Текст и перевод песни Massiv - Kamikaze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
willst
Krieg?
Lass
die
Fantasie
You
want
war?
Let
your
imagination
run
wild
Meine
Jungs
schälen
dich
wie
Mandarinen
My
boys
will
strip
you
like
oranges
Hier
wird
das
Geld
an
den
Strand
gespült
Here
the
money
is
washed
up
on
the
beach
Verwischen
unsere
Spuren
wie
mit
Terpentin
Blurring
our
traces
like
with
turpentine
Meine
Brüder
gehen
alle
All-In
My
brothers
go
all
in
Volles
Risiko,
während
deine
Brüder
torkeln
(komm,
komm)
Full
risk,
while
your
brothers
stumble
(come
on,
come
on)
Will
mich
treffen,
aber
ihr
wollt
callen
Want
to
meet,
but
you
want
to
call
Meine
Roli
läuft,
läuft,
Five
o'Clock
in
The
Morning
My
Roli
runs,
runs,
Five
o'Clock
in
The
Morning
Eingesperrt
wie
'ne
Dose
voll
mit
Sardinen
Locked
up
like
a
can
of
sardines
Du
hörst
unsere
Schüsse
bis
nach
Neuruppin
You
can
hear
our
shots
as
far
as
Neuruppin
Wer
Heutzutage
behauptet,
das
wär
sein
Berlin
Who
claims
these
days
that
this
is
his
Berlin
Der
fällt
wie
die
Alte
Dame
aus
Turin
He
falls
like
the
old
lady
from
Turin
Manche
gingen
komplizierte
Wege
hier
umsonst
Some
went
complicated
ways
here
in
vain
Manche
suchen
immer
noch
Zuflucht
zu
'ner
Bong
Some
are
still
seeking
refuge
in
a
bong
Die
Atmosphäre
ist
wie
'74
Libanon
The
atmosphere
is
like
'74
Lebanon
Kugeln
fliegen
und
du
weißt
nicht,
woher
es
kommt
Bullets
are
flying
and
you
don't
know
where
it's
coming
from
Bam,
bam,
erst
bei
Sonnenuntergang
Boom,
boom,
only
at
sunset
Wenn
das
Magazin
klickt
heißt
es:
run,
run,
run!
When
the
magazine
clicks
it
says:
run,
run,
run!
Ihr
klärt
die
Dinge
über
Tele-Telefon
You
clarify
things
over
tele-telephone
Wir
kommen
mit
'nem
Rudel
Löwen,
jagen
die
Million
We
come
with
a
pack
of
lions,
hunting
the
million
Stiche
in
dein
Herz,
wenn
Mama
weint
Knife
thrusts
in
your
heart
when
mom
cries
Wenn
die
Handschellen
klicken
von
der
Polizei
When
the
handcuffs
click
from
the
police
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Damals
schon
beim
"Massaka"
mit
Bang
Farid
Back
then
already
during
the
"Massacre"
with
Bang
Farid
Schoss
ich
durch
das
Ghetto
wie
'n
Metroid
I
shot
through
the
ghetto
like
a
Metroid
Gauner
machen
Patte
hier
auf
Tilidin
Crooks
make
paws
here
on
Tilidin
Hier
nennen
wir
die
Psychopathen
Here
we
call
the
psychopaths
Lass
die
Hände
von
dem
Dreck,
lass
los
Keep
their
hands
off
the
dirt,
let
go
Kau
Hubba
Bubba,
aber
spül
das
Crack
ins
Klo
(komm,
komm)
Chewing
Hubba
Bubba,
but
flush
the
crack
down
the
toilet
(come
on,
come
on)
Keiner
schlägt
dich,
jeder
tritt
dich
halb
tot
Nobody
beats
you,
everybody
kicks
you
half
dead
Kompromisslose
Jugendliche
wie
ein
Phantom
Uncompromising
youngsters
like
a
phantom
Jeder
hört
hier
auf
Flucht
Abdel
Halim
Everybody
here
listens
to
Abdel
Halim
on
the
run
Und
träumt
von
'nem
Black
Bentley
GT
And
dreams
of
a
Black
Bentley
GT
Jeder
sticht
zu
ohne
Alibi
Everybody
stabs
without
an
alibi
Merkmal:
Bandana
und
aus
Falasteen
Characteristic:
Bandana
and
from
Falasteen
Bam,
bam,
erst
bei
Sonnenuntergang
Boom,
boom,
only
at
sunset
Wenn
das
Magazin
klickt
heißt
es:
run,
run,
run!
When
the
magazine
clicks
it
says:
run,
run,
run!
Ihr
klärt
die
Dinge
über
Tele-Telefon
You
clarify
things
over
tele-telephone
Wir
kommen
mit
'nem
Rudel
Löwen,
jagen
die
Million
We
come
with
a
pack
of
lions,
hunting
the
million
Stiche
in
dein
Herz,
wenn
Mama
weint
Knife
thrusts
in
your
heart
when
mom
cries
Wenn
die
Handschellen
klicken
von
der
Polizei
When
the
handcuffs
click
from
the
police
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Kamikaze
(na
na
na
na
na
na)
Stiche
in
dein
Herz,
wenn
Mama
weint
Knife
thrusts
in
your
heart
when
mom
cries
Wenn
die
Handschellen
klicken
von
der
Polizei
(Kamikaze)
When
the
handcuffs
click
from
the
police
(Kamikaze)
Stiche
in
dein
Herz,
wenn
Mama
weint
Knife
thrusts
in
your
heart
when
mom
cries
Wenn
die
Handschellen
klicken
von
der
Polizei
(Kamikaze)
When
the
handcuffs
click
from
the
police
(Kamikaze)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johann Sebastian Kuster, Taha Wasiem, Burim Bajrami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.