Текст и перевод песни Massive Tone - Betäubt & taub
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Betäubt & taub
Stunned & numb
Dies
geht
an
alle,
die's
nicht
verstehen
This
goes
to
everyone
who
doesn't
understand
An
alle
mit
zu
beschränktem
Blickfeld
To
all
with
too
limited
field
of
view
Alle,
die
abseits
stehen,
Kritiker
All
those
who
stand
aside,
critics
Mit
zu
langen
Zungen,
die
zu
weit
gehen,
Skeptiker
und
Hip-Hop-Analytiker
With
too
long
tongues
that
go
too
far,
skeptics
and
hip-hop
analysts
An
alle
Gelegenheitsrapper,
die
schwallen
To
all
casual
rappers
who
gush
Steigen
und
fallen,
an
alle,
die's
fühlen
und
representen
Rise
and
fall,
to
all
who
feel
it
and
represent
An
alle
Freestyle-MCs,
Writer
und
B-Boy-Legenden,
die's
leben
To
all
freestyle
MCs,
writers
and
B-boy
legends
who
live
it
Und
alle
DJs,
die
unsere
Platten
auflegen
And
all
the
DJs
who
play
our
records
Es
ist
Einlass,
langsam
laufen
die
Leute
ein
It's
admission,
slowly
people
are
running
in
Es
gibt
heute
ein
Event,
sogenannten
Jam
There
is
an
event
today,
so-called
jam
Man
kennt
das
aus
Berichten
in
Radio
und
Fernsehen
You
know
this
from
reports
on
radio
and
television
Ein
Anlass
für
ein
Wochenende
woanders
An
occasion
for
a
weekend
somewhere
else
Wo
Du
Dich
befindest
passiert
es,
hier
im
Reich
Where
you
are
it
happens,
here
in
the
kingdom
Der
Bahngleise,
Schallplatten,
Mikros
und
PVC-Matten,
Du
spürst
es
gleich
The
train
tracks,
vinyl
records,
microphones
and
PVC
mats,
you
can
feel
it
right
away
Gibst
dein'
Teil
dazu
oder
Dich
ganz
hin
Do
you
give
your'
part
to
it
or
give
yourself
completely
Zieh
dich
warm
an,
sieh
zu,
geh'
ab,
dann
liebst
Du's
Get
dressed
warmly,
watch,
take
off,
then
you'll
love
it
Zu
gern
träumst,
greifst
nach
den
Sternen,
versäumst
Too
fond
of
dreaming,
reaching
for
the
stars,
missing
Nie
zu
wollen,
was
so
fern
und
unentbehrlich
scheint
Never
wanting
what
seems
so
distant
and
indispensable
Insofern
bist
Du
ehrlich,
dann
wehr'
Dich,
Mann,
wenn
man's
Dir
nimmt
In
that
respect
you
are
honest,
then
defend
yourself,
man,
if
they
take
it
from
you
Fass
mich
nicht
an,
ich
pass'
mich
nicht
an,
ganz
bestimmt
Don't
touch
me,
I'm
not
touching
myself,
definitely
Geh'
ich
umher,
ohne
zu
ahnen,
wohin
I
walk
around
without
knowing
where
to
go
Verleitet
vom
Takt,
der
mich
lenkt,
vom
Bass
Seduced
by
the
beat
that
directs
me,
by
the
bass
Der
sich
als
Sonne
über
Dich
senkt,
Du
sonnst
dich
sonst
nichts,
machst
Who
lowers
himself
over
you
as
the
sun,
You
sunbathe
nothing
else,
do
Doch
im
Scheinwerferlicht
ist
es
Nacht
But
in
the
spotlight
it's
night
Zuviele
Attitüden
die
nicht
echt
und
wahr
sind
Too
many
attitudes
that
are
not
real
and
true
(Das
war'n
sie
nie)
machen
mich
wahnsinnig
(That
was
'n
you
never)
make
me
mad
Kind,
ich
bin
müde.
Wir
dissten
das
Business
Child,
I'm
tired.
We
disten
the
business
Und
wußten
nicht,
ob
wir
richtig
lagen
oder
logen
And
we
didn't
know
if
we
were
right
or
lying
Laß
mich
los,
ich
bin
taub,
ich
seh'
nichts
mehr
Let
go
of
me,
I'm
numb,
I
don't
see
anything
anymore
Ich
fühle
nur,
wo
wär'
ich
bloß
ohne
den
Ton
im
Ohr
I
just
feel,
where
would
I
be
without
the
sound
in
my
ear
'Nem
Mikrophon,
ich
will
Respekt,
Mann
A
microphone,
I
want
respect,
man
Versteh'
mich,
ich
geh'
nicht,
ich
geh'
nicht
Understand
me,
I'm
not
leaving,
I'm
not
leaving
Laß
mich
los,
ich
bin
taub,
ich
seh'
nichts
mehr
Let
go
of
me,
I'm
numb,
I
don't
see
anything
anymore
Ich
fühle
nur,
wo
wär
ich
bloß
ohne
den
Ton
im
Ohr
I
just
feel,
where
would
I
be
without
the
sound
in
my
ear
'Nem
Mikrophon,
ich
will
Respekt,
Mann
A
microphone,
I
want
respect,
man
Versteh'
mich,
Junge,
ich
geh'
nicht
Understand
me,
boy,
I'm
not
leaving
Laß
mich
los,
ich
bin
taub,
ich
seh'
nichts
mehr
Let
go
of
me,
I'm
numb,
I
don't
see
anything
anymore
Ich
fühle
nur,
wo
wär
ich
bloß
ohne
den
Ton
im
Ohr
I
just
feel,
where
would
I
be
without
the
sound
in
my
ear
'Nem
Mikrophon,
ich
will
Respekt,
Mann
A
microphone,
I
want
respect,
man
Versteh'
mich,
ich
geh'
nicht,
ich
geh'
nicht
Understand
me,
I'm
not
leaving,
I'm
not
leaving
Ich
sitze
da,
liege
eher
wie
in
der
Wiege
früher
I'm
sitting
there,
lying
more
like
in
the
cradle
earlier
Der
Beat
schmiegt
sich
an
mich,
ich
kann
nicht
sehen
The
beat
clings
to
me,
I
can't
see
Ich
fühle
nur,
wie
er
näher
kommt,
schwer,
ich
bin
verstummt
I
just
feel
him
getting
closer,
hard,
I'm
silent
Stetig,
ständig
kehrt
er
wieder,
erklär'
mir
wie
er
Constantly,
constantly
he
returns
again,
explain
to
me
how
he
Einem
gefährlichen
Tier
gleich
mir
gleich
A
dangerous
animal
just
like
me
Giftstiche
und
-bisse
zufügt,
bis
ich
bleich
bin
Inflicts
poison
stings
and
bites
until
I
am
pale
Mein
Verstand,
meine
Sinne
uneins,
wie
ich
einerseits
betäubt
bin
My
mind,
my
senses
disagree,
as
I
am
stunned
on
the
one
hand
Doch
dieses
Gefühl
in
meinem
Kopf
neu
find'
But
this
feeling
is
new
in
my
head'
Ich
dachte
eben,
viele
gesehen
zu
haben,
die
ihre
Hände
heben
I
just
thought
I
saw
a
lot
of
people
raising
their
hands
Und
da,
den
B-Boy
sich
zum
Beat
bewegen
And
there,
the
B-boy
move
to
the
beat
Neben
Wänden
die
beben,
wackeln,
die
Lichter
flackern
hell
Next
to
walls
the
quakes,
wobble,
the
lights
flicker
brightly
Wie
Fackeln
zu
grell,
einfach
zu
schnell
Like
flares
too
bright,
just
too
fast
Fliegen
sie
an
mir
vorbei
wie
Bilder
aus
Aquarell
Fly
past
me
like
pictures
from
watercolor
Mir
gefällt's,
weil
ich
nicht
mehr
die
Minuten
zähl'
I
like
it
because
I
don't
count
the
minutes
anymore'
Sekunden,
Stunden,
alle
Einheiten
hab'
ich
überwunden
Seconds,
hours,
I
have
overcome
all
units
Keiner
kann
mich
finden,
bis
ich
jemand
schreien
höre
No
one
can
find
me
until
I
hear
someone
screaming
"Essen
fassen,
Schowi,
hey!",
noch
fünfundzwanzig
"Grab
food,
Schowi,
hey!",
another
twenty-five
Minuten
bis
zum
Auftritt,
ich
kann
mich
Minutes
before
the
performance,
I
can
Nicht
konzentrieren
und
verschanze
mich
in
eine
Ecke
Do
not
concentrate
and
hide
me
in
a
corner
Denke,
lohnt
sich
das
und
an
vergangene
Gigs
mit
Schrecken
Think
is
it
worth
it
and
remember
past
gigs
with
horror
Billige
Kritiken
von
Dritten,
die
mich
treffen
wollen
Cheap
reviews
from
third
parties
who
want
to
meet
me
Wie
Tritte
in
den
Rücken,
Hunde
kleffen,
ohne
Respekt
zu
zollen
Like
kicks
in
the
back,
dogs
clobber
without
paying
respect
Aber
die
Massiven
rappen
But
the
massive
raps
Laß
mich
los,
ich
bin
taub,
ich
seh'
nichts
mehr
Let
go
of
me,
I'm
numb,
I
don't
see
anything
anymore
Ich
fühle
nur,
wo
wär
ich
bloß
ohne
den
Ton
im
Ohr
I
just
feel,
where
would
I
be
without
the
sound
in
my
ear
'Nem
Mikrophon,
ich
will
Respekt,
Mann
A
microphone,
I
want
respect,
man
Versteh'
mich,
Junge,
ich
geh'
nicht
Understand
me,
boy,
I'm
not
leaving
Laß
mich
los,
ich
bin
taub,
ich
seh'
nichts
mehr
Let
go
of
me,
I'm
numb,
I
don't
see
anything
anymore
Ich
fühle
nur,
wo
wär
ich
bloß
ohne
den
Ton
im
Ohr
I
just
feel,
where
would
I
be
without
the
sound
in
my
ear
'Nem
Mikrophon,
ich
will
Respekt,
Mann
A
microphone,
I
want
respect,
man
Versteh'
mich,
ich
geh'
nicht,
ich
geh'
nicht
Understand
me,
I'm
not
leaving,
I'm
not
leaving
Dies
geht
an
alle,
die's
nicht
verstehen
This
goes
to
everyone
who
doesn't
understand
An
alle
mit
zu
beschränktem
Blickfeld
To
all
with
too
limited
field
of
view
Alle,
die
abseits
stehen,
Kritiker
All
those
who
stand
aside,
critics
Mit
zu
langen
Zungen,
die
zu
weit
gehen,
Skeptiker
und
Hip-Hop-Analytiker
With
too
long
tongues
that
go
too
far,
skeptics
and
hip-hop
analysts
An
alle
Gelegenheitsrapper,
die
schwallen
To
all
casual
rappers
who
gush
Steigen
und
fallen,
an
alle,
die's
fühlen
und
representen
Rise
and
fall,
to
all
who
feel
it
and
represent
An
alle
Freestyle-MCs,
Writer
und
B-Boy-Legenden,
die's
leben
To
all
freestyle
MCs,
writers
and
B-boy
legends
who
live
it
Und
alle
DJs,
die
unsere
Platten
auflegen
And
all
the
DJs
who
play
our
records
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-christopher Ritter, J. Dos Santos, Wasilios Ntuanoglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.