Massimo Ranieri - Torero (Live) - перевод текста песни на немецкий

Torero (Live) - Massimo Ranieriперевод на немецкий




Torero (Live)
Torero (Live)
Ho Torero!...
Oh, Torero!...
Cu' sti basette a' sudamericano,
Mit deinen Koteletten wie ein Südländer,
Cu' 'nu sicario avana e 'a cammesella 'e picche'!.
Mit einer Havanna-Zigarre und einem Pik-Wams!
Torero!...
Torero!...
Torero!...
Torero!...
Ole'!...
Olé!...
Tu pierde 'o suonno 'ncopp"e giurnalette
Du verlierst den Schlaf über Heftchen,
E mamme te minaccia
Deine Mutter droht dir,
E patete s'arrangia.
Dein Vater arrangiert sich.
Te fanno gira' a' capa sti "fumette,"
Diese Comics machen dich verrückt,
Guardannote 'into' 'o specchio
Wenn du dich im Spiegel betrachtest,
Vuoi fare il Toreador
Willst du der Toreador sein
Comme fanno a Santafe',
Wie sie in Santa Fe,
Comme fanno ad "Ollivud"
Wie sie in Hollywood,
E cu' sta scusa, oi ni, nun studie cchiu'!...
Und mit dieser Ausrede, meine Güte, lernst du nicht mehr!
Ho! Torero!
Oh! Torero!
Te si' piazzato 'ncapo stu sombrero,
Du hast dir diesen Sombrero aufgesetzt,
Dice che si' spagnuolo e nun è overo
Sagst, du bist Spanier, doch das ist nicht wahr.
Che nacchere 'in t"a sacca vai a balla'
Du gehst tanzen mit Kastagnetten in der Tasche,
Mescolando bolero e "cia'-cia' " chi vuo' 'mbruglia'!
Mischt Bolero und Cha-Cha, wen willst du verwirren!
Torero!.
Torero!
Cu' sti basette a' sudamericano
Mit deinen Koteletten wie ein Südländer,
Cu' 'nu sicario avana e 'a cammesella 'e picche'!...
Mit einer Havanna-Zigarre und einem Pik-Wams!
Torero!...
Torero!...
Torero!...
Torero!...
Ole!.
Olé!
Te fatto 'a giacchettella corta, corta,
Du machst die Jacke kurz, kurz,
'O cazunciello astritto
Die enge Hose,
E 'o ricciurillo 'n fronte
Und das Löckchen auf der Stirn.
Te ride 'a gente areto e nun te 'mporta
Leute lachen hinter dir, doch dich kümmert es nicht,
Ti senti un Marlon Brando
Du fühlst dich wie ein Marlon Brando,
Che a spasso se ne va
Der spazieren geht,
Per le vie di Santafe'
Durch die Straßen von Santa Fe,
Per le strade di "Ollivud."
Durch die Straßen von Hollywood.
E 'a 'nnammurata toia nun te vo' cchiu'!...
Und dein Liebhaber will dich nicht mehr!
Ho Torero!...
Oh, Torero!...
E levatillo 'a capo stu sombrero,
Und nimm dir diesen Sombrero vom Kopf,
Nun si' spagnuolo e nun si' cabballero...
Du bist kein Spanier und kein Caballero...
Sti nacchere tu nun 'e saie suna'
Du kannst diese Kastagnetten nicht spielen,
E sti nacchere tu che ne 'a fa?... belo 'e mamma!...
Und was machst du mit diesen Kastagnetten? Mutters Liebling!
Torero!.
Torero!
Cu' sti basette a' sud americano,
Mit deinen Koteletten wie ein Südamerikaner,
Cu' 'nu sicario avana e 'a cammesella 'e picche'!...
Mit einer Havanna-Zigarre und einem Pik-Wams!
Torero!...
Torero!...
Torero!...
Torero!...
Ole!...
Olé!...
Ho!
Oh!
Torero!...
Torero!...
Cu' sti basette a' sud americano,
Mit deinen Koteletten wie ein Südamerikaner,
Cu' 'nu sicario avana e 'a cammesella 'e picche'!...
Mit einer Havanna-Zigarre und einem Pik-Wams!
Torero!...
Torero!...
Torero!...
Torero!...
Ole!...
Olé!...
Ole!...
Olé!...





Авторы: Al Hoffman, Dick Manning, Orig. Ital. Nisa, Orig. Ital. Music: Carosone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.