Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until The End - Monday 2 Friday Radio Edit
Bis zum Ende - Montag bis Freitag Radio Edit
Standing
alone
in
the
twilight
Stehe
allein
im
Dämmerlicht
Somehow
I
feel
you
there
Irgendwie
spüre
ich
dich
dort
Shadows
that
move
on
the
outside
Schatten,
die
sich
draußen
bewegen
But
inside
I'm
not
scared
Aber
innerlich
habe
ich
keine
Angst
At
the
moment
you
reached
for
me
In
dem
Moment,
als
du
nach
mir
gegriffen
hast
You
whispered
sweetly
oh
oh
Flüstertest
du
süß
oh
oh
Oh
oh
oh
oh...
oh
Oh
oh
oh
oh...
oh
And
we're
frozen
in
time
Und
wir
sind
in
der
Zeit
erstarrt
When
you
look
in
my
eyes
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst
Oh
oh
oh,
whoa
oh
oh
Oh
oh
oh,
whoa
oh
oh
Until
the
end,
Bis
zum
Ende,
It
was
you
I
waiting
for
Warst
du
es,
auf
die
ich
gewartet
habe
I
can't
pretend
Ich
kann
nicht
vortäuschen
I
don't
love
you
anymore
Dass
ich
dich
nicht
mehr
liebe
All
by
myself,
you
were
always
in
my
heart
Ganz
allein,
du
warst
immer
in
meinem
Herzen
Until
the
end
Bis
zum
Ende
'Cause
I
knew
it
from
the
start
Denn
ich
wusste
es
von
Anfang
an
(Vocalization)
(Vokalisierung)
I
played
the
game
but
I
knew
my
Ich
spielte
das
Spiel,
aber
ich
wusste,
mein
Heart
wasn't
made
of
stone
Herz
war
nicht
aus
Stein
You
kept
me
safe
even
when
I
Du
hast
mich
beschützt,
selbst
als
ich
Gave
it
to
you,
I
know
Es
dir
gab,
ich
weiß
At
the
moment
you
reached
for
me
In
dem
Moment,
als
du
nach
mir
gegriffen
hast
You
whispered
sweetly
oh
oh
Flüstertest
du
süß
oh
oh
Oh
oh
oh
oh...
oh
Oh
oh
oh
oh...
oh
And
we're
frozen
in
time
Und
wir
sind
in
der
Zeit
erstarrt
When
you
look
in
my
eyes
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst
Oh
oh
oh,
whoa
oh
oh
Oh
oh
oh,
whoa
oh
oh
Until
the
end,
Bis
zum
Ende,
It
was
you
I
waiting
for
Warst
du
es,
auf
die
ich
gewartet
habe
I
can't
pretend
Ich
kann
nicht
vortäuschen
I
don't
love
you
anymore
Dass
ich
dich
nicht
mehr
liebe
All
by
myself,
you
were
always
in
my
heart
Ganz
allein,
du
warst
immer
in
meinem
Herzen
Until
the
end
Bis
zum
Ende
'Cause
I
knew
it
from
the
start
Denn
ich
wusste
es
von
Anfang
an
(Vocalization)
(Vokalisierung)
Can't
stop
believing
Kann
nicht
aufhören
zu
glauben
Am
I
still
dreaming?
Träume
ich
noch?
You're
here
with
me
tonight
Du
bist
heute
Nacht
bei
mir
Heat
of
the
passion
Hitze
der
Leidenschaft
No,
I
imagined
Nein,
ich
stellte
es
mir
vor
We're
gonna
make
it
right
Wir
werden
es
richtig
machen
From
the
start...
oh
Von
Anfang
an...
oh
Until
the
end
Bis
zum
Ende
Until
the
end,
Bis
zum
Ende,
It
was
you
I
waiting
for
Warst
du
es,
auf
die
ich
gewartet
habe
I
can't
pretend
Ich
kann
nicht
vortäuschen
I
don't
love
you
anymore
Dass
ich
dich
nicht
mehr
liebe
All
by
myself,
you
were
always
in
my
heart
Ganz
allein,
du
warst
immer
in
meinem
Herzen
Until
the
end
Bis
zum
Ende
'Cause
I
knew
it
from
the
start
Denn
ich
wusste
es
von
Anfang
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Dimitri Andrew Zagoritis, Yannic Fonderie, Mia Crispin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.