Текст и перевод песни Massive Attack - Superpredators (Mad Professor remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Superpredators (Mad Professor remix)
Суперхищники (ремикс Мэд Профессора)
I'm
a
little
curious
of
you
in
crowded
scenes
Мне
интересно
твое
поведение
в
толпе,
And
how
serene
your
friends
and
fiends
Как
спокойно
ты
с
друзьями
и
врагами.
We
flew
and
strolled
as
two
eliminated
gently
Мы
вместе
летали
и
бродили,
как
будто
нас
уничтожили,
Why
don't
you
close
your
eyes
and
reinvent
me
Закрой
глаза
и
заново
придумай
меня.
You
knew
you
got
a
heart
made
of
stone
Ты
знала,
что
у
тебя
сердце
из
камня,
You
should
have
let
me
know
Ты
могла
бы
мне
это
сказать,
You
could
have
let
me
know
Ты
могла
бы
мне
это
сказать.
We'll
go
'till
morning
comes
Мы
проводим
время
до
утра,
And
traffic
grows
Когда
растет
движение,
And
windows
hum
И
дома
звенят.
Spending
all
week
with
your
friends
Ты
проводишь
всю
неделю
с
друзьями,
Give
me
evenings
and
weekends
Оставь
мне
вечера
и
выходные,
Evenings
and
weekends
Вечера
и
выходные.
I
could
be
yours
Я
мог
бы
быть
твоим,
We
can
unwind
Мы
можем
расслабиться,
All
these
other
flaws
Признать
все
эти
недостатки,
All
these
other
flaws
Все
эти
недостатки.
You'd
agree
it's
a
typical
high
Согласишься,
это
типичный
кайф,
You
fly
as
you
watch
your
name
go
by
Ты
летишь,
наблюдая,
как
проходит
твое
имя.
And
once
the
name
goes
by
И
как
только
имя
проходит,
Not
thicker
than
water,
nor
thicker
than
mud
Не
гуще
воды,
и
не
гуще
грязи,
And
the
eight
k
thuds
it
does
И
восемь
тысяч
ударов,
что
делает
это.
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Sunset
so
thickly
Закат
так
плотный,
Let's
make
it
quiet
and
quickly
Давай
сделаем
это
тихо
и
быстро.
Taste
better
on
the
way
back
down
Он
лучше
на
вкус
при
возвращении
вниз.
I
could
be
yours
Я
мог
бы
быть
твоим,
We
can
unwind
Мы
можем
расслабиться,
All
these
other
flaws
Признать
все
эти
недостатки,
All
these
other
flaws
Все
эти
недостатки,
All
these
other
flaws
Все
эти
недостатки,
Will
lead
to
mine
Ведут
к
моим.
We
are
vi
vicious
Мы
очень
враждебны,
It's
easy
now,
see
Теперь
это
легко,
видишь,
Stick
me
down
Оставь
меня
в
покое,
Stick
me
down
Оставь
меня
в
покое.
We
can
unwind
Мы
можем
расслабиться,
[Inaudible]
[Неразборчиво]
All
these
other
flaws
Признать
все
эти
недостатки,
All
these
other
flaws
Все
эти
недостатки,
Will
lead
to
mine
Ведут
к
моим.
Will
see
to
Они
будут
видны,
All
these
other
flaws
Все
эти
недостатки,
All
these
other
flaws
Все
эти
недостатки,
Will
see
to
Они
будут
видны,
All
these
other
flaws
Все
эти
недостатки,
Will
lead
to
mine
Ведут
к
моим.
We
can
unwind
all
our
flaws
Мы
можем
расслабиться,
признав
все
наши
недостатки,
We
can
unwind
all
our
flaws
Мы
можем
расслабиться,
признав
все
наши
недостатки,
We
can
unwind
all
our
flaws
Мы
можем
расслабиться,
признав
все
наши
недостатки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SUSAN JANET BALLION, KENNETH MORRIS, STEVEN JOHN BAILEY, JOHN GARETH MCKAY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.