Massiv feat. Kollegah & Farid Bang - Raubtier - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Massiv feat. Kollegah & Farid Bang - Raubtier




Raubtier
Predator
Raubtierinstinkt, das sind neunzig Kilo Trockenbau
Predator instinct, that's ninety kilos of drywall
Handgelenke führen mich mit Lyrics aus dem Ghetto raus
Wrists lead me out of the ghetto with lyrics
Tausche Gold gegen Kupfer - Ghetto-Robin-Hood
Trading gold for copper - Ghetto Robin Hood
Materiell bedingte Flowartisten gehen kaputt
Materially conditioned flow artists break down
Ihr ignoriert euch alle gegenseitig, Deutschrap
You all ignore each other, German rap
Kein Rapper dealt, jeder Rapper raucht sein Zeug weg
No rapper deals, every rapper smokes his stuff away
Rap ist haram, versucht helal zu praktizieren
Rap is haram, try to practice halal
Während andere Rapper für ′n Taui das Leben akzeptieren
While other rappers accept life for a dime
Wir sind legendäre Prototypen, so wie Zinédine
We are legendary prototypes, like Zidane
Stürzen Präsidenten, halten nix von Hierarchie
Overthrowing presidents, don't believe in hierarchy
Mein Idol Muhammad Ali und Salah ad-Din
My idol Muhammad Ali and Saladin
Araber with attitude, von Marrakesch nach Falastin
Arabs with attitude, from Marrakesh to Palestine
Das zehnte Jahr, wo jeder Stern auf meiner Haube glänzt
The tenth year where every star shines on my hood
Ihr tauscht 'n loyalen Löwen gegen hunderttausend Fans
You trade a loyal lion for a hundred thousand fans
Ich bin ein TÜV-geprüfter 65er Ghettostar
I'm a TÜV-certified 65 ghetto star
Ich mach′ immer noch den Kindern ihre Träume wahr
I still make children's dreams come true
Ich trag' den Straßenrap-Legendenstatus voller Stolz
I carry the street rap legend status with pride
Heutzutage schnitzen Labels Gangsterimages für Gold
Today, labels carve gangster images for gold
Wir handeln instinktiv, jetzt wird es laut hier
We act instinctively, it's getting loud here now
In uns schlägt das Herz eines Raubtiers
The heart of a predator beats within us
Ich bin ein Raubtier, gestern hab' ich ′ne lange Nacht gehabt
I am a predator, I had a long night yesterday
Heute bring′ ich das zu Ende, was ihr angefangen habt
Today I'll finish what you started
Ich bin ein Raubtier, ich will jeden Tag Beef
I'm a predator, I want beef every day
Nicht bei jedem beliebt, meine Ära bringt Krieg
Not popular with everyone, my era brings war
Ich bin ein Raubtier, der Kampf ist meine Stärke
I am a predator, fighting is my strength
Die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass ich beim Hantelnheben sterbe
There's a high probability that I'll die lifting weights
Ich bin ein Raubtier, mein Dschungel ist die Stadt
I am a predator, my jungle is the city
Ich konnte nicht schlafen, denn der Hunger hält mich wach
I couldn't sleep because hunger keeps me awake
Astralestethik, majestätisch, erhobenes Haupt
Astral aesthetics, majestic, head held high
Bedrohlich ins Grau des schwachen Mondlichts getaucht
Threateningly immersed in the gray of the weak moonlight
Eine dunkle Silhouette auf der Lauer mit stahlhartem Blick
A dark silhouette on the prowl with a steely gaze
Zwei Augen im Schatten mit glasklarer Sicht
Two eyes in the shadows with crystal clear vision
Ich bin pure Angriffslust, elegante Wucht
I am pure aggression, elegant force
Setz' eine Pranke vor die andren - spann′ die Muskeln an, die Luft
Put one paw in front of the other - tense your muscles, the air
Ist voll von eurem Angstgeruch
Is full of your fear smell
Ich bin bereit zum Kampf und mir meiner Dominanz bewusst
I am ready to fight and aware of my dominance
Kein lautes Gebrüll
No loud roar
Ich bau' mich nicht auf, bin lauernd und still, dennoch launisch und wild
I don't build myself up, I'm lurking and quiet, yet moody and wild
Die Augen sind still auf meine Beute fixiert
The eyes are fixed on my prey
Ich hab′ euch im Visier, jedes Geräusch minimiert
I have you in my sights, every noise minimized
Und dann breche ich los, brachial mit der Gewalt
And then I break loose, brutally with the force
Einer radikalen, animalischen Gestalt
Of a radical, animalistic figure
Und noch bevor dein letzter Lebensfunke erlischt
And even before your last spark of life goes out
Weißt du, wer der König in dem Dschungel hier ist
You know who the king of the jungle is here
Ich trag' den Straßenrap-Legendenstatus voller Stolz
I carry the street rap legend status with pride
Heutzutage schnitzen Labels Gangsterimages für Gold
Today, labels carve gangster images for gold
Wir handeln instinktiv, jetzt wird es laut hier
We act instinctively, it's getting loud here now
In uns schlägt das Herz eines Raubtiers
The heart of a predator beats within us
Ich bin ein Raubtier, gestern hab′ ich 'ne lange Nacht gehabt
I am a predator, I had a long night yesterday
Heute bring' ich das zu Ende, was ihr angefangen habt
Today I'll finish what you started
Ich bin ein Raubtier, ich will jeden Tag Beef
I'm a predator, I want beef every day
Nicht bei jedem beliebt, meine Ära bringt Krieg
Not popular with everyone, my era brings war
Ich bin ein Raubtier, der Kampf ist meine Stärke
I am a predator, fighting is my strength
Die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass ich beim Hantelnheben sterbe
There's a high probability that I'll die lifting weights
Ich bin ein Raubtier, mein Dschungel ist die Stadt
I am a predator, my jungle is the city
Ich konnte nicht schlafen, denn der Hunger hält mich wach
I couldn't sleep because hunger keeps me awake
Ich bin ein Raubtier, ich hab′ die Straße in mir
I am a predator, I have the street in me
Ich protestiere für mein Recht, bevor ich alles verlier′
I protest for my right before I lose everything
Ich bin ein Raubtier, weil ich ewig marschier'
I'm a predator because I march forever
Ich mach′ alles für mein Rudel, weil ich alles riskier'
I do everything for my pack because I risk everything
Ich bin ein Raubtier, bin mit Narben verziert
I'm a predator, decorated with scars
Meine Eckzähne glänzen wie das Alupapier
My canines shine like aluminum foil
Ich bin ein Raubtier, trag′ meine Mähne mit Stolz
I am a predator, I wear my mane with pride
Ich komme nicht geschlichen, denn ich zerbreche das Holz
I don't come sneaking, because I break the wood
Ich bin ein Raubtier, gestern hab' ich ′ne lange Nacht gehabt
I am a predator, I had a long night yesterday
Heute bring' ich das zu Ende, was ihr angefangen habt
Today I'll finish what you started
Ich bin ein Raubtier, ich will jeden Tag Beef
I'm a predator, I want beef every day
Nicht bei jedem beliebt, meine Ära bringt Krieg
Not popular with everyone, my era brings war
Ich bin ein Raubtier, der Kampf ist meine Stärke
I am a predator, fighting is my strength
Die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass ich beim Hantelnheben sterbe
There's a high probability that I'll die lifting weights
Ich bin ein Raubtier, mein Dschungel ist die Stadt
I am a predator, my jungle is the city
Ich konnte nicht schlafen, denn der Hunger hält mich wach
I couldn't sleep because hunger keeps me awake





Авторы: Abbas Imran, Taha Wasiem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.