Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Dam Grijehu Na Tebe
Ich Lasse Keine Schuld Auf Dich Kommen
Ne
vrijede
daljine,
ni
godine,
ni
riječi
Weder
Entfernungen,
noch
Jahre,
noch
Worte
zählen
Ja
još
te
čuvam
negdje
na
dnu
srca
mog
Ich
bewahre
dich
noch
immer
irgendwo
tief
in
meinem
Herzen
I
ulice
puste
i
zidovi
hladni
Und
leere
Straßen
und
kalte
Wände
Kidaju
dušu,
nose
crte
lica
tvog
Zerreißen
die
Seele,
tragen
die
Züge
deines
Gesichts
A
ti
rekla
si,
"Idi
od
mene
Und
du
sagtest:
„Geh
von
mir
Prije
nego
duše
zavole"
Bevor
die
Seelen
sich
verlieben“
Rekla
si
"Bolje
je,
zar
ne?"
Du
sagtest:
„Es
ist
besser,
nicht
wahr?“
Al'
već
kasno
bilo
je
Aber
es
war
schon
zu
spät
Tražim
osmijeh
kao
tvoj
Ich
suche
ein
Lächeln
wie
deins
Tražim
tvoga
srca
kroj
Ich
suche
den
Schnitt
deines
Herzens
Tražim
istu
kao
ti
Ich
suche
eine
wie
dich
Da
na
ljubav
podsjeti
Die
mich
an
Liebe
erinnert
Tvoje
usne
kao
žar
Deine
Lippen
wie
Glut
Moja
bol,
moja
stvar
Mein
Schmerz,
meine
Sache
Čuvam
te
Ich
beschütze
dich
Ne
dam
grijehu
na
tebe
Ich
lasse
keine
Schuld
auf
dich
kommen
Nisu
to
rane
što
lako
se
brišu
Das
sind
keine
Wunden,
die
leicht
verwischen
Ko
što
su
riječi
na
papiru
pisane
Wie
Worte,
die
auf
Papier
geschrieben
sind
To
ti
je
ljubav,
to
zaboli
jako
Das
ist
Liebe,
das
tut
sehr
weh
Sa
novim
jutrom
ista
tuga
osvane
Mit
dem
neuen
Morgen
dämmert
dieselbe
Trauer
A
ti
rekla
si,
"Idi
od
mene
Und
du
sagtest:
„Geh
von
mir
Prije
nego
duše
zavole"
Bevor
die
Seelen
sich
verlieben“
Rekla
si
"Bolje
je,
zar
ne?"
Du
sagtest:
„Es
ist
besser,
nicht
wahr?“
Al'
već
kasno
bilo
je
(kasno
bilo
je)
Aber
es
war
schon
zu
spät
(schon
zu
spät)
Tražim
osmijeh
kao
tvoj
Ich
suche
ein
Lächeln
wie
deins
Tražim
tvoga
srca
kroj
Ich
suche
den
Schnitt
deines
Herzens
Tražim
istu
kao
ti
Ich
suche
eine
wie
dich
Da
na
ljubav
podsjeti
Die
mich
an
Liebe
erinnert
Tvoje
usne
kao
žar
Deine
Lippen
wie
Glut
Moja
bol,
moja
stvar
Mein
Schmerz,
meine
Sache
Čuvam
te
Ich
beschütze
dich
Ne
dam
grijehu
na
tebe
Ich
lasse
keine
Schuld
auf
dich
kommen
Uuu,
tražim
osmijeh
kao
tvoj
Uuu,
ich
suche
ein
Lächeln
wie
deins
Tražim
tvoga
srca
kroj
Ich
suche
den
Schnitt
deines
Herzens
Tražim
istu
kao
ti
Ich
suche
eine
wie
dich
Da
na
ljubav
podsjeti
Die
mich
an
Liebe
erinnert
Tvoje
usne
kao
žar
Deine
Lippen
wie
Glut
Moja
bol,
moja
stvar
Mein
Schmerz,
meine
Sache
Čuvam
te
Ich
beschütze
dich
Ne
dam
grijehu
na
tebe
Ich
lasse
keine
Schuld
auf
dich
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amil Lojo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.