Текст и перевод песни Massimo Ranieri - Signorinella
Signorinella
pallida
Pale
Signorinella
Dolce
dirimpettaia
del
quinto
piano
My
sweet
vis-a-vis
on
the
fifth
floor
Non
vè
una
notte
ch′io
There
is
not
a
night
when
I
Non
sogni
Napoli
e
son
ventanni
che
ne
sto
lontano
Do
not
dream
of
Naples
and
it
has
been
twenty
years
since
I
have
been
away
Al
mio
paese
nevica
It
is
snowing
in
my
country
Il
campanile
della
chiesa
è
bianco
The
bell
tower
of
the
church
is
white
Tutta
la
legna
è
diventata
cenere
All
the
wood
has
turned
to
ash
Io
ho
sempre
freddo
e
sono
triste
e
stanco
I
am
always
cold
and
I
am
sad
and
tired
Amore
mio,
non
ti
ricordi
che
nel
dirmi
addio
My
love,
don't
you
remember
that
when
you
said
goodbye
to
me
Mi
mettesti
all'occhiello
una
pansè
You
put
a
pansy
in
my
buttonhole
Poi
mi
dicesti
con
la
voce
tremula
Then
you
told
me
in
a
tremulous
voice
Non
ti
scordar
di
me
Don't
forget
me
Bei
tempi
di
baldoria,
dolce
felicità
fatta
di
niente
Good
times
of
revelry,
sweet
happiness
made
of
nothing
Brindisi
coi
bicchieri
colmi
d′acqua
Toasts
with
glasses
filled
with
water
Al
nostro
amore
povero
e
innocente
To
our
poor
and
innocent
love
Negli
occhi
tuoi
passavano
In
your
eyes
passed
Una
speranza
un
sogno
una
carezza
A
hope,
a
dream,
a
caress
Avevi
un
nome
che
non
si
dimentica
You
had
a
name
that
is
not
forgotten
Un
nome
lungo
e
breve
giovinezza
A
name
long
and
short,
youth
Il
mio
piccino,
in
un
mio
vecchio
libro
di
latino
My
little
one,
in
an
old
Latin
book
of
mine
Ha
trovato
indovina
una
pansè
He
found
guess
what,
a
pansy
Perché
negli
occhi
mi
tremò
una
lacrima
Why
did
a
tear
tremble
in
my
eyes?
Chissà
chissà
perché
Who
knows,
who
knows
why
E
gli
anni
e
i
giorni
passano
And
the
years
and
days
pass
Uguali
e
grigi
con
monotonia
The
same
and
gray
with
monotony
Le
nostre
foglie
più
non
rinverdiscono
Our
leaves
no
longer
turn
green
Signorinella
che
malinconia
Signorinella,
what
melancholy
Tu
innamorata
e
pallida
You
in
love
and
pale
Più
non
ricami
innanzi
al
tuo
telaio
You
no
longer
embroider
before
your
loom
Io
quì
son
diventato
il
buon
don
Cesare
I
have
become
the
good
Don
Cesare
here
Porto
il
mantello
a
ruota
e
fò
il
notaio
I
wear
a
mantle
and
I
am
a
notary
Lenta
e
lontana
Slow
and
distant
Mentre
ti
penso
suona
la
campana
While
I
think
of
you,
the
bell
rings
Della
piccola
chiesa
del
Gesù
Of
the
little
church
of
Jesus
E
nevica
vedessi
come
nevica
And
it's
snowing,
you
should
see
how
it's
snowing
Ma
tu,
dove
sei
tu?
But
you,
where
are
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bovio, Valente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.