Massiv feat. Jelisa - Wir sind keine Engel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Massiv feat. Jelisa - Wir sind keine Engel




Wir sind keine Engel
Мы не ангелы
Aufsteh'n, rausgeh'n, dem Tag in die Augen seh'n,
Встать, выйти, взглянуть дню в глаза,
Die letzten Cents zähl'n und die scheiß Lage einseh'n
Посчитать последние центы и осознать дерьмовую ситуацию.
Gratis gibt's hier nichts, weil der Sauerstoff bald ausgeht
Бесплатно здесь ничего нет, потому что кислород скоро закончится.
Genießen kannst du nur, wenn du dein Körper auf den [?] legst
Наслаждаться ты можешь, только если положишь свое тело на [?].
[?], Smoke, viele Arbeiten, doch nichts geht, Schulden hier und da, morgen wird er vor'm Gericht stehen
[?], дым, много работы, но ничего не получается, долги тут и там, завтра он предстанет перед судом.
Du ziehst 'n Zug, bist zufrieden, dass du wegschwebst, nur für den Moment, von hundert Tausend Briefen wegsehst
Ты делаешь затяжку, доволен, что улетаешь, хоть на мгновение, отводишь взгляд от сотни тысяч писем.
Viele fragen sich nach ihrer Schule, wohin? Viele fragen sich, warum hab' ich mit 14 ein Kind? Und sie fragen sich warum schlägt Papa Mama? Welches Jugendamt versteht, dass verletzte Kinder rumjammern?
Многие после школы спрашивают себя: куда? Многие спрашивают себя, почему у меня ребенок в 14? И они спрашивают себя, почему папа бьет маму? Какое управление по делам молодежи поймет, что раненые дети ноют?
Viele waren im Knast, viele kommen noch raus
Многие сидели в тюрьме, многие еще выйдут.
Viele wissen sich zu schätzen, nur die Freiheit ist grenzenlos
Многие знают цену свободе, только свобода безгранична.
Alles ist vergänglich, irgendwann ist man befreit, von all' den Narben, dem Schmerz, den Tränen und dem Leid.
Все преходяще, когда-нибудь ты будешь свободен от всех шрамов, боли, слез и страданий.
[Jelisa]: 2x
[Jelisa]: 2x
Wir sind keine Engel, doch lasst uns los, wir wollen hoch und weit fliegen, bitte leiht uns für 'nen Tag, eure Flügel.
Мы не ангелы, но отпустите нас, мы хотим летать высоко и далеко, пожалуйста, одолжите нам на день свои крылья.
Wir wissen nichts, weil für manche Liebe käuflich ist und wir wissen nicht, wie teuflisch mancher Plan doch ist
Мы ничего не знаем, потому что для некоторых любовь продажна, и мы не знаем, насколько дьявольским может быть чей-то план.
Sehr viele biegen falsch ab und sie verirren sich, sicherlich, schützen dich die Tränen vor dem Trauern nicht
Очень многие сворачивают не туда и теряются, конечно же, слезы не защитят тебя от горя.
Vieles bleibt dir nicht erspart und scheiße geht's dir meist' allein
Многого тебе не избежать, и чаще всего тебе хреново в одиночестве.
Viele führ'n ein Leben, im Schatten der Einsamkeit
Многие живут в тени одиночества.
Manche woll'n was reiss'n, sie woll'n büffeln und was leist'n, doch das Glück verlässt die meisten.
Некоторые хотят чего-то добиться, они хотят учиться и чего-то достичь, но удача покидает большинство.
Komm ich versteh', du wirst vom Pech verfolgt, all die alten Freunde werden überschüttet mit Gold
Послушай, я понимаю, тебя преследует неудача, все старые друзья купаются в золоте.
Mach's wie ich, pack deinen Rucksack, wander aus
Сделай как я, собери рюкзак, уезжай.
Manche greifen nach den Sternen und manche von uns starren drauf
Некоторые тянутся к звездам, а некоторые из нас просто смотрят на них.
Wünsche, Träume, Ziele, mein Geist führt mich gerade aus,
Желания, мечты, цели, мой разум сейчас уводит меня,
Im Traum lass ich mir 'ne Villa in das Ghetto bau'n
Во сне я строю себе виллу в гетто.
Alles ist vergänglich, irgendwann ist man befreit, von all' den Narben, dem Schmerz, den Tränen und dem Leid.
Все преходяще, когда-нибудь ты будешь свободен от всех шрамов, боли, слез и страданий.
[Jelisa]: 2x
[Jelisa]: 2x
Wir sind keine Engel, doch lasst uns los, wir wollen hoch und weit fliegen, bitte leiht uns für 'nen Tag, eure Flügel.
Мы не ангелы, но отпустите нас, мы хотим летать высоко и далеко, пожалуйста, одолжите нам на день свои крылья.





Авторы: Taha Wasiem, Mohammed Liuha, Jelisa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.