Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna
hate
just
cause
I'm
the
man,
call
me
mister
got
it
all
Willst
hassen,
nur
weil
ich
der
Mann
bin,
nenn
mich
Mister
Hab-Alles
Drop
stacks
on
the
bar
just
cause
I
can
Lass
Stapel
an
der
Bar
fallen,
nur
weil
ich
es
kann
I'll
teach
you
how
to
ball
Ich
zeig
dir,
wie
man's
macht
Better
do
your
lay
up,
better
get
your
weight
up
Mach
lieber
deine
Korbleger,
bring
dich
besser
in
Form
Your
strikes
so
made
up
Deine
Schläge
sind
so
erfunden
Your
girl's
a
taker
Dein
Mädchen
ist
eine
Nehmerin
You
balling
for,
not
me
at
all
Du
spielst
für
sie,
nicht
für
mich
I'm
on
my
job,
I
got
it
all
Ich
bin
bei
der
Arbeit,
ich
hab
alles
im
Griff
I
came
straight
out
from
the
bottom
Ich
kam
direkt
von
ganz
unten
And
now
it's
my
time
to
shine
Und
jetzt
ist
meine
Zeit
zu
glänzen
I
do
this
cause
it's
my
ambition
Ich
mache
das,
weil
es
mein
Ehrgeiz
ist
If
I
want
it,
then
I'm
gonn
get
mine
Wenn
ich
es
will,
dann
hole
ich
es
mir
I
came
too
far
to
turn
around,
oho
Ich
bin
zu
weit
gekommen,
um
umzukehren,
oho
I
came
too
far
to
give
up
now
Ich
bin
zu
weit
gekommen,
um
jetzt
aufzugeben
Yeah,
yeah,
I
got
it,
yeah,
yeah
I
got
it
Ja,
ja,
ich
hab's
drauf,
ja,
ja,
ich
hab's
drauf
Yeah,
yeah,
I
got
it,
yeah,
yeah
I
got
it
Ja,
ja,
ich
hab's
drauf,
ja,
ja,
ich
hab's
drauf
Cause
I'm
a
boss
Weil
ich
ein
Boss
bin
Yeah,
yeah,
I
got
it,
yeah,
yeah
I
got
it
Ja,
ja,
ich
hab's
drauf,
ja,
ja,
ich
hab's
drauf
Yeah,
yeah,
I
got
it,
yeah,
yeah
I
got
it
Ja,
ja,
ich
hab's
drauf,
ja,
ja,
ich
hab's
drauf
Cause
I'm
a
boss
Weil
ich
ein
Boss
bin
Hold
up,
wait
a
minute,
let
me
put
my
swag
up
in
it
Warte
mal,
warte
kurz,
lass
mich
meinen
Swag
reinbringen
That
boy
ain't
working,
your
girl
stay
flirting
Der
Junge
arbeitet
nicht,
dein
Mädchen
flirtet
ständig
And
that's
for
certain,
I'm
so
disurfing
Und
das
ist
sicher,
ich
bin
so
verstörend
Your
voice
distorting,
while
your
pockets
slurping
Deine
Stimme
verzerrt,
während
deine
Taschen
schlürfen
Better
do
your
lay
up,
better
get
your
weight
up
Mach
lieber
deine
Korbleger,
bring
dich
besser
in
Form
Your
strikes
so
made
up
Deine
Schläge
sind
so
erfunden
Your
girl's
a
taker
Dein
Mädchen
ist
eine
Nehmerin
You
balling
for,
not
me
at
all
Du
spielst
für
sie,
überhaupt
nicht
für
mich
I'm
on
my
job,
I
got
it
all
Ich
bin
bei
der
Arbeit,
ich
hab
alles
I
came
straight
out
from
the
bottom
Ich
kam
direkt
von
ganz
unten
And
now
it's
my
time
to
shine
Und
jetzt
ist
meine
Zeit
zu
glänzen
I
do
this
cause
it's
my
ambition
Ich
mache
das,
weil
es
mein
Ehrgeiz
ist
If
I
want
it,
then
I'm
gonn
get
mine
Wenn
ich
es
will,
dann
hole
ich
es
mir
I
came
too
far
to
turn
around,
oho
Ich
bin
zu
weit
gekommen,
um
umzukehren,
oho
I
came
too
far
to
give
up
now
Ich
bin
zu
weit
gekommen,
um
jetzt
aufzugeben
Yeah,
yeah,
I
got
it,
yeah,
yeah
I
got
it
Ja,
ja,
ich
hab's
drauf,
ja,
ja,
ich
hab's
drauf
Yeah,
yeah,
I
got
it,
yeah,
yeah
I
got
it
Ja,
ja,
ich
hab's
drauf,
ja,
ja,
ich
hab's
drauf
Cause
I'm
a
boss
Weil
ich
ein
Boss
bin
Yeah,
yeah,
I
got
it,
yeah,
yeah
I
got
it
Ja,
ja,
ich
hab's
drauf,
ja,
ja,
ich
hab's
drauf
Yeah,
yeah,
I
got
it,
yeah,
yeah
I
got
it
Ja,
ja,
ich
hab's
drauf,
ja,
ja,
ich
hab's
drauf
Cause
I'm
a
boss.
Weil
ich
ein
Boss
bin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Roberts, Ashanti Douglas, Lenton Hutton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.