MastaRais feat. Faser - Mille motivi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MastaRais feat. Faser - Mille motivi




Mille motivi
A Thousand Reasons
Amami
Love me
Come non lo hai fatto mai
Like you never have before
Odiami
Hate me
Almeno so che in questo riuscirai
At least I know you'll succeed in this
Mille motivi per sparire, mille per sperare, mille motivi per sperperarli
A thousand reasons to disappear, a thousand to hope, a thousand reasons to squander them
Ne avrei mille per sparare ma la pazzia non é mai dalla mia parte
I'd have a thousand to shoot, but madness is never on my side
Ho visto il volto di chi non rimpiange: amen
I've seen the face of one who doesn't regret: amen
Ho pregato
I prayed
Nei momenti di pace
In moments of peace
Nei momenti di rabbia
In moments of anger
Quando non c'eri e non eri con me e non sapevo da che parte guardare
When you weren't there and you weren't with me and I didn't know where to look
Per trovarti, per guardarti, per parlarti e dirti ancora una volta quanto mi manchi
To find you, to look at you, to talk to you and tell you once again how much I miss you
Ma è tardi
But it's late
E il tempo lascia tempo solo a chi se lo merita
And time only leaves time for those who deserve it
Adesso piangi perché te lo ricordi quanto eravamo grandi
Now you cry because you remember how great we were
E mentre scappi teneri amanti ma dentro due bastardi
And while you run away, tender lovers, but inside two bastards
Freddo come questo ghiaccio dentro a questi Bacardi
Cold like this ice inside these Bacardi
E fossi qui avrei tanto da dirti tutto pur di averti
And if you were here I'd have so much to tell you, anything to have you
Farei di tutto pur di fermarti
I'd do anything to stop you
Ma te ne fotti e parti
But you don't care and you leave
Baby non ti riconosco e non ti capisco
Baby I don't recognize you and I don't understand you
L'unica cosa che ti riconosco è avermi fatto scrivere un disco
The only thing I recognize in you is making me write an album
Amami
Love me
Come non lo hai fatto mai
Like you never have before
Odiami
Hate me
Almeno so che in questo riuscirai
At least I know you'll succeed in this
Ora che sono chiuso in una stanza
Now that I'm locked in a room
Rifletto sull'importanza rapporti a distanza
I reflect on the importance of long distance relationships
Sei pazza
You're crazy
Mettimi il cuore all'asta
Put my heart up for auction
Hasta la vista ma sei una come un'altra
Hasta la vista but you're just like any other
Scaltra se lo sei allora scappa
Cunning if you are then run away
Scatta verso l'orizzonte basta
Run towards the horizon, that's enough
Basta nasconderti in ogni cosa che scrivo
Stop hiding in everything I write
Basta te lo dico per molto più di un motivo
Stop it, I'm telling you for much more than one reason
Mille motivi per dimenticare
A thousand reasons to forget
E per restare lontano da te
And to stay away from you
Ora non sei più il mio obiettivo
Now you're no longer my goal
E questo per molto più di un motivo
And this for much more than one reason
Di un motivo di un motivo, questo per molto più di un motivo
For one reason, for one reason, this for much more than one reason
Di un motivo di un motivo, questo per molto più di un motivo
For one reason, for one reason, this for much more than one reason
Di un motivo di un motivo, questo per molto più di un motivo
For one reason, for one reason, this for much more than one reason
Di un motivo di un motivo, questo per molto più di un motivo
For one reason, for one reason, this for much more than one reason
Inscindibili come un atomo
Inseparable like an atom
Bianco e nero, bene e male, angelo e diavolo
Black and white, good and evil, angel and devil
Almeno cosí pensavo prima del baratro
At least that's what I thought before the abyss
Prima del fantastico giorno in cui tutto cambiò in un attimo
Before the fantastic day when everything changed in an instant
Vite allo sfacelo, io che mi chiedevo
Lives in shambles, I wondered
Cosa ci fosse di vero per poi rispondermi zero
What was true and then answered myself zero
Il giorno in cui piangevo era solito farlo anche il cielo
The day I cried, the sky used to cry too
Ma non era questo a darmi gelo: versa litri di Pampero
But that's not what gave me chills: pour liters of Pampero
Premesso che ora non sei nel mio letto
Given that you're not in my bed now
In base al mio progetto è già un fallimento
Based on my plan, it's already a failure
É inutile scaldarsi con un fuoco spento
It's useless to warm yourself with a fire that's out
Si rivelerà come una perdita di tempo
It will turn out to be a waste of time
Sentimento, zero sentimento
Feeling, zero feeling
Cercami in altri ma come me uno su cento
Look for me in others, but like me, one in a hundred
Uno sincero non crede e non mi pento di tutte le volte che ti mento
A sincere one doesn't believe and I don't regret all the times I lie to you
Fatto d'orgoglio, da sangue e midollo
Made of pride, blood and marrow
Per questo smisi di baciare il tuo collo
That's why I stopped kissing your neck
Mi tenevi sveglio dall'alba al tramonto
You kept me awake from dawn till dusk
Ora che non ci sei togli comunque il sonno
Now that you're not here, you still take my sleep away
Non posso
I can't
(Pensare al tuo corpo)
(Think about your body)
Ricordo
I remember
(Quando l'ho nascosto)
(When I hid it)
La mia metà
My half
Ora per meta
Now per meta
Morto perché tu sei seppellita in un bosco
Dead because you're buried in a forest
Amami
Love me
Come non lo hai fatto mai
Like you never have before
Odiami
Hate me
Almeno so che in questo riuscirai
At least I know you'll succeed in this
Ora che sono chiuso in una stanza
Now that I'm locked in a room
Rifletto sull'importanza rapporti a distanza
I reflect on the importance of long distance relationships
Sei pazza
You're crazy
Mettimi il cuore all'asta
Put my heart up for auction
Hasta la vista ma sei una come un'altra
Hasta la vista but you're just like any other
Scaltra se lo sei allora scappa
Cunning if you are then run away
Scatta verso l'orizzonte basta
Run towards the horizon, that's enough
Basta nasconderti in ogni cosa che scrivo
Stop hiding in everything I write
Basta te lo dico per molto più di un motivo
Stop it, I'm telling you for much more than one reason
Mille motivi per dimenticare
A thousand reasons to forget
E per restare lontano da te
And to stay away from you
Ora non sei più il mio obiettivo
Now you're no longer my goal
E questo per molto più di un motivo
And this for much more than one reason
Di un motivo di un motivo, questo per molto più di un motivo
For one reason, for one reason, this for much more than one reason
Di un motivo di un motivo, questo per molto più di un motivo
For one reason, for one reason, this for much more than one reason
Di un motivo di un motivo, questo per molto più di un motivo
For one reason, for one reason, this for much more than one reason
Di un motivo di un motivo, questo per molto più di un motivo
For one reason, for one reason, this for much more than one reason





Авторы: mastaraisfaser, lazza

MastaRais feat. Faser - Tempo
Альбом
Tempo
дата релиза
05-12-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.