Massiv feat. Manuellsen - Höher als der Rest der Welt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Massiv feat. Manuellsen - Höher als der Rest der Welt




Höher als der Rest der Welt
Higher Than the Rest of the World
Jeden Tag blicke ich in den Spiegel und seh
Every day I look in the mirror and see
Wie die Zeit vergeht und frage mich
How time passes and I ask myself
Was hast du aus deinem Leben gemacht
What have you made of your life
Meine Träume geben mir Kraft
My dreams give me strength
Mann den wirklich jedem steckt Mandela drin
Man, Mandela is really in everyone
Selbst ich näh' mir selbst die Flügeln auf den Rücken
Even I sew wings on my back myself
Träume nicht nur wenn ich schlafe bro i have a dream
Don't just dream when I sleep, bro, I have a dream
Wir sind die Sprache unsrer Jugend
We are the language of our youth
Selbst die Kanzlerin weiß wer wir sind
Even the Chancellor knows who we are
Ich sterbe für mein Traum wie Martin Luther King
I die for my dream like Martin Luther King
Und wenn es sein muss ignoriere ich den Hunger und verzicht' aufs' essen
And if I have to, I ignore the hunger and don't eat
Machs wie Gandi jeder Herzschlag lässt träumen und vergessen
Do it like Gandhi, every heartbeat makes you dream and forget
Mir kommts so vor als lernte ich eins von Mohamet Ali
I feel like I learned one thing from Mohammed Ali
Selbstbewusst und ohne schwäche könnte ich die Welt umarmen
Self-confident and without weakness, I could embrace the world
Nach den Sternen greifen über den Wolken schweben nach oben treiben
Reach for the stars, float above the clouds, drive upwards
Wie Tyson Tauben züchten und in Richtung Himmel gleiten
Like Tyson raising pigeons and gliding towards the sky
Versuch die Last die mich bedrückt nun über Bord zu schmeißen
Trying to throw the burden that's weighing me down overboard
Mann ich machs wie Armstrong ich will einmal um die Erde kreisen wie
Man, I'm doing it like Armstrong, I want to orbit the earth once like
Chikiwara was für Menschen leisten
Chikiwara, what people accomplish
Ihr könnt mein Herz zerfleischen aber glaub mir niemals meinen Traum zerreißen. Komm
You can tear my heart apart, but believe me, you'll never tear apart my dream. Come on
Ich glaub so fest an dieses Drehbuch als wär ich Stallone
I believe in this script as much as if I were Stallone
Darf ich bitten M punkt Bilal singt durchs Mikrofon
May I ask M point Bilal sings through the microphone
Jeden Tag blicke ich in den Spiegel und seh
Every day I look in the mirror and see
Wie die Zeit vergeht und frage mich
How time passes and I ask myself
Was hast du aus deinem Leben gemacht
What have you made of your life
Meine Träume geben mir Kraft
My dreams give me strength
Denn ich will höher - eh
Because I want to be higher - eh
Höher als der Rest der Welt
Higher than the rest of the world
Denn ich will höher - eh
Because I want to be higher - eh
Höher als der Rest der Welt
Higher than the rest of the world
Denn ich will höher höher höher
Because I want to be higher, higher, higher
Denn ich will höher als der Rest der Welt
Because I want to be higher than the rest of the world
Denn ich will höher höher höher
Because I want to be higher, higher, higher
Höher als der Rest der Welt
Higher than the rest of the world
Nur Gott allein entscheidet welcher Stern von uns am hellsten funkelt junge
Only God decides which star of us shines brightest, young man
Du schaust auf Mercedes Sterne ich schau in Richtung Himmel, junge
You look at Mercedes stars, I look towards the sky, young man
Während ihr in Diskos sitzt und Flaschen köpft bin ich am husteln
While you're sitting in discos popping bottles, I'm hustling
Mann mein Leben ist wie Kickdown durch Monaco's enge Gassen
Man, my life is like kickdown through Monaco's narrow streets
Zeit ist Kostbar jeder Mensch ist wie ungeschliffner' Diamant
Time is precious, every person is like an uncut diamond
Ich setz mir selbst die Krone auf und verzicht auf den Rosenkranz
I put the crown on myself and renounce the rosary
Ich bin der Typ der mit dem Löwen tanzt man ich bin wie Costna in dem Movie field of dreams - ich werf den Ball zum All
I'm the guy who dances with the lion, man, I'm like Costner in the movie Field of Dreams - I throw the ball to the universe
Ich bin die Ruhe in Person wie Zinedin Zidan. Komm
I am calmness personified like Zinedine Zidane. Come on
Doch wenns drauf ankommt stehe ich wie Zalacheldin mein Mann
But when it comes down to it, I stand like Saladin, my man
Komm. Und wer behauptet Millionäre wärn' gemachte Männer (tzz)
Come on. And whoever claims that millionaires are self-made men (tzz)
Der prallt frontal gegen den Betonblock wie damals Senna
He crashes head-on into the concrete block like Senna did back then
Hör mal Bruder hier gibt es nichts geschenkt, im gegenteil
Listen, brother, nothing is given here, on the contrary
Wer hätte jemals dran geglaubt das selbst Archelis weint. Komm
Who would have ever thought that even Archelis cries. Come on
Man ist noch lang kein Star selbst wenn man in nem Tourbus wohnt
You're not a star just because you live in a tour bus
Darf ich bitten M punkt Bilal singt durchs' Mikrofon
May I ask M point Bilal sings through the microphone
Jeden Tag blicke ich in den Spiegel und seh
Every day I look in the mirror and see
Wie die Zeit vergeht und frage mich
How time passes and I ask myself
Was hast du aus deinem Leben gemacht
What have you made of your life
Meine Träume geben mir Kraft
My dreams give me strength
Denn ich will höher - eh
Because I want to be higher - eh
Höher als der Rest der Welt
Higher than the rest of the world
Denn ich will höher - eh
Because I want to be higher - eh
Höher als der Rest der Welt
Higher than the rest of the world
Denn ich will höher höher höher
Because I want to be higher, higher, higher
Denn ich will höher als der Rest der Welt
Because I want to be higher than the rest of the world
Denn ich will höher höher höher
Because I want to be higher, higher, higher
Denn ich will höher als der Rest der Welt
Because I want to be higher than the rest of the world





Авторы: Taha Wasiem, Twellmann Emanuel, Juh-dee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.