Текст и перевод песни Massive Attack - [untitled]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hidup
tak
semulus
yang
kubayangkan
Life
isn't
as
smooth
as
I
imagined
ada
sedihnya
dan
ada
juga
tertawa
There's
sadness
and
there's
laughter
too
terlalu
berharap
buat
hatiku
tak
tenang
Hoping
too
much
leaves
my
heart
restless
apalagi
kalau
rasa
ini
tak
berbalas
Especially
if
this
feeling
isn't
reciprocated
kadang
aku
lupa
Sometimes
I
forget
aku
punya
sahabat
dan
keluarga
I
have
friends
and
family
yang
membuatku
bahagia
Who
make
me
happy
aku
yakin
suatu
saat
nanti
I'm
sure
someday
cinta
kan
berlabuh
ditempat
yang
tepat
Love
will
anchor
in
the
right
place
(cinta
tak
pernah
salah)
(Love
is
never
wrong)
kupercaya
setiap
insan
di
dunia
I
believe
every
human
in
the
world
diciptakan
Tuhan
berpasang-pasangan
Is
created
by
God
in
pairs
(cinta
tak
pernah
salah)
(Love
is
never
wrong)
cinta
tak
kan
pernah
salah
Love
will
never
be
wrong
cinta
tak
kan
pernah
salah
…
Love
will
never
be
wrong
…
bidadari
datang
dalam
hidupku
An
angel
came
into
my
life
hari-hariku
menjadi
lebih
indah
My
days
have
become
more
beautiful
ku
jadi
lebih
mudah
tersenyum
It's
easier
for
me
to
smile
jarang
murung
lagi
I
rarely
feel
down
anymore
apakah
aku
sedang
jatuh
cinta
Am
I
falling
in
love?
sahabat
dan
keluargaku
slalu
beri
semangat
My
friends
and
family
always
encourage
me
tuk
perjuangkan
cintaku
To
fight
for
my
love
(perjuangkan
cintaku)
(Fight
for
my
love)
aku
yakin
suatu
saat
nanti
I'm
sure
someday
cinta
kan
berlabuh
ditempat
yang
tepat
(cinta
tak
pernah
salah)
Love
will
anchor
in
the
right
place
(Love
is
never
wrong)
kupercaya
setiap
insan
di
dunia
I
believe
every
human
in
the
world
diciptakan
Tuhan
berpasang-pasangan
(cinta
tak
pernah
salah)
Is
created
by
God
in
pairs
(Love
is
never
wrong)
cinta
tak
kan
pernah
salah
Love
will
never
be
wrong
cinta
tak
kan
pernah
salah
Love
will
never
be
wrong
cinta
tak
pernah
salah
Love
is
never
wrong
(akan
datang
waktunya,
akan
datang
saatnya)
(The
time
will
come,
the
moment
will
arrive)
aku
yakin
suatu
saat
nanti
I'm
sure
someday
cinta
kan
berlabuh
ditempat
yang
tepat
Love
will
anchor
in
the
right
place
(cinta
tak
pernah
salah)
(Love
is
never
wrong)
kupercaya
setiap
insan
di
dunia
I
believe
every
human
in
the
world
diciptakan
Tuhan
berpasang-pasangan
Is
created
by
God
in
pairs
(cinta
tak
pernah
salah)
(Love
is
never
wrong)
cinta
tak
kan
pernah
salah
Love
will
never
be
wrong
cinta
tak
kan
pernah
salah
…
Love
will
never
be
wrong
…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NEIL DAVIDGE, ROBERT DEL NAJA, GRANTLEY EVAN MARSHALL, GRANTLEY MARSHALL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.