Текст и перевод песни Masta Ace - The Count
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
and
out,
New
York
City
На
дне,
Нью-Йорк
Сити
Ain't
nowhere
to
be,
where
can
you
go?
Некуда
деваться,
куда
ты
можешь
пойти?
When
you're
down
and
out
in
New
York
City
Когда
ты
на
дне
в
Нью-Йорк
Сити
Said
I'm
never
never
never
gonna
get
that
way
again
Сказал,
что
никогда,
никогда,
никогда
больше
не
окажусь
в
таком
положении
(One,
two,
three,
four,
five)
(Один,
два,
три,
четыре,
пять)
(Six,
seven,
eight,
nine,
ten)
(Шесть,
семь,
восемь,
девять,
десять)
God
damn
that's
a
lot
of
cash,
yo
Чёрт
возьми,
да
это
же
куча
денег!
(One,
two,
three,
four,
five)
(Один,
два,
три,
четыре,
пять)
I
ain't
seen
that
much
money
in
my
life
В
жизни
не
видел
столько
денег
(Yeah,
I
know)
(Ага,
я
знаю)
(One,
two,
three,
four,
five)
(Один,
два,
три,
четыре,
пять)
Ayo,
how
they
not
gonna'
have
HBO
in
this
Эй,
как
это
у
них
нет
HBO
в
этой
Bullshit
ass
hotel,
for
real
yo
Дерьмовой
гостинице,
серьёзно?
(I
don't
know)
(Без
понятия)
(One,
two,
three,
four,
five)
(Один,
два,
три,
четыре,
пять)
(Six,
seven,
eight)
(Шесть,
семь,
восемь)
Ayo
I
heard
if
you
fold
up
a
20
dollar
bill,
right?
Эй,
я
слышал,
если
сложить
купюру
в
20
баксов,
да?
You
can
see
the
World
Trade
Center
on
fire
and
shit
То
можно
увидеть
Всемирный
торговый
центр
в
огне
и
всё
такое
(Jesus
Christ,
would
you
shut
the
fuck
up?)
(Господи,
заткнись
ты
уже,
а?)
(You're
gonna'
make
me
lose
count
again)
(Ты
собьёшь
мне
весь
счёт)
My
bad,
just
shooting
the
shit
Ладно,
ладно,
просто
ляпнул
(Six,
seven)
(Шесть,
семь)
What's
this
for?
Это
за
что?
(That's
just
for
letting
me
go
on
tour
with
you)
(Это
просто
за
то,
что
позволил
мне
поехать
с
тобой
в
тур)
(Because
we
just
developed
this
nice
little
partnership)
(Потому
что
у
нас
только
что
завязалось
это
милое
маленькое
партнёрство)
(And
I
gotta'
say
it
was
a
good
summer
for
me)
(И
должен
сказать,
это
было
хорошее
лето
для
меня)
(What,
you
order
room
service?)
(Что,
ты
заказывал
еду
в
номер?)
Hell
naw',
room
service?
Да
ну,
еду
в
номер?
This
is
Motel
6 man,
c'mon
Это
же
Мотель
6,
ну
ты
чего
(Let
me
see,
Uh
who
is
it?)
(Так,
кто
там?)
(Hotel
maintenance,
I've
come
to
fix
the
toilet)
(Обслуживание
номеров,
я
пришёл
починить
туалет)
(Yeah,
yeah,
yeah,
just
a
minute)
(Да,
да,
да,
минутку)
(Let
me
put
something
on)
(Дайте
мне
кое-что
накинуть)
(Get
that
bag
over
there)
(Возьми
ту
сумку)
(That
bag,
don't
forget
that
bag
right
there)
(Ту
сумку,
не
забудь
ту
сумку)
Now
I
know
you're
probably
wondering
Знаю,
ты,
наверное,
думаешь,
What
I
was
doing
in
that
hotel
room
with
Fats
Belvedere
Что
я
делал
в
том
гостиничном
номере
с
Толстяком
Бельведером
Sorrounded
by
bags
of
cash
and
credit
cards
В
окружении
сумок
с
наличными
и
кредитными
картами
And
counterfeit
cashier's
checks
И
поддельными
банковскими
чеками
I
can't
front,
I'm
asking
myself
that
same
shit
right
now
Не
буду
врать,
я
и
сам
задаюсь
этим
вопросом
Well
it
all
started
a
few
months
earlier
Ну,
всё
началось
несколькими
месяцами
ранее
It
was
the
first
day
of
summer
Был
первый
день
лета
In
the
borough
of
Brooklyn
В
Бруклине
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ase 1
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.