Massiv - Weißt du wie es ist - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Massiv - Weißt du wie es ist




Weißt du wie es ist
Do You Know What It's Like
Weißt du wie es ist, fremd in einem Land zu sein
Do you know what it's like, to be a stranger in a foreign land
Ohne Perspektive eingepfercht im Asylanten-Heim
Without any prospects, caged in an asylum home
Weißt du wie es ist wenn du deiner Frau vertraust
Do you know what it's like when you trust your wife
Sie dich dann betrügt und per Gericht dir deine Kinder raubt
She then cheats on you and takes your children away in court
Weißt du wie es ist mit Kreide jeden Tag zu zähln
Do you know what it's like to count every day with chalk
Jeden Tag die selbe Wand zu sehn
To see the same wall every day
Wie es ist keinen Vater zu haben
What it's like to not have a father
Und nach dem Kindergarten auf deinen Vater zu warten
And to wait for your father after kindergarten
Weißt du wie es ist wenn deine Körperhaare ausfalln
Do you know what it's like when your body hair falls out
Du nach einer Chemotherapie nicht mehr raus kannst
You can't go outside after chemotherapy
Wie es ist vergewaltigt zu werden
What it's like to be raped
Die Opfer wünschen sich, dass die Vergewaltiger sterben
The victims wish the rapists would die
Weißt du wie es ist wenn deine Mama grad am Sterben liegt
Do you know what it's like when your mother is dying
Sie dich dann umarmt und ihre Seele zu den Sternen fliegt
She then hugs you and her soul flies to the stars
Wie es ist keine Geschwister zu haben
What it's like to have no siblings
Und nach ner Frühgeburt nen Säugling in den Händen zu tragen
And after a premature birth to carry an infant in your hands
Dieses Lied ist wie ein Tagebuch
This song is like a diary
Denn nur Gott entscheidet welche Seele er sich in den Himmel ruft
Because only God decides which soul he calls to heaven
Des Menschen Schicksal ist wie 'n leeres Buch
A man's fate is like a blank book
Verberge niemals deine Tränen, du musst stark sein wenn du Frieden suchst
Never hide your tears, you have to be strong when you seek peace
Dieses Lied ist wie ein Tagebuch
This song is like a diary
Denn nur Gott entscheidet welche Seele er sich in den Himmel ruft
Because only God decides which soul he calls to heaven
Des Menschen Schicksal ist wie 'n leeres Buch
A man's fate is like a blank book
Verberge niemals deine Tränen, du musst stark sein wenn du Frieden suchst
Never hide your tears, you have to be strong when you seek peace
Weißt du wie es ist mit ner Prothese zu leben
Do you know what it's like to live with a prosthesis
Und nachm Bürgerkrieg mit ner Augenklappe zu leben (ya Haram)
And to live with an eye patch after a civil war (ya Haram)
Wie es ist einmal nach Mekka zu fahrn
What it's like to go to Mecca once
Um seine Sünden zu lindern vorm einzigen wahren Allah
To alleviate your sins before the only true Allah
Weißt du wie es ist wenn dich fast jeder verprügelt
Do you know what it's like when almost everyone beats you up
Und du nach Hause gehst und dich dann noch dein Vater verprügelt
And you go home and then your father beats you up
Weißt du wie es ist wenn du mit Steinen in der Niere lebst
Do you know what it's like to live with stones in your kidney
Und dich zum Schlafen auf die Steine legst
And lie down on stones to sleep
Und dich vor Kälte nicht mehr schützen kannst
And you can no longer protect yourself from the cold
Und die vom Herz geliebte Ehefrau noch nicht einmal beschützen kannst
And you can't even protect your beloved wife
Wie es ist abgeschoben zu werden
What it's like to be deported
Und nicht verstanden zu werden weil sie dich unterbewerten
And not to be understood because they underestimate you
Weißt du wie es ist überfallen zu werden
Do you know what it's like to be robbed
Und mit dem ganzen ersparten in deiner Wohnung zu sterben
And to die in your apartment with all your savings
Weißt du wie es ist wenn dich die einzig wahre Liebe quält (quält)
Do you know what it's like when the only true love tortures you (tortures you)
Weil sie nicht dein Gefühl versteht
Because she doesn't understand your feelings
Dieses Lied ist wie ein Tagebuch
This song is like a diary
Denn nur Gott entscheidet welche Seele er sich in den Himmel ruft
Because only God decides which soul he calls to heaven
Des Menschen Schicksal ist wie n leeres Buch
A man's fate is like a blank book
Verberge niemals deine Tränen, du musst stark sein wenn du Frieden suchst
Never hide your tears, you have to be strong when you seek peace
Dieses Lied ist wie ein Tagebuch
This song is like a diary
Denn nur Gott entscheidet welche Seele er sich in den Himmel ruft
Because only God decides which soul he calls to heaven
Des Menschen Schicksal ist wie n leeres Buch
A man's fate is like a blank book
Verberge niemals deine Tränen, du musst stark sein wenn du Frieden suchst
Never hide your tears, you have to be strong when you seek peace
Weißt du wie es ist wenn dein bester Freund gelähmt ist
Do you know what it's like when your best friend is paralyzed
Weil er nach einem Kugelhagel querschnitzgelähmt ist (Shit)
Because he is paraplegic after a hail of bullets (Shit)
Wie es ist an einem Bahnhof zu pennen
What it's like to sleep at a train station
Wo sich die Penner die Sorgen mit einer Nadel verdrängen (Krass)
Where the homeless drown their sorrows with a needle (Crazy)
Wie es ist nich diese Wärme zu fühlen
What it's like not to feel this warmth
Sondern die eiserne Kälte sogar im sonnigen Süden
But to feel the iron cold even in the sunny south
Weißt du wie es ist keiner ist so ehrlich wie er ist
Do you know what it's like no one is as honest as he is
Ich weiß nur, dass nicht jeder weiß wie es ist
I only know that not everyone knows what it's like
Dieses Lied ist wie ein Tagebuch
This song is like a diary
Denn nur Gott entscheidet welche Seele er sich in den Himmel ruft
Because only God decides which soul he calls to heaven
Des Menschen Schicksal ist wie n leeres Buch
A man's fate is like a blank book
Verberge niemals deine Tränen, du musst stark sein wenn du Frieden suchst
Never hide your tears, you have to be strong when you seek peace
Dieses Lied ist wie ein Tagebuch
This song is like a diary
Denn nur Gott entscheidet welche Seele er sich in den Himmel ruft
Because only God decides which soul he calls to heaven
Des Menschen Schicksal ist wie n leeres Buch
A man's fate is like a blank book
Verberge niemals deine Tränen, du musst stark sein wenn du Frieden suchst
Never hide your tears, you have to be strong when you seek peace





Авторы: Bauss Christoph, Elobied Haschim, Taha Wasiem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.