Masta Killa - East M.C.'s - перевод текста песни на немецкий

East M.C.'s - Masta Killaперевод на немецкий




East M.C.'s
Ostküsten-MCs
[Intro: Masta Killa]
[Intro: Masta Killa]
Uh, uh, uh, uhhhhhhhhhh! uh uh
Uh, uh, uh, uhhhhhhhhhh! uh uh
Ya'll motherfuckers
Ihr Wichser
Ya'll motherfuckers
Ihr Wichser
Ya'll motherfuckers, Ya'll motherfuckers, don't uh
Ihr Wichser, Ihr Wichser, tut nicht äh
Uh, uh, uh, uhhhhhhhhhh!
Uh, uh, uh, uhhhhhhhhhh!
Ya'll motherfuckers, Ya'll motherfuckers, don't uh
Ihr Wichser, Ihr Wichser, tut nicht äh
[Masta Killa]
[Masta Killa]
Listen all Gangsta and Fellow MC's we now meet
Hört zu, alle Gangsta und Kollegen-MCs, wir treffen uns jetzt
The Threat is now a actual fact and that's the lease
Die Bedrohung ist jetzt eine Tatsache, und das ist das Mindeste
The Lion Pore rippin' your Jaw dismantle face piece
Die Löwenpranke reißt deinen Kiefer, zerlegt dein Gesicht
You made out the Herd the scene
Du wurdest aus der Herde gemacht, die Szene
My Murder One Team, Something's best untold
Mein Mord-Eins-Team, manches bleibt besser ungesagt
Crime Related - I am who I am so fuck it if son stuck it
Verbrechensbezogen - Ich bin, wer ich bin, also scheiß drauf, wenn Sohn es getan hat
We all later paid the best - sipped the fine Grapes
Wir alle haben später das Beste bezahlt - tranken die feinen Trauben
My Rugged Lifestyle is survived - I don't Apologize
Mein rauer Lebensstil wird überlebt - Ich entschuldige mich nicht
Hustlers devote I chose, there's no Compromisin'
Hustler widmen sich, ich wählte, es gibt keine Kompromisse
And the Guns is drawn, shots fired
Und die Waffen sind gezogen, Schüsse fielen
Son, all my killers is fam, non-hired
Sohn, alle meine Killer sind Familie, nicht angeheuert
Ya'll faggot niggaz wait for the sound for the things blast
Ihr schwulen Wichser wartet auf den Klang, wenn die Dinger knallen
Wait for the Train to past, Man face down
Wartet, bis der Zug vorbei ist, Mann mit dem Gesicht nach unten
We straight from the Murder Capitol Town
Wir kommen direkt aus der Hauptstadt des Mordes
It goes down - Daily on the regular
Es geht ab - Täglich, regelmäßig
Dressed in Assassin attire, the bullet proof rep
Gekleidet in Attentäter-Montur, der kugelsichere Ruf
Strap 'em wit the Bomb to his body, ain't no comin' back
Schnall ihm die Bombe an den Körper, es gibt kein Zurück mehr
[Victorious]
[Victorious]
Yea, yo these dudes out here ain't fightin' no more
Yeah, yo, diese Typen hier draußen kämpfen nicht mehr
You either dump or run, or go to the law
Du knallst entweder ab oder rennst weg, oder gehst zur Polizei
Me? - I take it to the furthest son, it's Murder One
Ich? - Ich treibe es auf die Spitze, Sohn, es ist Mord Eins
Maneuver ruegers, I call 'em Ferguson
Manövriere Ruger, ich nenne sie Ferguson
You forced my hand to take you off the Earth wit Guns
Du hast meine Hand gezwungen, dich mit Waffen von der Erde zu nehmen
Justify Homicide that burden is done
Rechtfertige Mord, diese Bürde ist erledigt
I drink that Red one straight out the forces, your boy lost it
Ich trinke den Roten direkt aus den Kräften, dein Junge hat es verloren
I'm on the belt park where the Ratchet I toss quick
Ich bin auf dem Belt Parkway, wo ich die Knarre schnell wegwerfe
I'm Boss Bitch from that East New York
Ich bin der Boss, Schlampe, aus diesem East New York
Where that cheap talk get you outlined in Chalk
Wo billiges Gerede dir Umrisse aus Kreide einbringt
Step out of line, we put your thoughts on the Sidewalk
Tritt aus der Reihe, wir legen deine Gedanken auf den Bürgersteig
You popped your top lock like we popped the Corks
Du hast dein oberes Schloss geknackt, wie wir die Korken knallen ließen
You can catch me in the South on approach wit them Choppers
Du kannst mich im Süden erwischen, im Anmarsch mit den Choppern
Or Bring out them Helicopters
Oder bring die Helikopter raus
Your boy gun dame is hella proper
Das Waffenspiel deines Jungen ist höllisch gut
[K.Born]
[K.Born]
Yea, soul Mass photo flash burned hot
Yeah, Seelenmesse, Fotoblitz brannte heiß
Comin' for the kill, faggot niggaz head gets chopped
Komme, um zu töten, der Kopf von schwulen Wichsern wird abgehackt
And get rolled from blocks and gets slapped out spots
Und von Blocks gerollt und aus Orten geschlagen
We in N.Y. keepin' live Brooklyn lick off shots
Wir sind in N.Y., halten Brooklyn am Leben, feuern Schüsse ab
Make 'em duck talk, roll real slow don't stop
Bring sie zum Ducken, rede, rolle echt langsam, halt nicht an
Til they get it and flock, See I aim for top
Bis sie es kapieren und abhauen, Siehst du, ich ziele nach oben
And Why? don't ask why, just move wit my flow blow so-so
Und warum? Frag nicht warum, beweg dich einfach mit meinem Flow, puste die Mittelmäßigen weg
Watch how careers gets stopped
Schau zu, wie Karrieren gestoppt werden
My Pop spend the seedin' I swam scream, strongest and broke through
Mein Vater gab den Samen, ich schwamm, schrie, der Stärkste und brach durch
Raised by to a General - Physical is holdin' weight
Aufgezogen von einem General - Physisch halte ich Gewicht
And leadin' the way like a Freight Train
Und führe den Weg an wie ein Güterzug
But I jump fast, nigga you here? You Sure?
Aber ich springe schnell, Nigga, bist du hier? Sicher?
Ain't no horse play, don't play
Hier gibt's keine Spielchen, spiel nicht
Murder wit my Minds spray
Morde mit meinem Geistes-Spray
Give y'all fools lessons of war, no more
Gebe euch Narren Lektionen des Krieges, nicht mehr
From every Land on this Planet Earth
Aus jedem Land auf diesem Planeten Erde
And waters all across, truly yours, the Flames, the Force
Und über alle Gewässer, mit freundlichen Grüßen, die Flammen, die Macht
[Free Murder]
[Free Murder]
The Name's F.R.E.E. M.U.R.D.A.
Der Name ist F.R.E.E. M.U.R.D.A.
My nigga A, the name is Free Murda
Mein Nigga A, der Name ist Free Murda
Killings is no limit even without C-Murder
Morden kennt keine Grenzen, auch ohne C-Murder
We takin' Keith Burners, we don't give it back
Wir nehmen Keiths Brenner, wir geben sie nicht zurück
It's like the Blocks slow it's hard to get rid of that
Es ist, als wären die Blocks langsam, schwer, das loszuwerden
Kinda mad wishin' he should of had bigger Gat
Ziemlich sauer, wünschte, er hätte eine größere Knarre gehabt
Not this little shit could fit in my Fitted Cap
Nicht diesen kleinen Scheiß, der in meine passende Kappe passen könnte
Matter of fact give 'em that, Make 'em do somethin'
Tatsächlich, gib ihm das, Bring ihn dazu, was zu tun
But really though yo he ain't gon' do nuttin'
Aber ehrlich gesagt, yo, er wird nichts tun
Bangin' me, I popped your bitch and now she shot up
Willst du mich anmachen? Ich hab' deine Schlampe umgelegt und jetzt ist sie erledigt
The Name is Free and that's the opposite of locked up
Der Name ist Free und das ist das Gegenteil von eingesperrt
I have you wacked up, they call the Cops up
Ich lasse dich umlegen, sie rufen die Bullen
You need a house worker had that blood moped up
Du brauchst eine Haushaltshilfe, die das Blut aufwischen lässt
Yea I'm like WHAT? wit my Glock up
Yeah, ich bin so WAS? Mit meiner Glock oben
I'm a nut like the shit I get off Cocks up
Ich bin ein Verrückter, wie der Scheiß, den ich ablasse, Knarren hoch
I just popped up and already done wit you
Ich bin gerade aufgetaucht und schon fertig mit dir
Should of bring your Pops, the way I been sunnin' you
Hättest deinen Vater mitbringen sollen, so wie ich dich bloßgestellt habe
Came wit your thing, you can't fight you'se a lame nigga
Kamst mit deinem Ding, du kannst nicht kämpfen, du bist ein lahmer Nigga
Under the wing like lights on the Plane Nigga
Unter dem Flügel wie Lichter am Flugzeug, Nigga
[Killa Sin]
[Killa Sin]
Yo, fuck all the small talkin'
Yo, scheiß auf das ganze Kleingerede
Get on your job or get the walkin'
Mach deinen Job oder verpiss dich
Major League Batters in here, you steady barkin'
Major League-Schläger sind hier drin, du bellst ständig
The Mac more catch like Dogs that botched Abortion
Der Mac fängt mehr, wie Hunde bei 'ner verpfuschten Abtreibung
My-Blood pour like bottles of bub
Mein Blut fließt wie Flaschen Sekt
You popped the Corks on the walls on
Du hast die Korken an die Wände knallen lassen
Better believe I get my Stalk on
Glaub mir besser, ich mache mich ans Anschleichen
+Artist of The Year+ toured for long
+Künstler des Jahres+ lange getourt
BONG! when it's all said and done I be long gone
BONG! Wenn alles gesagt und getan ist, bin ich längst weg
Hong Kong gettin' my Cock in twat thru my Long Johns
Hong Kong, stecke meinen Schwanz in 'ne Fotze durch meine langen Unterhosen
Same song all around the World like 'Pac did it
Gleiches Lied auf der ganzen Welt, wie Pac es tat
Caught a lil half a hundred gram wit the Cop wit it
Wurde mit knapp fünfzig Gramm von den Bullen erwischt
The Grass that I stashed in the Dash, hit the Block wit it
Das Gras, das ich im Armaturenbrett versteckt hatte, ging damit auf den Block
They glocked out and brought along for the Vibe got knocked wit it
Sie waren mit Glocks bewaffnet und brachten jemanden für die Stimmung mit, wurden damit geschnappt
Now I'm on top tradin' bars from a box niggaz
Jetzt bin ich obenauf, tausche Reime aus einer Zelle, Niggas
Wit Two Strikes against me ain't no waitin' for the Third
Mit zwei Strikes gegen mich, warte nicht auf den Dritten
Even the Cops get it, got niggaz watchin' they Misses
Sogar die Bullen kriegen's ab, habe Niggas, die auf ihre Frauen aufpassen
Doin' a middle harm Lakes cocked in the Air
Knarren gespannt in der Luft, schreie "Yeah" wie Lil Jon
Screamin' "Yeah" like Lil John
Screamin' "Yeah" like Lil John
Should of pawn like Carm styles is on potty train
Hättest deinen Style versetzen sollen, wie Carm, dein Style ist auf Töpfchentraining-Niveau
Shotty's bang, bodies slained, got niggaz that could get it on
Schrotflinten knallen, Leichen erschlagen, habe Niggas, die es draufhaben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.