Massive Töne feat. Afrob & Freundeskreis - Pulsschlag - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Massive Töne feat. Afrob & Freundeskreis - Pulsschlag




Pulsschlag
Heartbeat
Ju- fühlt den pulsschlag wir ham geburtstag stuttgart urknall
Yo- feel the heartbeat, it's our birthday, Stuttgart big bang
0711 ist die durchwahl nicht per zufall
0711 is the area code, not by chance
Liegen im kessel die wurzeln bei allem respekt ich will nur respekt
Our roots lie in the cauldron, with all due respect, I just want respect
Ich lieb hip hop leb hip hop und heb nicht ab
I love hip hop, live hip hop and don't get carried away
Seitdem ich rap vermeid ich jeglichen stress bleib korrekt
Since I rap, I avoid any stress, stay correct
Immer im effekt mit intellekt und so fett dass ich die sinne weck
Always effective, with intellect and so fat that I awaken the senses
Damit die szene wächst checkt die hintergründe
So that the scene grows, check the background
Jetzt reichts ich bleib dran begreifs brings weit mann
Enough is enough, I'm sticking with it, understand it, take it far, man
Mit meinem klan und nicht im alleingang
With my clan and not alone
Haben heidenspaß dran teilen leidenschaften vibes
Having a blast, sharing passions, vibes
Sowie eigenschaften und sind wie ying und yang im einklang
As well as qualities, and are like yin and yang in harmony
Wir erwitern horizonte in jeder hinsicht
We expand horizons in every respect
Lass meine jungs nie im stich ruft ie pflicht
Never leave my boys hanging, duty calls
Hab mein leben im griff ja das hat es in sich
Got my life under control, yeah, that's something
Scheiß auf images falls es fuer dich ein begriff ist
Fuck images, if it's a concept for you
Komm runter was weiss ich was die zukunft bringt
Come down, who knows what the future holds
Solang ich jung bin und es mich nicht umbringt
As long as I'm young and it doesn't kill me
Mach ich unsinn mit denen die mit mir unten sind
I'll mess around with those who are down with me
Und bring′s unbedingt auf den punkt man stimt's? stimmt!
And definitely get to the point, man, right? Right!
Schowi- wir lieben das man streitet sich wir schreiben gedichte
Schowi - We love it, man, we argue, we write poems
Jedes lied hat sein gleichgewicht ein kleines Stück zeitgeschichte
Every song has its balance, a little piece of contemporary history
Berichte iner echten clique wir beweisen weitsicht
Reports of a real clique, we prove foresight
Marseille paris new york doch reisen reicht nicht
Marseille, Paris, New York, but travelling is not enough
Die clique ist wieder da im verflixten siebten jahr
The clique is back in the damn seventh year
Check uns und unsere lieder in der bundesliga
Check us and our songs in the Bundesliga
Es geht drunter und drá¼ber weil plötzlich jeder nach oben will
It's going under and over because suddenly everyone wants to go up
Rap ist in mode ohne scheiß das gibt′n overkill
Rap is in fashion, no shit, that's overkill
Viel zu viele biten nun unser geistiges eigentum
Too many are biting our intellectual property now
Das kann einem schon leid tun doch wir verteidigen uns fighten d'rum
That can make you feel sorry, but we defend ourselves, fight for it
High noon die entscheidung wir stellen die weichen um
High noon, the decision, we set the course
Indem wir nie das gleiche tun neue styles volle leistung
By never doing the same thing, new styles, full power
Wir erreichen ruhm mit aufnahme die herausragen
We achieve fame with recordings that stand out
Weil wir a) texte mit ausagen und b) den besten sound haben
Because we a) have lyrics with meaning and b) have the best sound
Fá¼r alle die gut drauf sind und jeden der sich auskennt
For all those who are in a good mood and everyone who knows their stuff
Unser schei០hat aufwind im jahr eins vor zweitausend
Our shit is on the rise in the year one before two thousand
Ich fühl ich immer noch den kolchopulsschlag
I still feel the Kolchose heartbeat
Direkt aus stuttgart der stadt aus der die brut kam
Directly from Stuttgart, the city from which the brood came
Gehá¶rt die zukunft weil wir hip hop im blut ham
The future belongs to us because we have hip hop in our blood
Robbe â€" alles was ich wollte war en beat und mein mic
Robbe - All I wanted was a beat and my mic
Heute hab ich was ich wollte und halt den schei tight
Today I have what I wanted and keep that shit tight
A der f r der o und der b
A, the F, the R, the O and the B
Der name steht für hip hop liest sich wie das alphabet
The name stands for hip hop, reads like the alphabet
Und sage a für den anspruch f für den funk
And say A for the claim, F for the funk
R weil ich rolle ob auf beats oder blunts
R because I roll, whether on beats or blunts
Das o für original ob nun live oder auf band
The O for original, whether live or on tape
Und das b für die bestätigung die ich mit meiner clique fand
And the B for the confirmation I found with my clique
Gab euch was noch keiner hat das aus meiner stadt
Gave you something that no one else has, from my city
Wenn der kolchmob tourt seh ich dass er viele neider hat
When the Kolchose mob tours, I see that it has many haters
Und trotzdem weitermachen ich wei០die leute reden gerne
And still keep going, I know people like to talk
Stellt sich hier nur noch die frage ob daraus lerne
The only question is whether they learn from it
Viele hundert orte viel tausend worte
Many hundreds of places, many thousands of words
überall das scheiss getratsche von der gleichen sorte
Everywhere the same kind of bullshit gossip
Ich und mein team räumen ab in der scene
Me and my team are cleaning up in the scene
Droppen philosophien und dulden keine kopien
Dropping philosophies and tolerating no copies
Und sag es weiter an die biter an die schlechten reimer schlechten schreiber
And pass it on to the biters, the bad rhymers, the bad writers
Ihr geht mir alle auf den zeiger
You're all getting on my nerves
Red mit schowi über biz mit max über texte mit twasi über beats und wir wollen nur das beste
Talk to Schowi about biz, with Max about lyrics, with Twasi about beats, and we just want the best
Dass der mob einfluss hat ist umstritten
That the mob has influence is undisputed
Klar man munkelt sich scheint unverzichtbar
Clearly, they say, they seem indispensable
Wir haben die besten pstizide gegen das ganze ungeziefer
We have the best pesticides against all the vermin
Die präzise zielausrichtung sind auf dem weg dahin woher das licht kommt
The precise targeting, we're on our way to where the light comes from
Es gibt keinen der das band zerbrechen kann
There's no one who can break the bond
Die clique ist unberechenbar wie' flächenbrand
The clique is unpredictable like a wildfire
Nimm das heft in die hand denn man muss mc sein und geschäftsmann
Take the reins, because you have to be an MC and a businessman
Lass mich nicht festnageln ich kann mit recht sagen
Don't let me be pinned down, I can rightfully say
Wir fahren seit jahren die gleiche schiene wie s-bahn
We've been riding the same track for years, like the S-Bahn
Rollen mir hiphop heute wie gestern weil wir vernetzt sind
Rolling hip hop today like yesterday because we're connected
Und so bleibt es erst mal denn wer will uns schá¤digen
And that's how it's going to stay for now, because who wants to harm us
Wir schicken jeden in die ewigen
We'll send everyone to the eternal ones
Gehören zu denjenigen wenigen
Belong to the few
In diesen schnellebigen geshcá¤ft ernsthaft tätigen
In this fast-paced business, seriously active
Gehörst du zu den törichten verschaffe ich mir respekt und zwar gehörigen
If you belong to the foolish, I'll get respect, and proper respect at that
-Refrain-
-Chorus-
Max- für die dachten dir epoche sei zu ende
Max - For those who thought our era was over
Wir sei′n in rente dolce far niente
That we're retired, dolce far niente
Sind immer noch mit dem biz wie al dente die kolchos′ legt brände
We're still in the biz like al dente, the Kolchose sets fires
Kommt euch vin hinten wie die dolchstoßlegende
Coming at you from behind like the legend of the stab in the back
Nullsiebenelfer kulturbandgesellschaft
0711 cultural band society
Sprudelt wie alka setzer blad als weltstars
Bubbling like Alka-Seltzer, soon world stars
Du fragst noch geht was ja mann einiges
You still ask if something's going on, yeah man, a lot
Weil unser scheiß einzig ist auch wenn du fleißig bist reichts nicht
Because our shit is unique, even if you're diligent, it's not enough
Kolchmobführungsriege original samt gütesiegel
Kolchose leadership team, original with a seal of quality
99 Überflieger mit liedern in den' sich ihre blá¼te spiegelt
99 high-flyers with songs that reflect their bloom
Wollen respekt und zwar gebührend kriegen zuviele schüren intrigen
We want respect and it's due, too many are stirring up intrigues
Meinen sie wärden uns besiegen sind wir bei rap oder in bürgerkriegen
They think they'll defeat us, are we in rap or in civil wars
Ich weiß dass wir den gedanken nicht grad erfanden
I know we didn't exactly invent the idea
Doch die stuttgarter musikanten vielen crews pate standen
But the Stuttgart musicians have been role models for many crews
Die partisanen′ dulden kein querulantentum
The partisans tolerate no troublemaking
Zuviele mcs mit verbrannten zungen und eintagsfliegen
Too many MCs with burnt tongues and one-hit wonders
Erlangen ruhm mit raps von denen sie selbst nicht in takt schrieben
Gain fame with raps they didn't even write in time
Meint ihr nicht dass es lächerlich scheint
Don't you think it seems ridiculous
Wenn sie jedem pendecho der reimt den echo verleih'n
When they give an echo to every Pendejo who rhymes
Für unsere texte braucht man mehr verstand als für manch and′re
Our lyrics require more understanding than some others
Drum war'n wir ziemlich leergebrannt nach der kanpagne
That's why we were pretty burnt out after the campaign
Doch jetzt ist sternstunde die squad ist in aller munde
But now it's the moment of truth, the squad is on everyone's lips
Fk mit mt & afrob komplettiert die runde
FK with MT & Afrob completes the circle






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.