Текст и перевод песни Massimo Ranieri - Rundinella (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rundinella (Live)
Ласточка (Live)
Tutte
ll′amice
mieje
sanno
ca
tuorne...
Все
мои
друзья
знают,
что
ты
вернёшься...
Ca
si'
partuta
e
no
ca
mm′hê
lassato...
Что
ты
улетела,
а
не
бросила
меня...
Só'
giá
tre
ghiuorne...
Уже
три
дня...
Nisciuno
'nfin′a
mo
s′è
'mmagginato
Никто
до
сих
пор
не
мог
представить,
Ca
tu,
crisciuta
′ncopp"o
core
mio,
Что
ты,
выросшая
в
моём
сердце,
Mm'hê
ditto:
addio!
Сказала
мне:
прощай!
E
torna
rundinella...
И
вернись,
ласточка...
Torna
a
stu
nido
mo
ch′è
primmavera...
Вернись
в
это
гнездо,
теперь
весна...
I'
lasso
′a
porta
aperta
quanno
è
'a
sera
Я
оставляю
дверь
открытой,
когда
наступает
вечер,
Speranno
'e
te
truvá
Надеясь
найти
тебя
Vicino
a
me...
Рядом
со
мной...
Vulanno
pe′
cittá
nove
e
stramane,
Летая
по
новым
городам
и
улицам,
Tu
no,
nun
puó
sapé
che
te
ne
vène
Ты
не
можешь
знать,
что
с
тобой
будет
Ogge
o
dimane...
Сегодня
или
завтра...
E
si
nun
truove
maje
chi
te
vò′
bene
И
если
ты
никогда
не
найдёшь
того,
кто
будет
любить
тебя
Quanto
te
ne
vogl'io
Так
сильно,
как
люблю
тебя
я,
Ll′amice
'o
ssanno
Друзья
знают,
Che
faje
vulanno?
Что
ты
делаешь,
летая?
E
torna
rundinella...
И
вернись,
ласточка...
Torna
a
stu
nido
mo
ch′è
primmavera...
Вернись
в
это
гнездо,
теперь
весна...
I'
lasso
′a
porta
aperta
quanno
è
'a
sera
Я
оставляю
дверь
открытой,
когда
наступает
вечер,
Speranno
'e
te
truvá
Надеясь
найти
тебя
Vicino
a
me...
Рядом
со
мной...
Torna!
Ll′amice
mieje
sanno
ca
tuorne...
Вернись!
Все
мои
друзья
знают,
что
ты
вернёшься...
Tutte
se
só′
'nfurmate
e
a
tutte
dico:
Все
они
спрашивают,
и
всем
я
говорю:
"Dint′a
sti
juorne!"
"В
ближайшие
дни!"
Uno
sultanto,
era
'o
cchiù
buono
amico,
Только
одного,
моего
лучшего
друга,
Nun
ll′aggio
visto
e
nun
c'è
cchiù
venuto...
Я
не
видел,
и
он
больше
не
приходил...
Fosse
partuto?...
Может
быть,
он
уехал?...
E
torna
rundinella...
И
вернись,
ласточка...
Torna
a
stu
nido
mo
ch′è
primmavera...
Вернись
в
это
гнездо,
теперь
весна...
I'
lasso
'a
porta
aperta
quanno
è
′a
sera
Я
оставляю
дверь
открытой,
когда
наступает
вечер,
Speranno
′e
te
truvá
Надеясь
найти
тебя
Vicino
a
me...
Рядом
со
мной...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rocco Galdieri, Gaetano Spagnolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.