Massimo Ranieri - Ti Parlero' D'Amore (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Massimo Ranieri - Ti Parlero' D'Amore (Live)




Ti Parlero' D'Amore (Live)
I Will Talk to You About Love (Live)
Potrei provare a scriverti è vero
I could try to write to you, it's true
Ma questa notte resto qui a farmi male
But tonight I'll just stay here torturing myself
Non più di tre secondi a canale
No more than three seconds per channel
Quegli scemi ridono non li posso più guardare
Those fools laughing, I can't watch them anymore
C'è sempre una speranza banale
There is always a banal hope
Che dentro quello schermo per puro incanto
That on that screen, by pure magic
Invece che squallore e rimpianto
Instead of squalor and regret
All'improvviso arrivi tu e mi vieni a prendere
Suddenly you arrive and you come to get me
Io sarò un romantico e anche uno che sogna
I will be a romantic and also a dreamer
Sembrerò ridicolo ma ormai sono così
I will seem ridiculous but that's how I am now
No, non posso fingere e quando ti vedrò
No, I can't pretend and when I see you
Coraggio sì, ne troverò, ci riuscirò
Courage, yes, I'll find it, I'll do it
Ti parlerò d'amore
I will talk to you about love
Come non fosse un'illusione
As if it were not an illusion
Sesso e passione e vuoti immenso
Sex and passion and an immense void
Oscura voglia di tradimento
Dark desire for betrayal
Ti parlerò d'amore
I will talk to you about love
Mi sembrerà così normale
It will seem so normal to me
Senza mistero dannazione
Without mystery or damnation
Lasciarmi andare insieme a te
Letting myself go with you
Potrei provare a scriverti è vero
I could try to write to you, it's true
Ma non mi basterebbe un romanzo intero
But a whole novel wouldn't be enough for me
Così mi stendo e chiudo gli occhi
So I lie down and close my eyes
Guardo bene dentro me e ci trovo solo te
I look deep inside me and I find only you
Col sorriso timido in piena confusione io
With a timid smile in my confusion
Resterò un secolo in tua contemplazione
I will stay there for a century contemplating you
E mi farò guidare dalla mia emozione
And I will let myself be guided by my emotion
Coraggio sì, ne troverò, ci riuscirò
Courage, yes, I'll find it, I'll do it
Ti parlerò d'amore
I will talk to you about love
Non avrò più nessun pudore
I will no longer have any modesty
Non amicizia e non saggezza
Not friendship nor wisdom
Ma tenerezza diretta al cuore
But tenderness directed to the heart
Ti parlerò d'amore
I will talk to you about love
In mezzo a tutta l'altra gente
In the midst of all the other people
Fino a che il mondo sarà distante
Until the world is distant
Fino a che tu non mi amerai
Until you love me
T'innamorerai
You will fall in love





Авторы: Morra, Togni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.