Текст и перевод песни Masta Ace feat. Strick - F.A.Y. (Featuring Strick)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F.A.Y. (Featuring Strick)
В.Н.В. (Участвует Strick)
I'm
startin'
to
think
that
my
skill
is
a
waste
Я
начинаю
думать,
что
мой
навык
— пустая
трата
времени,
Still
in
the
race
with
an
ice
grille
on
my
face
Всё
ещё
в
гонке
с
ледяной
решеткой
на
лице.
Mad
at
the
world,
mad
at
you,
mad
at
my
girl
Злюсь
на
мир,
злюсь
на
тебя,
милая,
злюсь
на
свою
девчонку,
Mad
at
my
friends
and
anybody
drivin'
a
Benz
Злюсь
на
своих
друзей
и
на
любого,
кто
водит
«Мерседес».
I
really
hate
this
nigga
that
delivers
my
mail
Я
действительно
ненавижу
этого
ниггера,
который
доставляет
мою
почту,
But
if
I
hit
him
they
gonna
send
me
up
the
river
to
jail
Но
если
я
ударю
его,
меня
отправят
за
реку,
в
тюрьму.
I
hate
my
neighbors,
they
always
askin'
for
late
night
favors
Ненавижу
своих
соседей,
они
всегда
просят
об
одолжениях
поздно
ночью,
Hate
indie
labels,
especially
hate
majors
Ненавижу
инди-лейблы,
особенно
ненавижу
мейджоры.
I
don't
give
a
f*ck
no
more,
f*ck
this
tour
Мне
всё
равно,
к
черту
этот
тур,
F*ck
these
shows
and
these
groupies,
they
all
ho's
К
черту
эти
шоу
и
этих
группи,
они
все
шлюхи.
Hate
these
rude
people
stayin'
all
in
my
face
Ненавижу
этих
грубых
людей,
которые
постоянно
лезут
ко
мне
в
лицо,
And
hate
the
fact
that
Visa
always
callin'
my
place
И
ненавижу
тот
факт,
что
Visa
постоянно
звонит
мне
домой.
So
all
you
mean
creditors
and
magazine
editors
Итак,
все
вы,
жадные
кредиторы
и
редакторы
журналов,
Same
ones
that
debted
us
and
put
niggaz
ahead
of
us
Те
же,
кто
влез
в
долги
и
поставил
ниггеров
выше
нас,
I'm
a
mad
dog
who
sits
in
the
dark
Я
— бешеная
собака,
которая
сидит
в
темноте,
I'm
fixin'
to
bark
watchin'
106
And
Park
Я
готов
лаять,
смотря
«106
And
Park».
What
a
mess,
I
guess
I'm
sorta
stressed
Какой
бардак,
похоже,
я
немного
напряжен,
Turn
on
the
radio
and
I
get
more
depressed
Включаю
радио
и
ещё
больше
впадаю
в
депрессию.
No
wonder
I'm
kinda
bitter
Неудивительно,
что
я
немного
озлоблен,
Strick
told
me
I
should
quit
player
hating,
but
f*ck
that
I'm
not
a
quitter
Strick
сказал
мне,
что
я
должен
перестать
ненавидеть
игроков,
но
к
черту
это,
я
не
слабак.
Had
a
few
cats
betray
me,
try
to
play
me
Было
несколько
котов,
которые
предали
меня,
пытались
обмануть
меня,
Bail
and
try
to
blame
me,
f*ck
you
pay
me
Сбежали
и
попытались
обвинить
меня,
к
черту
вас,
заплатите
мне.
If
y'all
could,
y'all
would
finish
me
Если
бы
вы
могли,
вы
бы
прикончили
меня,
That's
why
this
finger
here
is
for
everybody
in
the
industry
Вот
почему
этот
палец
здесь
предназначен
для
всех
в
индустрии.
When
you
tryin'
to
hustle
for
pay
and
people
get
in
your
way
Когда
ты
пытаешься
заработать
на
жизнь,
а
люди
встают
у
тебя
на
пути,
That's
when
you
ready
to
say
"F*ck
all
y'all"
Вот
тогда
ты
готов
сказать:
«К
черту
вас
всех».
When
the
job
is
givin'
ya
hell
and
pay
is
minimum
scale
Когда
работа
превращает
твою
жизнь
в
ад,
а
зарплата
минимальная,
That's
when
you
ready
to
yell
"F*ck
all
y'all"
Вот
тогда
ты
готов
кричать:
«К
черту
вас
всех».
When
it's
really
starting
to
seem
that
people
killing
your
dream
Когда
действительно
начинает
казаться,
что
люди
убивают
твою
мечту,
That's
when
you
ready
to
scream
"F*ck
all
y'all"
Вот
тогда
ты
готов
вопить:
«К
черту
вас
всех».
I'm
talkin'
to
you,
and
I'm
talking
to
you,
and
I'm
talking
to
you
nigga
Я
говорю
с
тобой,
и
я
говорю
с
тобой,
и
я
говорю
с
тобой,
ниггер.
Yo
I'm
simply
trying
to
eat
'til
my
belly
is
fat
Йоу,
я
просто
пытаюсь
есть,
пока
мой
живот
не
станет
толстым,
And
I
rest
in
the
Midwest
where
R.
Kelly
and
Nelly
be
at
И
отдыхаю
на
Среднем
Западе,
где
тусуются
R.
Kelly
и
Nelly.
Where
my
name
ring
bells
like
"Who's
celly
is
that?"
Где
мое
имя
звенит,
как:
«Чья
это
мобила?»
And
"Yo
Strick
you
about
to
blow!"
yo
stop
telling
me
that
И:
«Йоу,
Strick,
ты
вот-вот
взорвешься!»
Йоу,
перестаньте
мне
это
говорить,
Cuz
at
the
end
of
the
day
I'm
still
just
a
nobody
Потому
что
в
конце
концов
я
всё
ещё
никто.
Cuz
nobody
knows
me
no
record
label
chose
me
Потому
что
никто
меня
не
знает,
ни
один
лейбл
меня
не
выбрал,
But
Tommy
Boy
did
and
look
where
that
got
me
Но
Tommy
Boy
выбрал,
и
посмотрите,
к
чему
это
привело
меня.
A
bad
attitude
and
a
reason
not
to
be
cocky
Плохое
отношение
и
причина
не
быть
высокомерным,
A
huge
debt,
three
lawyers,
and
two
managers
Огромный
долг,
три
адвоката
и
два
менеджера,
A
bullshit
advance
that
didn't
recoup
the
damages
Дерьмовый
аванс,
который
не
покрыл
ущерб.
A
couple
of
singles
that
wasn't
really
chartin'
Пара
синглов,
которые
толком
не
попали
в
чарты.
Yo
Ace
I
got
a
Cherokee!
"Bow
Wow
got
an
Aston
Martin"
Йоу,
Ace,
у
меня
есть
Cherokee!
«У
Bow
Wow
есть
Aston
Martin».
That
motherf*cker
got
a
mansion
with
a
swimming
pool
У
этого
ублюдка
особняк
с
бассейном,
A
rec
room
with
many
games
and
plenty
women
too
Игровая
комната
со
множеством
игр
и
кучей
женщин.
He
prolly
got
his
own
chef
and
a
f*ckin'
hot
tub
У
него,
наверное,
есть
свой
собственный
шеф-повар
и
чертова
джакузи,
I
got
a
truck
with
four
rims
but
yo
they
not
dubs
У
меня
есть
грузовик
с
четырьмя
дисками,
но,
йоу,
они
не
хромированные.
Speakin'
of
nots
yo,
I'm
not
a
happy
camper
Кстати,
о
«не»,
йоу,
я
не
в
восторге,
Not
gettin'
no
younger,
feeling
like
a
grandpa
Не
молодею,
чувствую
себя
дедушкой.
Yo
I
got
low
self
esteem
Йоу,
у
меня
низкая
самооценка,
Just
like
a
nigga
running
in
place
tryin'
to
chase
his
own
selfish
dream
Как
у
ниггера,
бегущего
на
месте,
пытаясь
осуществить
свою
эгоистичную
мечту.
And
f*ck
my
girl,
soon
I'll
be
startin'
to
creep
И
к
черту
мою
девушку,
скоро
я
начну
изменять,
She's
a
slob
and
don't
care
if
her
carpet
is
neat
Она
неряха
и
ей
всё
равно,
чистый
ли
у
неё
ковер.
She
got
a
slick
mouth
and
always
gets
smart
when
she
speak
У
неё
острый
язык,
и
она
всегда
умничает,
когда
говорит,
And
can't
cook
a
lick
and
the
bitch
fart
in
her
sleep
И
не
умеет
готовить,
и
эта
сука
пердит
во
сне.
I
got
a
dog
that
don't
bark
and
cat
that
don't
meow
У
меня
есть
собака,
которая
не
лает,
и
кошка,
которая
не
мяукает,
Everybody
else
is
rich
and
I
don't
f*ckin'
see
how
Все
остальные
богаты,
и
я,
черт
возьми,
не
понимаю,
как.
Sometimes
I
wonder
why
even
bother
waking
up
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
зачем
вообще
просыпаться,
Should
just
end
it
and
give
back
the
spot
I'm
takin'
up
Лучше
просто
покончить
с
этим
и
освободить
место,
которое
я
занимаю.
When
you
tryin'
to
hustle
for
pay
and
people
get
in
your
way
Когда
ты
пытаешься
заработать
на
жизнь,
а
люди
встают
у
тебя
на
пути,
That's
when
you
ready
to
say
"F*ck
all
y'all"
Вот
тогда
ты
готов
сказать:
«К
черту
вас
всех».
When
the
job
is
givin'
ya
hell
and
pay
is
minimum
scale
Когда
работа
превращает
твою
жизнь
в
ад,
а
зарплата
минимальная,
That's
when
you
ready
to
yell
"F*ck
all
y'all"
Вот
тогда
ты
готов
кричать:
«К
черту
вас
всех».
When
it's
really
starting
to
seem
that
people
killing
your
dream
Когда
действительно
начинает
казаться,
что
люди
убивают
твою
мечту,
That's
when
you
ready
to
scream
"F*ck
all
y'all"
Вот
тогда
ты
готов
вопить:
«К
черту
вас
всех».
I'm
talkin'
to
you,
and
I'm
talking
to
you,
and
I'm
talking
to
you
nigga
Я
говорю
с
тобой,
и
я
говорю
с
тобой,
и
я
говорю
с
тобой,
ниггер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clear Duval A, Pittman Darryl, Stricklin Stephen S
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.