Текст и перевод песни Massive Attack - Reflection
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Del
naja,
Davidge)
(Дель
Ная,
Дэвидж)
Take
me
where
the
tides
start
Забери
меня
туда,
где
начинается
прилив,
And
i
can
pull
you
into
me
И
я
смогу
притянуть
тебя
к
себе.
You're
really
crushing
gravity
Ты
действительно
сокрушаешь
гравитацию,
Your
corona
is
reaching
consequences
Твоё
сияние
имеет
последствия,
It
all
comes
back
to
me
Всё
это
возвращается
ко
мне.
Collects
like
dust
around
my
head
Собирается,
как
пыль
вокруг
моей
головы,
And
lightly
rings
and
clings
Легко
звенит
и
цепляется.
Can't
be
shakin'
off
the?
Не
могу
стряхнуть
это.
Like
characters
we?
and?
Как
персонажи,
мы?
и?
You're?
to?
you
Ты?
к?
тебе.
There's
nothing
i
can
save
for
this
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
No
fold
it
up
in
2 of
this
Не
могу
сложить
это
вдвое,
No?
string
Никакой?
нити,
No
flight-path
Никакой
траектории,
Comes
back
to
me
Возвращается
ко
мне,
Comes
back
to
me
Возвращается
ко
мне,
It
all
comes
back
to
me
Всё
это
возвращается
ко
мне,
It
all
comes
back
to
me
Всё
это
возвращается
ко
мне,
It
all
comes
back
to
me
Всё
это
возвращается
ко
мне,
Comes
back
to
me
Возвращается
ко
мне,
Comes
back
to
me
Возвращается
ко
мне.
Don't
kiss
me
Не
целуй
меня.
Infrared
to
find
you
Инфракрасный,
чтобы
найти
тебя,
I
fly
in
to
remind
you
Я
лечу,
чтобы
напомнить
тебе,
I
burnt
my
universe
for
you
Я
сжёг
свою
вселенную
для
тебя.
Attracted
to
opposing
poles
Притягиваюсь
к
противоположным
полюсам,
As
you
know
the
proverb
goes
Как
гласит
пословица.
It?
you
history
Это?
твоя
история,
No
use
to
me,
no
mystery
Бесполезно
для
меня,
никакой
тайны,
No
use
to
me,
no
use
to
see
Бесполезно
для
меня,
бесполезно
видеть,
No
use
to
me,
no
use
to
see
Бесполезно
для
меня,
бесполезно
видеть,
No
use
to
me,
no
use
to
see
Бесполезно
для
меня,
бесполезно
видеть.
Comes
back
to
me
Возвращается
ко
мне.
No
use
to
me,?
to
me
Бесполезно
для
меня,?
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROBERT DEL NAJA, NEIL DAVIDGE, JOHN HARRIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.