Текст и перевод песни Massive Tone - Traumreise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey
yo
Baby,
pack
deine
Sachen,
wir
fahren
zum
Flughafen
Hey
baby,
pack
your
things,
we're
going
to
the
airport
Weil
ich
gebucht
habe,
damit
wir
endlich
durchstarten
Because
I
booked
a
flight,
so
we
can
finally
take
off
Keine
Panik,
glaub
mir,
es
lohnt
sich
Don't
panic,
trust
me,
it's
worth
it
Ich
zeig
dir
die
ganze
Welt,
nur
den
Mond
nicht
I'll
show
you
the
whole
world,
except
for
the
moon
Es
ist
kein
Geheimnis,
nun
reisen
wir
'rum
It's
no
secret,
now
we're
traveling
around
Wir
beide
zum
Eiffelturm
The
two
of
us
to
the
Eiffel
Tower
Deine
Freundinnen
beneiden
dich
drum
Your
friends
will
envy
you
for
it
Ich
kauf
dir
feine
Kleidung
I'll
buy
you
fine
clothes
Die
hippsten
Schnitten
aus
den
schicksten
Boutiquen
The
hippest
cuts
from
the
chicest
boutiques
Im
Modeparadies,
nur
Haute
Couture
aus
Paris
In
the
fashion
paradise,
only
Haute
Couture
from
Paris
Wir
feiern
Partys
auf
Ibiza,
Pacha,
Space,
Amnesia
We'll
party
in
Ibiza,
Pacha,
Space,
Amnesia
Danach
zur
Finca
und
wir
schauen
tief
in
die
Gläser
Then
back
to
the
finca,
looking
deep
into
our
glasses
Stehen
auf
der
Veranda,
heben
Champagner
Standing
on
the
veranda,
raising
champagne
Wir
kleben
aneinander,
hier
ist
das
Leben
interessanter
We're
stuck
together,
life
is
more
interesting
here
Wir
lichten
den
Anker
und
übernachten
auf
einer
der
längsten
Yachten
We'll
lift
the
anchor
and
spend
the
night
on
one
of
the
longest
yachts
Und
während
wir
schlafen
erreichen
wir
den
nächsten
Hafen
And
while
we
sleep,
we'll
reach
the
next
port
Du
hast
noch
einiges
zu
erwarten
You
still
have
a
lot
to
expect
Ich
zeig
dir
die
ganze
Welt
in
80
Tagen
I'll
show
you
the
whole
world
in
80
days
Ich
hab
kein
Cent,
ich
bin
blank
I
haven't
got
a
cent,
I'm
broke
Hab
kein
Geld
auf
der
Bank
No
money
in
the
bank
Ich
bin
total
abgebrannt
I'm
totally
burned
out
Doch
ich
nehm
deine
Hand
But
I'll
take
your
hand
Und
ich
mach
mit
dir
'ne
Traumreise
And
take
you
on
a
dream
trip
Indem
ich
den
Globus
dreh
By
spinning
the
globe
Und
mit
dem
Finger
drauf
zeige
And
pointing
my
finger
at
it
Ich
hab
kein
Cent,
ich
bin
blank
I
haven't
got
a
cent,
I'm
broke
Hab
kein
Geld
auf
der
Bank
No
money
in
the
bank
Ich
bin
total
abgebrannt
I'm
totally
burned
out
Doch
ich
nehm
deine
Hand
But
I'll
take
your
hand
Und
ich
mach
mit
dir
'ne
Traumreise
And
take
you
on
a
dream
trip
Indem
ich
den
Globus
dreh
By
spinning
the
globe
Und
mit
dem
Finger
drauf
zeige
And
pointing
my
finger
at
it
Glaub
mir
alles
spricht
dafür,
dass
ich
dich
entführ
Believe
me,
everything
speaks
for
me
kidnapping
you
Morgen
früh
hast
du
die
Cote
d'Azur
direkt
vor
der
Tür
Tomorrow
morning
you'll
have
the
Cote
d'Azur
right
outside
your
door
Bonjour
Cheri,
erst
Crossaints
und
Café
au
lait
Bonjour
Cheri,
first
croissants
and
café
au
lait
Dann
zeig
ich
dir
St.
Tropez
im
Cabriolet
Then
I'll
show
you
St.
Tropez
in
a
cabriolet
Wir
zocken
im
Casino
von
Monte
Carlo
We'll
gamble
in
the
Monte
Carlo
casino
Und
fahr'n
nach
San
Marino
And
drive
to
San
Marino
Vor
dem
Petersdom
in
Rom
schlagen
unsere
Herzen
synchron
Our
hearts
beat
in
sync
in
front
of
St.
Peter's
Basilica
in
Rome
Doch
ich
halt
dir
keine
Predigt
But
I
won't
preach
to
you
Wir
treibn's
lieber
ewig
auf
'ner
Gondel
in
Venedig
We'd
rather
spend
forever
on
a
gondola
in
Venice
Wir
halten
in
den
Alpen
We'll
stop
in
the
Alps
Und
besteigen
die
Eiger
Nordwand
And
climb
the
Eiger
North
Face
Wenn
du
kein
Bock
hast,
ab
nach
Schottland
If
you
don't
feel
like
it,
off
to
Scotland
Und
ich
zieh
mir
für
dich
'n
Rock
an
And
I'll
put
on
a
kilt
for
you
Zeig
dir
die
ewige
Sonne
am
Nordkap
I'll
show
you
the
eternal
sun
at
the
North
Cape
Und
du
vergißt
die
Sorgen
And
you'll
forget
your
worries
Wir
fangen
Lachse
in
Fjorden
und
gehen
boarden
We'll
catch
salmon
in
fjords
and
go
boarding
In
Norwegens
entlegensten
Orten
In
Norway's
most
remote
places
Und
morgen
zeig
ich
dir
Londons
schönste
Ecken
And
tomorrow
I'll
show
you
London's
most
beautiful
corners
Big
Ben
und
die
fetten
Glocken
Big
Ben
and
the
fat
bells
Wetten
ich
hau
dich
von
den
Socken
I
bet
I'll
knock
your
socks
off
Wir
jetten
nach
Manhatten
zum
Shoppen
We'll
jet
to
Manhattan
for
shopping
Und
checken
Hotelbetten
zum
Poppen
And
check
into
hotel
beds
for
making
love
Ich
hab
kein
Cent,
ich
bin
blank
I
haven't
got
a
cent,
I'm
broke
Hab
kein
Geld
auf
der
Bank
No
money
in
the
bank
Ich
bin
total
abgebrannt
I'm
totally
burned
out
Doch
ich
nehm
deine
Hand
But
I'll
take
your
hand
Und
ich
mach
mit
dir
'ne
Traumreise
And
take
you
on
a
dream
trip
Indem
ich
den
Globus
dreh
By
spinning
the
globe
Und
mit
dem
Finger
drauf
zeige
And
pointing
my
finger
at
it
Ich
hab
kein
Cent,
ich
bin
blank
I
haven't
got
a
cent,
I'm
broke
Hab
kein
Geld
auf
der
Bank
No
money
in
the
bank
Ich
bin
total
abgebrannt
I'm
totally
burned
out
Doch
ich
nehm
deine
Hand
But
I'll
take
your
hand
Und
ich
mach
mit
dir
'ne
Traumreise
And
take
you
on
a
dream
trip
Indem
ich
den
Globus
dreh
By
spinning
the
globe
Und
mit
dem
Finger
drauf
zeige
And
pointing
my
finger
at
it
Ich
bring
dir
Frühstück
ans
Bett
im
Hyatt
I'll
bring
you
breakfast
in
bed
at
the
Hyatt
Wir
haben
Lunch
mit
Glanz
und
Gloria
im
Waldorf
Astoria
We'll
have
lunch
with
glitz
and
glamour
at
the
Waldorf
Astoria
Wir
chillen
im
Hilton,
sitzen
im
Ritz
bei
Kerzenlicht
We'll
chill
at
the
Hilton,
sit
by
candlelight
at
the
Ritz
Ich
stell
dich
zufrieden
und
miete
uns
'ne
Suite
im
Four
Season
I'll
make
you
happy
and
rent
us
a
suite
at
the
Four
Seasons
Babe,
auch
wenn
das
World
Trade
nicht
mehr
steht
Babe,
even
though
the
World
Trade
Center
is
no
longer
standing
Organisier
ich
'n
Date
mit
dir
auf'm
Empire
State
I'll
arrange
a
date
with
you
on
the
Empire
State
Building
Wir
campen
im
Grand
Canyon
We'll
camp
in
the
Grand
Canyon
Und
trampen
in
Holzfällerhemden
von
Kanada
runter
bis
nach
Panama
And
hitchhike
in
lumberjack
shirts
from
Canada
down
to
Panama
Entdeck
mit
mir
die
Welt
wie
Vasco
da
Gama
Discover
the
world
with
me
like
Vasco
da
Gama
Ich
kauf
dir'n
Tanga
und
zeig
dir
das
große
Panorama
der
Copacabana
I'll
buy
you
a
thong
and
show
you
the
great
panorama
of
Copacabana
Wir
segeln
hoch
nach
Havanna,
tanzen
Rumba
am
Ufer
in
Cuba
We'll
sail
up
to
Havana,
dance
rumba
on
the
shore
in
Cuba
Und
lassen
uns
Scuba
Diving
in
Aruba
beibringen
And
learn
scuba
diving
in
Aruba
Und
wenn
ich
mir
dir
in
Dubai
bin
And
when
I'm
with
you
in
Dubai
Öl
ich
dich
ein,
nenn'
mich
Ölscheich,
meine
Schönheit
I'll
oil
you
up,
call
me
oil
sheikh,
my
beauty
Dann
noch
schnell
zu
den
Pyramiden
Then
quickly
to
the
pyramids
Auf
die
Seychellen
und
Malediven
To
the
Seychelles
and
Maldives
Wir
werden
uns
überall
lieben
We'll
love
each
other
everywhere
Ich
hab
kein
Cent,
ich
bin
blank
I
haven't
got
a
cent,
I'm
broke
Hab
kein
Geld
auf
der
Bank
No
money
in
the
bank
Ich
bin
total
abgebrannt
I'm
totally
burned
out
Doch
ich
nehm
deine
Hand
But
I'll
take
your
hand
Und
ich
mach
mit
dir
'ne
Traumreise
And
take
you
on
a
dream
trip
Indem
ich
den
Globus
dreh
By
spinning
the
globe
Und
mit
dem
Finger
drauf
zeige
And
pointing
my
finger
at
it
Ich
hab
kein
Cent,
ich
bin
blank
I
haven't
got
a
cent,
I'm
broke
Hab
kein
Geld
auf
der
Bank
No
money
in
the
bank
Ich
bin
total
abgebrannt
I'm
totally
burned
out
Doch
ich
nehm
deine
Hand
But
I'll
take
your
hand
Und
ich
mach
mit
dir
'ne
Traumreise
And
take
you
on
a
dream
trip
Indem
ich
den
Globus
dreh
By
spinning
the
globe
Und
mit
dem
Finger
drauf
zeige
And
pointing
my
finger
at
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yvan Jaquemet, Joao Dos Santos, Jean-christoph Ritter
Альбом
Mt3
дата релиза
19-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.