Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Träume?
Sind
dafür
da
um
sie
zu
verwirklichen,
Dreams?
They’re
there
to
be
realized,
Die
ganze
Welt
wartet
vergeblich,
auf
ein
Zeichen,
The
whole
world
waits
in
vain
for
a
sign,
Ohne
Ziel
wirst
du
keinen,
Without
a
goal
you
will
achieve
none,
Keinen
deiner
100
Träume
verwirklichen
können.
None
of
your
100
dreams
will
come
true.
Lass
es
dir
nicht
nehmen
mein
Freund,
Don't
let
them
take
it
away
from
you,
my
friend,
Lass
es
dir
nicht
nehmen.
Don't
let
them
take
it
away.
Alle,
alle
wie
wir
hier
stehen,
Everyone,
everyone
like
us
standing
here,
Alle
haben
wir
Träume,
We
all
have
dreams,
Jeder
von
uns
war
am
Boden,
Every
one
of
us
was
at
rock
bottom,
Oder
hatte
zumindest
das
Gefühl
alleine
zu
sein.
Or
at
least
felt
alone.
Ich
meine
ganz
allein,
ohne
ein
Funken
Hoffnung.
I
mean
all
alone,
without
a
spark
of
hope.
Denkst
du?
Vertrau
mir
mein
Freund,
You
think
so?
Trust
me,
my
friend,
Schließ
deine
Augen
und
träum!
Close
your
eyes
and
dream!
Vertrau
mir
mach,
deine
Augen
zu
und
träum,
Trust
me,
close
your
eyes
and
dream,
Versteck
dein
Kopf
nicht
unter
dem
Kissen
auf
gehts
mein
Freund.
Don't
hide
your
head
under
the
pillow,
let's
go
my
friend.
Halt
deine
Augen
beide
offen
wenn
du
läufst,
Keep
both
your
eyes
open
when
you
walk,
Du
wirst
es
lieben
wenn
du
trAumst.
You'll
love
it
when
you
dream.
Vertrau
mir
mach
deine
Augen
zu
und
träum,
Trust
me,
close
your
eyes
and
dream,
Wir
sind
20
000
Meilen
über
dem
Meer.
We
are
20,000
miles
across
the
sea.
Halt
deine
Augen
beide
offen
wenn
du
läufst.
Keep
both
your
eyes
open
when
you
walk.
Du
musst
taff
sein
um
die
Hürden
hier
zu
überquern,
You
have
to
be
tough
to
overcome
the
hurdles
here,
Guck
du
kriechst
den
Hügel
hoch
und
ich
erklimm
den
höchsten
Berg.
Look,
you
climb
the
hill
and
I
climb
the
highest
mountain.
Ich
will
die
weite
Galaxy
erkunden
und
den
Stern,
I
want
to
explore
the
vast
galaxy
and
the
star,
Mit
zu
mir
nach
Hause
nehmen,
Take
it
home
with
me,
Sternenstaubt
vernichtet
Schmerz.
Stardust
destroys
pain.
Ihr
seid
leider
von
den
schönen
Träumen
weit
entfernt,
Unfortunately
you
are
far
away
from
beautiful
dreams,
Man
wenn
ich
will
reite
ich
nach
Falastine
mit
meinem
Pferd,
Man,
if
I
want,
I'll
ride
to
Palestine
with
my
horse,
Man
wenn
ich
will
halt
ich
die
Luft
an
und
hau
ab
Man,
if
I
want
I'll
hold
my
breath
and
go
Schwimme
zu
den
Säulen
des
Herakels
und
wieder
her.
Swim
to
the
Pillars
of
Hercules
and
back
again.
Ihr
behauptet
echt
das
Fliegen
nichts
für
Menschen
ist,
You
really
claim
that
flying
is
not
for
humans,
Ne
leichte
Briese
Wind
lässt
mich
nach
oben
gleiten
und
ich
küss,
Hey,
a
light
breeze
of
wind
lets
me
glide
upwards
and
I
kiss,
Den
weissen
Himmel,
der
mich
von
all
den
Sünden
schützt,
The
white
sky
that
protects
me
from
all
sins,
Schieb
sie
bei
Seite
und
lass
Licht
rein
und
schütt
auf
euch
Glück.
Push
them
aside
and
let
the
light
in
and
pour
happiness
on
you.
Ich
renn
um
die
Welt,
den
mein
Atem
hält
ein
Leben
lang,
I
run
around
the
world,
my
breath
lasts
a
lifetime,
Und
selbst
Barfuss
über
Scherben
zuck
ich
nicht
zusammen,
And
even
barefoot
over
broken
glass,
I
don't
flinch,
Es
bleibt
die
Angst
die
dich
nicht
so
träumen
lässt
wie
ich,
It's
the
fear
that
keeps
you
from
dreaming
like
me,
Wenn
du
nicht
los
lässt
wirst
du
niemals
Fliegen
so
wie
ich.
If
you
don't
let
go
you
will
never
fly
like
me.
Vertrau
mir
mach,
deine
Augen
zu
und
träum,
Trust
me,
close
your
eyes
and
dream,
Versteck
dein
Kopf
nicht
unter
dem
Kissen
auf
gehts
mein
Freund.
Don't
hide
your
head
under
the
pillow,
let's
go
my
friend.
Halt
deine
Augen
beide
offen
wenn
du
läufst,
Keep
both
your
eyes
open
when
you
walk,
Du
wirst
es
lieben
wenn
du
trAumst.
You'll
love
it
when
you
dream.
Vertrau
mir
mach
deine
Augen
zu
und
träum,
Trust
me,
close
your
eyes
and
dream,
Wir
sind
20
000
Meilen
über
dem
Meer.
We
are
20,000
miles
across
the
sea.
Halt
deine
Augen
beide
offen
wenn
du
läufst.
Keep
both
your
eyes
open
when
you
walk.
Träume
führen
dich
vom
Schatten
ans
Licht,
Dreams
lead
you
from
the
shadows
into
the
light,
Träume
lassen
dich
den
Hunger
verdrängen
den
jeder
ist,
seines
Glückes
Schmied,
Dreams
let
you
suppress
the
hunger
that
everyone
is,
the
smith
of
his
own
fortune,
Komm
rappel
dich
auf
und
vergiss,
Come
on,
pull
yourself
together
and
forget,
Die
dunkle
Faser
deines
Lebens
trauer
Tränen
sind
Gift.
The
dark
fiber
of
your
life,
mourning
tears
are
poison.
Ich
hatte
früher
mal
Träume
wär
gerne
Feuerwehrmann,
I
used
to
have
dreams
of
being
a
fireman,
All
die
Piloten
die
heut
fliegen
hatten
Träume
verdammt.
Manchmal
läuft
man
ewig
wie
in
nem
dunklen
Tunnel
entlang,
All
the
pilots
flying
today
had
dreams,
damn
it.
Sometimes
you
walk
forever
as
if
in
a
dark
tunnel,
Verliere
dein
Ziel
nicht
aus
den
Augen,
Träume
meisselt
man
per
Hand.
Don't
lose
sight
of
your
goal,
dreams
are
carved
by
hand.
In
der
Sonne
liegend
träumend,
stell
dir
vor
du
liegst
am
Strand,
Lying
in
the
sun
dreaming,
imagine
you
are
lying
on
the
beach,
Du
durchbrichst
die
Wand
ganz
egal
wie
massiv
sie
ist,
You
break
through
the
wall
no
matter
how
massive
it
is,
Du
willst
ein
Star
sein
schalt
dein
Fernseher
ein
dort
siehst
du
dich,
You
want
to
be
a
star,
turn
on
your
TV
there
you
see
yourself,
Nein
du
kannst
hier
nichts
verlangen
ohne
das
du
etwas
gibst,
No,
you
can't
ask
for
anything
here
without
giving
anything,
Reichtum
ist
vergänglich,
lieb
das
Geld
nicht
weil
es
dich
nicht
schützt.
Wealth
is
transient,
don't
love
money
because
it
won't
protect
you.
Es
bleibt
die
Angst
die
dich
nicht
so
träumen
lässt
wie
ich,
It's
the
fear
that
keeps
you
from
dreaming
like
me,
Wenn
du
nicht
los
lässt
wirst
du
niemals
fliegen
so
wie
ich.
If
you
don't
let
go
you
will
never
fly
like
me.
Vertrau
mir
mach,
deine
Augen
zu
und
träum,
Trust
me,
close
your
eyes
and
dream,
Versteck
dein
Kopf
nicht
unter
dem
Kissen
auf
gehts
mein
Freund.
Don't
hide
your
head
under
the
pillow,
let's
go
my
friend.
Halt
deine
Augen
beide
offen
wenn
du
läufst,
Keep
both
your
eyes
open
when
you
walk,
Du
wirst
es
lieben
wenn
du
trAumst.
You'll
love
it
when
you
dream.
Vertrau
mir
mach
deine
Augen
zu
und
träum,
Trust
me,
close
your
eyes
and
dream,
Wir
sind
20
000
Meilen
über
dem
Meer.
We
are
20,000
miles
across
the
sea.
Halt
deine
Augen
beide
offen
wenn
du
läufst.
Halt
deine
Augen
beide
offen
wenn
du
läufst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taha Wasiem, Mohammed Liuha, Tatlicioglu Sefer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.