Dio.
Только
ты
знаешь,
правда
или
нет,
что
я
верю
в
Бога.
Che
ne
sai
tu
di
un
campo
di
grano
Что
ты
знаешь
о
пшеничном
поле,
Poesia
di
un
amore
profano
Поэзии
порочной
любви,
La
paura
d'esser
preso
per
mano,
che
ne
sai
Страхе
быть
взятым
за
руку,
что
ты
знаешь?
(Che
ne
sai
di
un
ragazzo
perbene)
(Что
ты
знаешь
о
порядочном
парне)
è
roccia
ormai
теперь
скала,
(Che
mostrava
tutte
quante
le
sue
pene)
(Который
показывал
все
свои
страдания)
E
sfida
il
tempo
e
sfida
il
vento
e
tu
lo
sai
И
бросает
вызов
времени
и
ветру,
и
ты
это
знаешь.
(La
mia
sincerità
per
rubare
la
sua
verginità,)
(Моя
искренность,
чтобы
украсть
её
невинность,)
Sì
tu
lo
sai
Да,
ты
знаешь,
Che
ne
sai.
Что
ты
знаешь.
Davanti
a
me
c'è
un'altra
vita
Передо
мной
другая
жизнь,
La
nostra
è
già
finita
Наша
уже
закончена,
E
nuove
notti
e
nuovi
giorni
И
новые
ночи
и
новые
дни,
Cara
vai
o
torni
con
me.
Дорогая,
уходишь
ты
или
остаешься
со
мной.
Davanti
a
te
ci
sono
io
Перед
тобой
я,
Dammi
forza
mio
Dio
Дай
мне
силы,
Боже
мой,
O
un
altro
uomo
Или
другой
мужчина,
Chiedo
adesso
perdono
Прошу
сейчас
прощения,
E
nuove
notti
e
nuovi
giorni
И
новые
ночи
и
новые
дни,
Cara
non
odiarmi
se
puoi.
Дорогая,
не
ненавидь
меня,
если
можешь.
Conosci
me
Ты
знаешь
меня,
(Che
ne
sai
di
un
viaggio
in
Inghilterra)
(Что
ты
знаешь
о
путешествии
в
Англию)
Quel
che
darei
Что
бы
я
дал,
(Che
ne
sai
di
un
amore
israelita)
(Что
ты
знаешь
о
любви
израильтянки)
Perché
negli
altri
ritrovassi
gli
occhi
miei
Чтобы
в
других
я
снова
нашел
свои
глаза,
(Di
due
occhi
sbarrati
che
mi
han
detto
bugiardo
è
finita.)
(О
двух
широко
раскрытых
глазах,
которые
сказали
мне:
«Лжец,
все
кончено».)
Che
ne
sai
di
un
ragazzo
che
ti
amava
Что
ты
знаешь
о
парне,
который
любил
тебя,
Che
parlava
e
niente
sapeva
Который
говорил
и
ничего
не
знал,
Eppur
quel
che
diceva
chissà
perché
chissà
И
все
же
то,
что
он
говорил,
кто
знает
почему,
кто
знает,
Si
tu
lo
sai
Да,
ты
знаешь,
Adesso
è
verità.
Теперь
это
правда.
Davanti
a
me
c'è
un'altra
vita
Передо
мной
другая
жизнь,
La
nostra
è
già
finita
Наша
уже
закончена,
E
nuove
notti
e
nuovi
giorni
И
новые
ночи
и
новые
дни,
Cara
vai
o
torni
con
me.
Дорогая,
уходишь
ты
или
остаешься
со
мной.
Davanti
a
te
ci
sono
io
Перед
тобой
я,
(Dammi
forza
mio
Dio)
(Дай
мне
силы,
Боже
мой)
O
un
altro
uomo
Или
другой
мужчина,
(Chiedo
adesso
perdono)
(Прошу
сейчас
прощения)
E
nuove
notti
e
nuovi
giorni
И
новые
ночи
и
новые
дни,
Cara
non
odiarmi
se
puoi.
Дорогая,
не
ненавидь
меня,
если
можешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mogol audio 2
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.